| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 枯, -枯- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [枯, kū, ㄎㄨ] dried out, withered, decayed Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 古 [gǔ, ㄍㄨˇ] Etymology: [ideographic] An old 古 tree 木; 古 also provides the pronunciation Rank: 2188 |
| |
|  枯 | [枯] Meaning: wither; die; dry up; be seasoned On-yomi: コ, ko Kun-yomi: か.れる, か.らす, ka.reru, ka.rasu Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 古 Rank: 1749 |
| | 枯 | [kū, ㄎㄨ, 枯] dried up #12,530 [Add to Longdo] | | 枯燥 | [kū zào, ㄎㄨ ㄗㄠˋ, 枯 燥] dry and dull; uninteresting #14,890 [Add to Longdo] | | 枯竭 | [kū jié, ㄎㄨ ㄐㄧㄝˊ, 枯 竭] used up; dried up; exhausted (of resources) #22,447 [Add to Longdo] | | 枯萎 | [kū wěi, ㄎㄨ ㄨㄟˇ, 枯 萎] to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted #23,791 [Add to Longdo] | | 干枯 | [gān kū, ㄍㄢ ㄎㄨ, 干 枯 / 乾 枯] withered; dried up #23,882 [Add to Longdo] | | 枯水期 | [kū shuǐ qī, ㄎㄨ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧ, 枯 水 期] period of low water level (winter in north China) #49,277 [Add to Longdo] | | 枯草 | [kū cǎo, ㄎㄨ ㄘㄠˇ, 枯 草] withered grass; dry grass #50,079 [Add to Longdo] | | 枯水 | [kū shuǐ, ㄎㄨ ㄕㄨㄟˇ, 枯 水] scarce water; low water level #53,441 [Add to Longdo] | | 枯萎病 | [kū wěi bìng, ㄎㄨ ㄨㄟˇ ㄅㄧㄥˋ, 枯 萎 病] blight #67,580 [Add to Longdo] | | 枯草杆菌 | [kū cǎo gǎn jùn, ㄎㄨ ㄘㄠˇ ㄍㄢˇ ㄐㄩㄣˋ, 枯 草 杆 菌 / 枯 草 桿 菌] Bacillus subtilis #85,348 [Add to Longdo] | | 枯干 | [kū gān, ㄎㄨ ㄍㄢ, 枯 干 / 枯 乾] withered #91,751 [Add to Longdo] | | 冢中枯骨 | [zhǒng zhōng kū gǔ, ㄓㄨㄥˇ ㄓㄨㄥ ㄎㄨ ㄍㄨˇ, 冢 中 枯 骨 / 塚 中 枯 骨] dried bones in burial mound (成语 saw); dead and buried #379,068 [Add to Longdo] | | 巴枯宁主义 | [Bā kū níng zhǔ yì, ㄅㄚ ㄎㄨ ㄋㄧㄥˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 巴 枯 宁 主 义 / 巴 枯 寧 主 義] Bakuninism, a 19th century socialist theory [Add to Longdo] | | 枯茗 | [kū míng, ㄎㄨ ㄇㄧㄥˊ, 枯 茗] cumin [Add to Longdo] | | 枯叶 | [kū yè, ㄎㄨ ㄧㄝˋ, 枯 叶 / 枯 葉] dried leaf [Add to Longdo] | | 百草枯 | [bǎi cǎo kū, ㄅㄞˇ ㄘㄠˇ ㄎㄨ, 百 草 枯] paraquat [Add to Longdo] | | 神枯 | [shén kū, ㄕㄣˊ ㄎㄨ, 神 枯] spiritual desolation [Add to Longdo] |
| | 枯れる | [かれる, kareru] TH: แห้งเหี่ยว | | 枯れる | [かれる, kareru] EN: to wither | | 枯れる | [かれる, kareru] TH: เฉา | | 枯れる | [かれる, kareru] EN: to be blasted |
| | 枯れる | [かれる, kareru] TH: แห้งเหี่ยว | | 枯れる | [かれる, kareru] EN: to wither | | 枯れる | [かれる, kareru] TH: เฉา | | 枯れる | [かれる, kareru] EN: to be blasted |
| | ころ柿;枯露柿;転柿 | [ころがき, korogaki] (n) dried persimmon [Add to Longdo] | | 栄枯 | [えいこ, eiko] (n) vicissitudes; ups and downs; (P) [Add to Longdo] | | 栄枯盛衰 | [えいこせいすい, eikoseisui] (n) ups and downs of life; vicissitudes of fortune [Add to Longdo] | | 黄枯茶 | [きがらちゃ, kigaracha] (n) bluish yellow [Add to Longdo] | | 夏枯れ | [なつがれ, natsugare] (n, vs) summer slump [Add to Longdo] | | 乾びる;涸びる;嗄びる;枯らびる | [からびる, karabiru] (v1, vi) to dry up; to shrivel [Add to Longdo] | | 乾枯 | [かんこ, kanko] (n, vs) completely drying up [Add to Longdo] | | 乾枯らびる;干からびる;干涸びる;乾涸びる;干枯びる(iK);干枯らびる(iK) | [ひからびる, hikarabiru] (v1, vi) to dry up completely; to become stale [Add to Longdo] | | 閑寂枯淡 | [かんじゃくこたん, kanjakukotan] (n, adj-na, adj-no) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement [Add to Longdo] | | 枯らす | [からす, karasu] (v5s, vt) to let dry; to kill (vegetation); to season (lumber) [Add to Longdo] | | 枯れた演技 | [かれたえんぎ, karetaengi] (n) well-seasoned acting [Add to Longdo] | | 枯ればむ | [かればむ, karebamu] (v5m, vi) to begin to wither; to begin to dry out [Add to Longdo] | | 枯れる | [かれる, kareru] (v1, vi) (1) to wither (of a plant); to be blasted; to die; (2) to mature (of one's personality, abilities, etc.); (P) [Add to Longdo] | | 枯れ枯れ | [かれがれ, karegare] (adj-f) dry-looking; withered [Add to Longdo] | | 枯れ山水;枯山水 | [かれさんすい, karesansui] (n) traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden [Add to Longdo] | | 枯れ枝;枯枝 | [かれえだ, kareeda] (n) dead branch (or twig, etc.); withered branch [Add to Longdo] | | 枯れ専 | [かれせん;カレセン, karesen ; karesen] (n) (uk) (from 枯れたおじいさん専門) younger woman (usu. 20-30 years old) who is physically attracted to mature older men (usu. 50-60 years old) [Add to Longdo] | | 枯れ草;枯草;かれ草 | [かれくさ;こそう(枯草), karekusa ; kosou ( ko kusa )] (n) dry grass; dead grass; hay; withered grass [Add to Longdo] | | 枯れ尾花;枯尾花 | [かれおばな, kareobana] (n) withered silver grass [Add to Longdo] | | 枯れ木(P);枯木(P) | [かれき, kareki] (n) dead tree; dry wood; (P) [Add to Longdo] | | 枯れ木も山の賑わい | [かれきもやまのにぎわい, karekimoyamanonigiwai] (exp) (similar to the saying) half a loaf is better than none (lit [Add to Longdo] | | 枯れ野 | [かれの, kareno] (n) desolate field [Add to Longdo] | | 枯れ葉(P);枯葉(P) | [かれは, kareha] (n) dead leaf; dry leaves; (P) [Add to Longdo] | | 枯れ葉マーク;枯葉マーク | [かれはマーク, kareha ma-ku] (n) sticker for car drivers 70 years or older [Add to Longdo] | | 枯葦;枯蘆 | [かれあし, kareashi] (n) withered reeds (esp. reeds that have withered in the winter) [Add to Longdo] | | 枯渇(P);涸渇 | [こかつ, kokatsu] (n, vs) drying up; becoming exhausted; running dry; starvation; (P) [Add to Longdo] | | 枯菊 | [かれぎく, karegiku] (n) withered chrysanthemum in winter [Add to Longdo] | | 枯山水 | [こせんすい, kosensui] (n) (obsc) karesansui, traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden [Add to Longdo] | | 枯死 | [こし, koshi] (n, vs) withering; dying; (P) [Add to Longdo] | | 枯節 | [かれぶし, karebushi] (n) high grade katsuobushi (with mold) [Add to Longdo] | | 枯燥 | [こそう, kosou] (n, vs) drying up; parching [Add to Longdo] | | 枯草熱 | [こそうねつ, kosounetsu] (n) (obs) (See 花粉症) hay fever; pollinosis (allergy to pollen) [Add to Longdo] | | 枯淡 | [こたん, kotan] (adj-na, n, adj-no) elegant simplicity [Add to Longdo] | | 枯木寒巌 | [こぼくかんがん, kobokukangan] (exp, n) withered trees and frozen rocks; a person that is hard to approach [Add to Longdo] | | 枯木死灰 | [こぼくしかい, kobokushikai] (exp, n) withered trees and cold ash; someone who is detached and free of desires; someone who has no vitality [Add to Longdo] | | 枯野 | [かれの, kareno] (n) desolate field [Add to Longdo] | | 枯葉剤 | [かれはざい, karehazai] (n) defoliant [Add to Longdo] | | 枯葎 | [かれむぐら, karemugura] (n) (arch) creeping plant withered in the winter cold [Add to Longdo] | | 擦れっ枯らし;擦れっ枯し | [すれっからし, surekkarashi] (n) shameless person; sophisticated person; brazen hussy [Add to Longdo] | | 上枯れる | [うわがれる, uwagareru] (v1) to die at the top [Add to Longdo] | | 声が枯れる;声がかれる;声が嗄れる | [こえがかれる, koegakareru] (exp, v1) to become hoarse [Add to Longdo] | | 青枯れ病 | [あおがれびょう, aogarebyou] (n) bacterial wilt [Add to Longdo] | | 切り枯らす | [きりからす, kirikarasu] (v5s) to destroy; to kill off (trees) [Add to Longdo] | | 痩せても枯れても;やせても枯れても | [やせてもかれても, yasetemokaretemo] (exp) even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be [Add to Longdo] | | 草枯れ | [くさがれ, kusagare] (n) autumn; fall; withering of the grass [Add to Longdo] | | 霜枯れ | [しもがれ, shimogare] (n) nipped by frost; bleak [Add to Longdo] | | 霜枯れる | [しもがれる, shimogareru] (v1, vi) to be withered or nipped by frost [Add to Longdo] | | 霜枯れ時 | [しもがれどき, shimogaredoki] (n) winter (season); slack or off season [Add to Longdo] | | 冬枯れ | [ふゆがれ, fuyugare] (n, vs) wintry desolation; poor business conditions [Add to Longdo] | | 尾羽打ち枯らす;尾羽うち枯らす | [おはうちからす, ohauchikarasu] (exp, v5s) to be in a miserable state; to be down and out [Add to Longdo] |
| | | 木枯し | [こがらし, kogarashi] kalter_Windstoss [Add to Longdo] | | 木枯らし | [こがらし, kogarashi] kalter_Windstoss [Add to Longdo] | | 枯らす | [からす, karasu] trocknen, trocknen_lassen [Add to Longdo] | | 枯れる | [かれる, kareru] verwelken, welken [Add to Longdo] | | 枯れ木 | [かれき, kareki] duerrer_Baum, toter_Baum [Add to Longdo] | | 枯れ葉 | [かれは, kareha] duerre_Blaetter, welke_Blaetter [Add to Longdo] | | 枯木 | [かれき, kareki] duerrer_Baum, toter_Baum [Add to Longdo] | | 枯死 | [こし, koshi] eingehen, absterben [Add to Longdo] | | 枯渇 | [こかつ, kokatsu] austrocknen, vertrocknen, erschoepft_sein [Add to Longdo] | | 枯葉 | [かれは, kareha] duerre_Blaetter, welke_Blaetter [Add to Longdo] | | 栄枯 | [えいこ, eiko] Wechselfaelle_des_Lebens, Auf_und_Ab_des_Lebens [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |