ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*泥*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -泥-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ní, ㄋㄧˊ] mud, earth, clay; plaster, paste
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  尼 [, ㄋㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1499

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: mud; mire; adhere to; be attached to
On-yomi: デイ, ナイ, デ, ニ, dei, nai, de, ni
Kun-yomi: どろ, なず.む, doro, nazu.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1589
[] Meaning: mud; mire; to paste; to plaster
On-yomi: デイ, ナイ, デ, ニ, dei, nai, de, ni
Kun-yomi: どろ, doro
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ní, ㄋㄧˊ, ] mud; paste; pulp #4,330 [Add to Longdo]
[nì, ㄋㄧˋ, ] restrained #4,330 [Add to Longdo]
[shuǐ ní, ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,  ] cement #4,120 [Add to Longdo]
[ní tǔ, ㄋㄧˊ ㄊㄨˇ,  ] earth; soil; clay #12,361 [Add to Longdo]
石流[ní shí liú, ㄋㄧˊ ㄕˊ ㄌㄧㄡˊ,   ] landslide; torrent of mud and stones; mudslide #19,088 [Add to Longdo]
[ní shā, ㄋㄧˊ ㄕㄚ,  ] silt #20,618 [Add to Longdo]
[yū ní, ㄩ ㄋㄧˊ,  ] silt; sludge; ooze #23,518 [Add to Longdo]
[ní nìng, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄥˋ,   /  ] muddy; mud #25,205 [Add to Longdo]
[ní bā, ㄋㄧˊ ㄅㄚ,  ] mud #27,516 [Add to Longdo]
[jū ní, ㄐㄩ ㄋㄧˊ,  ] a stickler for formalities; rigidly adhering to sth; constrained; ill at ease #29,100 [Add to Longdo]
土豆[tǔ dòu ní, ㄊㄨˇ ㄉㄡˋ ㄋㄧˊ,   ] mashed potato #32,614 [Add to Longdo]
[làn ní, ㄌㄢˋ ㄋㄧˊ,   /  ] ooze #36,349 [Add to Longdo]
钢筋水[gāng jīn shuǐ ní, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,     /    ] reinforced concrete #43,494 [Add to Longdo]
带水[tuō ní dài shuǐ, ㄊㄨㄛ ㄋㄧˊ ㄉㄞˋ ㄕㄨㄟˇ,     /    ] lit. wading in mud and water; a slovenly job; sloppy #43,974 [Add to Longdo]
[ní zhǎo, ㄋㄧˊ ㄓㄠˇ,  ] swamp #46,333 [Add to Longdo]
[ní nào, ㄋㄧˊ ㄋㄠˋ,  ] mud; muddy swamp; sump; fig. a sticky predicament #59,774 [Add to Longdo]
[Nán ní wān, ㄋㄢˊ ㄋㄧˊ ㄨㄢ,    /   ] Nanniwan #65,283 [Add to Longdo]
[ní tàn, ㄋㄧˊ ㄊㄢˋ,  ] peat #69,034 [Add to Longdo]
烂醉如[làn zuì rú ní, ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧˊ,     /    ] lit. as drunk as mud; completely drunk #79,430 [Add to Longdo]
[jiāo ní, ㄐㄧㄠ ㄋㄧˊ,   /  ] clay #83,165 [Add to Longdo]
牛入海[ní niú rù hǎi, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ,    ] lit. a clay ox enters the sea (成语 saw); fig. to disappear with no hope of returning #88,858 [Add to Longdo]
绿[lǜ ní shí, ㄌㄩˋ ㄋㄧˊ ㄕˊ, 绿   /   ] chlorite (geol.) #88,970 [Add to Longdo]
盆纪[Ní pén jì, ㄋㄧˊ ㄆㄣˊ ㄐㄧˋ,    /   ] Devonian (geological period 417-354m years ago) #97,251 [Add to Longdo]
[huī ní, ㄏㄨㄟ ㄋㄧˊ,  ] plaster; mortar #98,717 [Add to Longdo]
水匠[ní shuǐ jiàng, ㄋㄧˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄤˋ,   ] mason #98,746 [Add to Longdo]
白水[bái shuǐ ní, ㄅㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,   ] white cement #100,628 [Add to Longdo]
[ní fēng, ㄋㄧˊ ㄈㄥ,  ] to seal jars etc with mud, clay or lute; lute; luting #101,635 [Add to Longdo]
[ní jīn, ㄋㄧˊ ㄐㄧㄣ,  ] to gild; gilt #111,834 [Add to Longdo]
[fēng ní, ㄈㄥ ㄋㄧˊ,  ] sealing clay; lute #123,023 [Add to Longdo]
[nì gǔ, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ,  ] stick-in-the-mud; to stick to old ways; stubbornly conservative #139,611 [Add to Longdo]
菩萨过江[ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell #156,880 [Add to Longdo]
古不化[nì gǔ bù huà, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄚˋ,    ] conservative and unable to adapt (成语 saw) #283,687 [Add to Longdo]
[nì shǒu, ㄋㄧˋ ㄕㄡˇ,  ] stubborn and conservative #835,158 [Add to Longdo]
倾泻[shān ní qīng xiè, ㄕㄢ ㄋㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄝˋ,     /    ] a landslide [Add to Longdo]
里踩[wǎng nì lǐ cǎi, ㄨㄤˇ ㄋㄧˋ ㄌㄧˇ ㄘㄞˇ,     /    ] to belittle; to attack sb [Add to Longdo]
[ní dāo, ㄋㄧˊ ㄉㄠ,  ] trowel [Add to Longdo]
[nì zi, ㄋㄧˋ ㄗ˙,  ] putty (used by plumbers and glaziers) [Add to Longdo]
[ní hái, ㄋㄧˊ ㄏㄞˊ,  ] clay doll [Add to Longdo]
菩萨[ní pú sà, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ,    /   ] clay Bodhisattva [Add to Longdo]
质页岩[ní zhì yè yán, ㄋㄧˊ ㄓˋ ㄧㄝˋ ㄧㄢˊ,     /    ] mudstone [Add to Longdo]
硅酸盐水[guī suān yán shuǐ ní, ㄍㄨㄟ ㄙㄨㄢ ㄧㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,      /     ] Portland cement [Add to Longdo]
[Yù ní, ㄩˋ ㄋㄧˊ,  ] yam paste (a snack in Chaozhou cuisine) [Add to Longdo]
钢骨水[gāng gǔ shuǐ ní, ㄍㄤ ㄍㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,     /    ] reinforced concrete [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[どろぼう, dorobou] (n) ขโมย, โจร

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ぬかるみ, nukarumi] (n, vt) คราบ, รอยเปื้อน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[どろ, doro] (n, adj-no) mud; (P) #9,341 [Add to Longdo]
棒(P);[どろぼう, dorobou] (n, vs) thief; burglar; robber; theft; (P) #10,634 [Add to Longdo]
こそこそ[こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
こそ[こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ棒) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
嘘吐きは棒の始まり[うそつきはどろぼうのはじまり, usotsukihadorobounohajimari] (exp) (id) Show me a liar, and I will show you a thief [Add to Longdo]
[うんでい, undei] (n) great difference [Add to Longdo]
の差[うんでいのさ, undeinosa] (exp) wide difference; a world of difference; (P) [Add to Longdo]
万里[うんでいばんり, undeibanri] (n) being poles apart; (there being) all the difference in the world [Add to Longdo]
[おでい, odei] (n) dirty mud [Add to Longdo]
火山[かざんでいりゅう, kazandeiryuu] (n) volcanic mudflow [Add to Longdo]
火事場[かじばどろぼう, kajibadorobou] (n) (1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime [Add to Longdo]
火事[かじどろ, kajidoro] (n) (1) (abbr) (See 火事場棒・1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime [Add to Longdo]
活性汚[かっせいおでい, kasseiodei] (n) activated sludge [Add to Longdo]
顔にを塗る[かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo]
金銀[きんぎんでいえ, kingindeie] (n) painting made with gold or silver paint (usu. on a dark background) [Add to Longdo]
[きんでい;こんでい, kindei ; kondei] (n) gold paint [Add to Longdo]
[ぎんどろ;ギンドロ, gindoro ; gindoro] (n) silver paint [Add to Longdo]
[ぎんどろ;ギンドロ, gindoro ; gindoro] (n) (uk) white poplar (Populus alba) [Add to Longdo]
月給[げっきゅうどろぼう, gekkyuudorobou] (n) freeloader; slacker; lazy worker who does not deserve his salary [Add to Longdo]
[こうでい, koudei] (n, vs) adherence to; being a stickler [Add to Longdo]
[どぶどろ, dobudoro] (n) ditch mud [Add to Longdo]
[こくでいど, kokudeido] (n) muck soil [Add to Longdo]
自動車[じどうしゃどろ, jidoushadoro] (n) car thief [Add to Longdo]
[しまどじょう;シマドジョウ, shimadojou ; shimadojou] (n) (uk) Japanese striped loach (Cobitis biwae) [Add to Longdo]
[くるまどろぼう, kurumadorobou] (n) auto theft; car thief [Add to Longdo]
[しゅでい, shudei] (n) unglazed reddish brown pottery (originally from China) [Add to Longdo]
[しゅんでい, shundei] (n) spring sludge; spring mud (caused by the melting of the snow); (muddy) slush [Add to Longdo]
;[あおり;しょうでい(障泥), aori ; shoudei ( shou doro )] (n) saddle flap [Add to Longdo]
烏賊[あおりいか;アオリイカ, aoriika ; aoriika] (n) bigfin reef squid; oval squid (Sepioteuthis lessoniana) [Add to Longdo]
鞘味[さやみどろ;サヤミドロ, sayamidoro ; sayamidoro] (n) (uk) oedogonium (any of a genus of filamentous green algae) [Add to Longdo]
人を見たら棒と思え[ひとをみたらどろぼうとおもえ, hitowomitaradoroboutoomoe] (exp) (id) Don't trust a stranger [Add to Longdo]
青味;水綿;青緑[あおみどろ;アオミドロ, aomidoro ; aomidoro] (n) spirogyra; algae forming pond scum [Add to Longdo]
税金[ぜいきんどろぼう, zeikindorobou] (n) person living off other people's taxes; tax parasite; (a derogatory term for) public servants [Add to Longdo]
鰌;石鰌[いしどじょう;イシドジョウ, ishidojou ; ishidojou] (n) (uk) Cobitis takatsuensis (species of loach) [Add to Longdo]
説教[せっきょうどろぼう, sekkyoudorobou] (n) preaching burglar; burglar who preaches at the victim about the methods of preventing similar crimes [Add to Longdo]
[せつでい, setsudei] (n) slush; slush ice; snow slush [Add to Longdo]
台湾[たいわんどじょう;タイワンドジョウ, taiwandojou ; taiwandojou] (n) (uk) (See 雷魚) blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) [Add to Longdo]
[ついひじ, tsuihiji] (n) (See 築地・ついじ) mud wall with a roof; roofed mud wall [Add to Longdo]
に塗れる[どろにまみれる, doronimamireru] (exp, v1) to be covered with mud [Add to Longdo]
の像[でいのぞう, deinozou] (n) mud image [Add to Longdo]
の木;柳;白楊[どろのき(泥の木;白楊);どろやなぎ(泥柳;白楊);ドロノキ;ドロヤナギ, doronoki ( doro no ki ; shiro you ); doroyanagi ( doro yanagi ; shiro you ); dorono] (n) (uk) Japanese poplar (Populus maximowiczii) [Add to Longdo]
の様に寝る[どろのようにねる, doronoyounineru] (v1) (col) to sleep like a log [Add to Longdo]
[なずむ, nazumu] (v5m) to cling to; to stick to; to be wedded to [Add to Longdo]
を塗る[どろをぬる, dorowonuru] (exp, v5r) (See 顔にを塗る) to besmirch; to sully [Add to Longdo]
を被る[どろをかぶる, dorowokaburu] (exp, v5r) to be covered with mud [Add to Longdo]
んこ[どろんこ, doronko] (n) morass of mud [Add to Longdo]
んこ遊び[どろんこあそび, doronkoasobi] (n) (See 遊び・どろあそび) playing in the mud; playing with mud [Add to Longdo]
レス[どろレス, doro resu] (n) mud wrestling [Add to Longdo]
火山[でいかざん, deikazan] (n) mud volcano [Add to Longdo]
[どろうみ, doroumi] (n) muddy sea [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is a thief.彼は棒だ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、棒が入りました。
The beggar turned out a thief.そこの乞食が棒である事がわかった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそは窓をこじ開けている現場を捕まった。
The ladder was covered with mud.そのはしごは塗れだった。
The policeman didn't believe the thief.その警官は棒の言うことを信じなかった。
The policeman was after the thief.その警官は棒を追っていた。
The policeman chased the thief.その警官は棒を追跡した。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は棒の番をするように訓練されている。
The village is free from thieves.その村には棒はいない。
The news will be a reflection on his truthfulness.その知らせは彼の誠実さにを塗る事になろう。
Can you give me a brief description of the thief?その棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The robber stood surrounded by ten policemen.その棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
How did the thief manage to avoid being caught?その棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thief disguised himself as an old lady.その棒はおばあさんに変装していた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The thief disguised himself as if he were a policeman.その棒はまるで警官のような変装をした。
The thief ran away at the sight of a detective.その棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その棒は警官を見て逃げ出した。
The thief admitted his guilt.その棒は罪を認めた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thief ran fast.その棒は走るのが速かった。
The thief was traced by the stolen goods.その棒は盗品から足がついた。
The thief ran away.その棒は逃げた。
The burglar is used to staying up late.その棒は夜更かしすることに慣れている。
That's hindsight.それは縄式な考えだ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は棒に他ならない。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに棒に入られた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは棒の始まり。
A fox is not caught twice in the same snare. [ Proverb ]何時も柳の下に鰌は居らぬ。 [ Proverb ]
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt on your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴のを家の中に持ち込まずにすむ。
We captured the thief.我々はその棒を捕らえた。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は棒に入られたことがわかった。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が棒だということが判明した。
Please remove the mud from your shoes.靴からを取り除いてください。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。で汚れているから。
You are too much letter bound.君はあまり字句に拘しすぎるよ。 [ M ]
A policeman and afraid of a thief!警官のくせに棒を怖がるなんて。
The policeman ran after the thief crying Stop!.警官は「止まれ!」と叫びながら、棒を追いかけた。
The policeman caught the thief.警官はその棒を取り押さえた。
The policeman took the thief by the arm.警官は棒の腕をつかんだ。
The policeman arrested the thief.警官は棒をつかまえた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる棒の腕をつかんだ。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て棒たちは逃げた。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその棒は逃げ出した。
The police are on the track of the thief.警察は棒の跡を追っている。
The police found out the thief.警察は棒を探し出した。
The police are on the track of the thief.警察は棒を追跡中である。
The police caught the thief.警察は棒を捕まえた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't worry, I'll get a shovel and a cement mixer and do it myself.[CN] 不 别担心 我会弄来铲子和水搅拌车 Episode #2.4 (2008)
As altered rivers return to their natural state, silt creates new land.[CN] 随着改道的河流恢复它们自然的状态 淤形成了新的陆地 Aftermath: Population Zero (2008)
And mushy peas. Shabby chic.[CN] 还有豌豆 农家乐啊 Episode #3.3 (2008)
A trough. Slop for the pigs.[CN] 猪。 Pig Hunt (2008)
You have isolated volar distal ulna dislocation, which means all I need to do is...[JP] これがの中に あった骨の最後です これだけ? 他は沼に沈んだんでしょう Bones (2005)
He/she only knew how to copy, he/she is a humbug.[JP] 彼女の絵を真似た 棒よ! Scarlet Street (1945)
Hey, hold on, you hairy little thief. Come back with my apple![JP] このちび棒、俺のりんごを返せ! The Black Cauldron (1985)
He's a thief and a murderer.[JP] クライドは弟だ 棒で殺人者だ Deadly Nightshade (1991)
I hold the power of the stone, the water, the leaf, the dirt.[CN] 石头的力量赋予我 活水 绿叶 Burning House of Love (2008)
Sticky wicket, old boy, [CN] 场地太泞,老伙计, The 39 Steps (2008)
'Cause the one upside of Wendy, she was usually too wasted for relationship chats.[CN] 这也是Wendy的优点之一 她通常烂醉如 以至不能和我谈家庭关系 The Sleep of Babies (2008)
the buildings, they would tumble down. the soil would start to reform.[CN] 当然大楼倒塌,土开始更新 Life After People (2008)
When you get old and sick.[JP] 年寄りになったら 扱いし 唾吐きかける The Intruder (1962)
Is that what you do, huh, you sick fuck?[CN] 是你干的对吗, huh, 草马? Dying Breed (2008)
You know that, don't you? - Sir, yes, sir. - If it wasn't for dickheads like you there wouldn't be thievery in the world, would there?[JP] 貴様のような肉棒頭のせいで 棒が はびこる Full Metal Jacket (1987)
And you can tell that old mud duck to get his ass off my property.[JP] その人形にも二度と来るなと言っておけ Crossroads (1986)
We'll start by sealing the anomaly site with a few thousand tons of concrete.[CN] 我们就从这开始吧 用几千吨的水 Episode #2.4 (2008)
Apart from the mud.[JP] を除けば Batman Begins (2005)
When you find this shtick stealer, this gimmick grabber this pathetic, wannabe fake make sure your safety's off.[JP] 君たちがこの棒でー 仕掛け強奪者 感傷的成りたがり 偽物をー 見つけないと危険がイッパイだ Twin Streaks (1991)
Why would anyone want to rob a morgue?[JP] 死体棒か? Deadly Nightshade (1991)
The liver improves night ...[CN] 香肠隔夜会不会变质 呢? Exit Speed (2008)
othersubstances like this mortar and rock are gonna last longer than several decades, but they'll still crumble after natural, chemical, and physical weathering processes, and eventually these walls will fall down as well, and there'll be no remnants.[CN] 房子的其它材料 比如说这些灰和石头 寿命是会更长一点 Life After People (2008)
A diamond in the rough. You have a lovely complexion.[CN] 是珍珠在土中也会发光 娘子的脸什么时候看都那么漂亮 The Divine Weapon (2008)
I'm a thief.[JP] 私も 棒よ After the Sunset (2004)
Hugo, they want the cement mixers for two more weeks.[CN] 雨果 对方要延两星期归还水搅拌车 De l'autre côté du lit (2008)
No, get bent you thief.[JP] あんたはダメ この大 Kin-dza-dza! (1986)
Core samples have shown that beneath this bedrock is shale similar to the permeable shale in the Van der Lip disaster.[JP] サンプル調査の結果 今回の地盤も 透水性の強い岩で バンダー・ダムと同様 Chinatown (1974)
Stone, water, leaf, dirt.[CN] 神石 活水 绿叶 Burning House of Love (2008)
For a thief.[JP] 棒にしてはね After the Sunset (2004)
Concrete walls have been destroyed by a steady onslaught of air and rain.[CN] 墙体被持续的空气和雨水的攻击而破坏 Aftermath: Population Zero (2008)
But it's hard to tell in this muck.[CN] 这是很难分辨出这个 Pig Hunt (2008)
But what a difference.[JP] だけど雲の差! Hollow Triumph (1948)
This is just a mud flat to the river.[CN] 这是河道里的淤 The Hive (2008)
It got to raining, then three days later, ain't nothing left but possum sludge and bones.[CN] 三天后 除了一堆负鼠肉 和几根骨头 啥都没留下 The Fourth Man in the Fire (2008)
Lying next to her, stone drunk, just like she was.[JP] 彼女の隣で横になり 酔した 彼女と同じだ Sin City (2005)
Like, excuse me, miss, do you know how fast your dirt was going?[JP] "貴方のがどれほどの 速度が出てたか分かります?" A Cinderella Story (2004)
It's too deep here, better search further away![JP] そっちのほうはが深いから その先! My Neighbor Totoro (1988)
I got two dudes that turned into raspberry slushie and flushed down my toilet.[CN] 兩個傢伙被融成了覆盆子 從我家廁所衝了下去 A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
thetunnelsecho with the sound of cracking steel and cement as the streets above are sucked into the underground.[CN] 隧道内回荡着钢筋和水开裂的声音 街道也开始塌向深渊 Life After People (2008)
Rain washes away the limestone used to make it.[CN] 雨水冲刷掉了用来制造水的石灰石 Aftermath: Population Zero (2008)
Stalactites grow a centimeter every year and then break off, slowly weakening the concrete.[CN] 形成的钟乳石每年长一厘米,然后断裂 这就缓慢地弱化了水 Aftermath: Population Zero (2008)
Well, if it's the Marshes of Morva you wanted, here you are.[JP] ようこそ、モルヴァの沼へ The Black Cauldron (1985)
Mud-hole?[JP] 穴? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
That chair has been stuck in the mud from the moment I saw it.[CN] 我看见这把椅子起它就插在巴里 Tales of the Riverbank (2008)
the roots expand, and the expansive forces of that force out mortar and stone and cause crumbling of a facade.[CN] 巨大的膨胀力使墙壁的灰和石头脱落 Life After People (2008)
The concrete jungle is born.[CN] 钢筋水的丛林艰难地忍受着侵蚀 Aftermath: Population Zero (2008)
Stop complaining, you wenches, and keep mashing.[CN] 不要再抱怨了,继续做 Defiance (2008)
Good morning, we will start with ..[JP] まみれの プライム・リブ3つに... The Intruder (1962)
You're still not too old to rustle.[JP] その歳でも まだ立派に 牛棒ができるさ Rough Night in Jericho (1967)
Cops and robbers till it got dark, you always shot me in the heart[JP] あなたが警官 あたしが棒 胸を撃たれたわ A Summer Dress (1996)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[こうでい, koudei] sich_klammern_an, sich_strikt_halten_an [Add to Longdo]
[どろ, doro] -Schlamm, -Kot, -Schmutz, -Dreck [Add to Longdo]
[どろぼう, dorobou] -Dieb; Raeuber; Einbrecher;, Diebstahl; -Raub; Einbruch [Add to Longdo]
[どろぬま, doronuma] -Sumpf, -Morast [Add to Longdo]
[でいたん, deitan] -Torf [Add to Longdo]
[でいすい, deisui] Besoffenheit [Add to Longdo]
の差[うんでいのさ, undeinosa] himmelweiter_Unterschied [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top