ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*惚*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -惚-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, hū, ㄏㄨ] confused, absent-minded
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  忽 [, ㄏㄨ]
Etymology: [ideographic] To neglect 忽 the mind 忄; 忽 also provides the pronunciation
Rank: 3293

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fall in love with; admire; grow senile
On-yomi: コツ, kotsu
Kun-yomi: ほけ.る, ぼ.ける, ほ.れる, hoke.ru, bo.keru, ho.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2486

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hū, ㄏㄨ, ] indistinct #51,634 [Add to Longdo]
[huǎng hū, ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,  ] entranced; absent-minded; distracted #18,628 [Add to Longdo]
精神恍[jīng shén huǎng hū, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,    ] absent-minded; in a trance #50,752 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก
れる[ほれる, horeru] EN: to fall in love

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก
れる[ほれる, horeru] EN: to fall in love

Japanese-English: EDICT Dictionary
け;お恍け;御け;御恍け[おとぼけ, otoboke] (n) (See 恍け・とぼけ) feigned ignorance [Add to Longdo]
べた[べたぼれ, betabore] (n, vs) (falling) deeply in love [Add to Longdo]
一目[ひとめぼれ, hitomebore] (n, vs) to be taken with someone at first sight (similar to "love at first sight", but not as strong) [Add to Longdo]
;傍れ;岡[おかぼれ, okabore] (n, vs) unrequited love; illicit love; secret affections [Add to Longdo]
空っける;空っとぼける[そらっとぼける, sorattobokeru] (v1, vi) (See 空ける) to play dumb; to feign innocence [Add to Longdo]
ける;空とぼける[そらとぼける, soratobokeru] (v1, vi) to feign ignorance; to play dumb [Add to Longdo]
れる(P);見とれる;見蕩れる;見ほれる[みとれる(見惚れる;見とれる;見蕩れる)(P);みほれる(見惚れる;見ほれる), mitoreru ( mitore ru ; mito reru ; mitore ru )(P); mihoreru ( mitore ru ; ken horer] (v1, vi) to be fascinated (by); to watch something in fascination; to be charmed; (P) [Add to Longdo]
ける;古ぼける[ふるぼける, furubokeru] (v1, vi) (uk) to look old; to become musty; to wear out [Add to Longdo]
け(P);呆け(P)[ぼけ(P);ボケ, boke (P); boke] (n, suf) (1) (uk) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (See 漫才, 突っ込み・つっこみ・2) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); (P) [Add to Longdo]
ける(P);恍ける[とぼける, tobokeru] (v1, vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo]
け茄子[ぼけなす, bokenasu] (n) (1) (uk) faded, dull-colored eggplant; (2) (derog) slow-witted, abstracted person; halfwit [Add to Longdo]
れた腫れた[ほれたはれた, horetahareta] (exp) head over heels (often used mockingly); madly (in love) [Add to Longdo]
れる[ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo]
[ほれぼれ, horebore] (adv, n, adv-to) (uk) fondly; charming [Add to Longdo]
れ込む;ほれ込む[ほれこむ, horekomu] (v5m, vi) to be charmed by [Add to Longdo]
れ薬[ほれぐすり, horegusuri] (n) love potion; philter [Add to Longdo]
[のろけ, noroke] (n) speaking fondly of a loved one [Add to Longdo]
気る[のろける, norokeru] (v1, vi) to play up; to speak fondly of; to praise one's spouse [Add to Longdo]
気話;のろけ話[のろけばなし, norokebanashi] (n) (uk) speaking fondly of [Add to Longdo]
時差ぼけ;時差[じさぼけ, jisaboke] (n) jet-lag [Add to Longdo]
れ(P);己れ;自(io)[うぬぼれ, unubore] (n, adj-no) (uk) pretension; conceit; hubris; (P) [Add to Longdo]
れる[うぬぼれる, unuboreru] (v1, vi) to be conceited; (P) [Add to Longdo]
れ鏡;己れ鏡;自鏡(io);己鏡(io)[うぬぼれかがみ, unuborekagami] (n) (See 和鏡) small western mirror with mercury added to the glass (Edo period) [Add to Longdo]
寝ぼける(P);寝ける[ねぼける, nebokeru] (v1, vi) to be half asleep; to be still only half awake; (P) [Add to Longdo]
[ねぼけ, neboke] (n) half asleep [Add to Longdo]
け眼[ねぼけまなこ, nebokemanako] (n) sleepy eyes; drowsy look [Add to Longdo]
[あいぼれ, aibore] (n) (arch) mutual love [Add to Longdo]
待ちけ;待ちぼうけ[まちぼうけ, machibouke] (n) waiting in vain [Add to Longdo]
待ちける[まちぼうける;まちぼける, machiboukeru ; machibokeru] (v1) to wait in vain [Add to Longdo]
大ボケ;大け;大呆け[おおボケ(大ボケ);おおぼけ(大惚け;大呆け), oo boke ( ooboke ); ooboke ( dai boke ; dai boke )] (n) (See け・1) great idiot; fool; (saying) something silly or stupid [Add to Longdo]
天然ボケ;天然ぼけ;天然[てんねんボケ(天然ボケ);てんねんぼけ(天然ぼけ;天然惚け), tennen boke ( tennen boke ); tennenboke ( tennen boke ; tennen boke )] (n) natural airhead; person prone to making silly mistakes [Add to Longdo]
[くそぼけ;クソボケ, kusoboke ; kusoboke] (n) (uk) (derog) shit for brains [Add to Longdo]
聞きれる;聞きほれる[ききほれる, kikihoreru] (v1, vi) to listen to in an ecstasy [Add to Longdo]
呆ける(P);ける(P);耄ける[ぼける(呆ける;惚ける)(P);ほうける, bokeru ( boke ru ; boke ru )(P); houkeru] (v1, vi) (1) to grow senile; to be childish with age; (2) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (ほうける only) to become engrossed (in something); (P) [Add to Longdo]
恍け;[とぼけ, toboke] (n) assumed innocence; feigned ignorance [Add to Longdo]
[こうこつ, koukotsu] (adj-na, n, adj-no) ecstasy; trance [Add to Longdo]
状態[こうこつじょうたい, koukotsujoutai] (n) state of ecstasy (rapture); trance; senile dementia [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top