ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 悶, -悶- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [悶, mèn, ㄇㄣˋ] gloomy, depressed, melancholy Radical: 心, Decomposition: ⿵ 門 [mén, ㄇㄣˊ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 闷 | | [闷, mèn, ㄇㄣˋ] gloomy, depressed, melancholy Radical: 门, Decomposition: ⿵ 门 [mén, ㄇㄣˊ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 悶, Rank: 1830 | | [燜, mèn, ㄇㄣˋ] to simmer, to cook over a slow fire Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 悶 [mèn, ㄇㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] fire Variants: 焖 |
|
| 悶 | [悶] Meaning: be in agony; worry On-yomi: モン, mon Kun-yomi: もだ.える, もだえ.る, moda.eru, modae.ru Radical: 心
|
| 闷 | [mēn, ㄇㄣ, 闷 / 悶] stuffy; shut indoors; to smother; to cover tightly #5,084 [Add to Longdo] | 闷 | [mèn, ㄇㄣˋ, 闷 / 悶] melancholy; depressing #5,084 [Add to Longdo] | 郁闷 | [yù mèn, ㄩˋ ㄇㄣˋ, 郁 闷 / 鬱 悶] gloomy; depressed #4,405 [Add to Longdo] | 纳闷 | [nà mèn, ㄋㄚˋ ㄇㄣˋ, 纳 闷 / 納 悶] puzzled; bewildered #13,453 [Add to Longdo] | 沉闷 | [chén mèn, ㄔㄣˊ ㄇㄣˋ, 沉 闷 / 沉 悶] oppressive (of weather); heavy; depressed; not happy #14,814 [Add to Longdo] | 闷热 | [mēn rè, ㄇㄣ ㄖㄜˋ, 闷 热 / 悶 熱] sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot #20,782 [Add to Longdo] | 烦闷 | [fán mēn, ㄈㄢˊ ㄇㄣ, 烦 闷 / 煩 悶] anguish #36,465 [Add to Longdo] | 闷闷不乐 | [mèn mèn bù lè, ㄇㄣˋ ㄇㄣˋ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ, 闷 闷 不 乐 / 悶 悶 不 樂] depressed; sulky; moody; unhappy #38,020 [Add to Longdo] | 解闷 | [jiě mèn, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄣˋ, 解 闷 / 解 悶] to relieve boredom or melancholy; a diversion #42,653 [Add to Longdo] | 憋闷 | [biē mēn, ㄅㄧㄝ ㄇㄣ, 憋 闷 / 憋 悶] feel oppressed; be depressed; be dejected #56,561 [Add to Longdo] | 纳闷儿 | [nà mèn r, ㄋㄚˋ ㄇㄣˋ ㄦ˙, 纳 闷 儿 / 納 悶 兒] puzzled; bewildered #77,754 [Add to Longdo] | 消愁解闷 | [xiāo chóu jiě mèn, ㄒㄧㄠ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄣˋ, 消 愁 解 闷 / 消 愁 解 悶] lit. to eliminate worry and dispel melancholy (成语 saw); diversion from boredom; to dispel depression or melancholy; to relieve stress; a relaxing pass-time #234,441 [Add to Longdo] | 散闷 | [sàn mèn, ㄙㄢˋ ㄇㄣˋ, 散 闷 / 散 悶] to divert oneself from melancholy #382,869 [Add to Longdo] | 遣闷 | [qiǎn mèn, ㄑㄧㄢˇ ㄇㄣˋ, 遣 闷 / 遣 悶] to dispel anguish #453,420 [Add to Longdo] | 聊以解闷 | [liáo yǐ jiě mèn, ㄌㄧㄠˊ ㄧˇ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄣˋ, 聊 以 解 闷 / 聊 以 解 悶] relaxation [Add to Longdo] | 胸闷 | [xiōng mēn, ㄒㄩㄥ ㄇㄣ, 胸 闷 / 胸 悶] chest pain; chest distress [Add to Longdo] | 头昏脑闷 | [tóu hūn nǎo mèn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄋㄠˇ ㄇㄣˋ, 头 昏 脑 闷 / 頭 昏 腦 悶] fainting and giddy; one's head spins [Add to Longdo] |
| 苦悶 | [くもん, kumon] (n, vs, adj-no) anguish [Add to Longdo] | 遣悶 | [けんもん, kenmon] (n, vs) driving away melancholy [Add to Longdo] | 身悶え;身もだえ | [みもだえ, mimodae] (n, vs) writhing (in agony) [Add to Longdo] | 身悶える;身もだえる | [みもだえる, mimodaeru] (v1) to writhe (in agony) [Add to Longdo] | 煩悶 | [はんもん, hanmon] (n, vs) worry; agony [Add to Longdo] | 煩悶懊悩 | [はんもんおうのう, hanmon'ounou] (n, vs) anguish; agony [Add to Longdo] | 憤悶 | [ふんもん, funmon] (n, vs) (arch) (See 憤懣) anger; resentment; indignation; chagrin; irritation [Add to Longdo] | 悶々;悶悶 | [もんもん, monmon] (adj-na, n) worrying endlessly; anguishedly [Add to Longdo] | 悶え | [もだえ, modae] (n) agony; anguish [Add to Longdo] | 悶える | [もだえる, modaeru] (v1, vi) to be in agony; to worry [Add to Longdo] | 悶死 | [もんし, monshi] (n, vs) die in agony [Add to Longdo] | 悶絶 | [もんぜつ, monzetsu] (n, vs) fainting in agony [Add to Longdo] | 悶着 | [もんちゃく, monchaku] (n, vs) trouble; quarrel; dispute [Add to Longdo] | 憂悶 | [ゆうもん, yuumon] (n, vs) anguish; mortification [Add to Longdo] | 懊悩煩悶 | [おうのうはんもん, ounouhanmon] (n, vs) anguish; agony [Add to Longdo] |
| | No skin under the fingernails, no bruising... | [JP] 爪に皮膚もないし 苦悶の表情も Probable Cause (2012) | He catches wind that you're trailing him, and this explodes, he could sue. | [JP] 奴はあんたが嗅ぎ回って いるのを察知してる 一悶着あるぞ 訴えられかねん Confessions (2013) | I thought we'd never see the end of it! | [CN] 我想這永遠不會完結 這裏真的很悶 Deep in the Woods (2000) | How do you think it makes me feel when you say "it's okay" in that sullen tone? | [CN] 你覺得如果我聽到有人用那種悶悶的口氣跟我說"可以"我是什麼感覺? Pilot (2004) | Mum would smother me even more, and dad would disappear at once... | [CN] 想像一下媽媽,她會更苦悶的 爸爸會更加慌亂 Time to Leave (2005) | # And when I knew I had to face another day # | [CN] 我曾感覺鬱悶 當我想到 S1m0ne (2002) | ...your pure agony! | [JP] 強烈に 悶える! The Human Centipede III (Final Sequence) (2015) | Jeez, Ma. Get some air in here. | [CN] 媽,屋裡悶死了 Pilot (1999) | If you feel bored, you can surf on the internet... or chat on ICQ with your friends, What Q? | [CN] 你悶的話可以上網看報紙玩遊戲 - 或者跟朋友ICQ - 什麼Q? Mr. Cinema (2007) | My friends and I were just wondering what you're doing here. | [CN] 我和我朋友正納悶你在這裡幹嘛 Gran Torino (2008) | So, when this angel fell to earth, he heard the victims' cries, their anguish, same as he'd hear an angel's in heaven. | [JP] この天使が地上に 下りた時 犠牲者の叫び声や 苦悶の声を聞いたのだ 天国で天使の声を聞くように Heaven Can't Wait (2013) | Such was his anguish that he cried a whole ocean. | [JP] 苦悶の叫びは 全ての大洋に 響くほどだった。 Song of the Sea (2014) | He wants us to get messages from young guys. | [CN] 真苦悶呀. 為什麼總是不平順. Love & Pop (1998) | It's gonna be pretty dull around here without you. | [CN] 沒有你在 這兒會很悶的 Arthur and the Invisibles (2006) | - I'm boring you, right ? | [CN] 一我悶壞你了,對不對? 12:08 East of Bucharest (2006) | When I see suffering, pain and anguish. | [JP] 俺は痛みや苦悶を見る時だ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) | There was a little boy, and on his 14th birthday he gets a horse. | [CN] 有點沉悶 你14歲生日時得到了一匹馬 Charlie Wilson's War (2007) | I thought we'd have to bore your friend with jokes all afternoon | [CN] 終於不用讓你的朋友發悶了 Love in Thoughts (2004) | Aren't you bored? | [CN] 你悶不悶? Just One Look (2002) | - You are brilliant. And... any anguish you have been through because of me was never my intent. | [JP] 君の苦悶も決して私が 意図ものじゃなかった The Sound and the Fury (2015) | No, no, no, Too depressing, Hemingway, Perhaps? | [CN] 太悶了, 海明威要不要? The Time Machine (2002) | - An original Petrocelli. The title of the photograph is Anguish. It too has never been viewed in public. | [JP] ペトロチェッリの未公開写真 タイトルは"苦悶" When in Rome (2010) | Just read the magazines then you won't be bored | [CN] 看書就不會悶呀 Your Place or Mine (1998) | You know how bored I was today? | [CN] 你知道今天我有多悶? Ah, But Underneath (2004) | He's fine, I left breathing space | [CN] 不會悶死的,我留了空隙 Rob-B-Hood (2006) | You're boring her. | [CN] 你快悶壞她了 The Handmaiden's Tale (2007) | We know the woman went mad and then shot herself. | [CN] 那個女人瘋了 悶死了兩個孩子後開槍自殺 The Others (2001) | I FEEL TRAPPED. | [CN] 我覺得自己快悶死了 Live Alone and Like It (2005) | You know, there's an odd detail that's been bothering me. | [CN] 有一件怪事讓我納悶 Pan's Labyrinth (2006) | Why are you sitting here alone | [CN] 你幹嘛一個人坐著喝橙汁這麼悶 Sing gum zhook kao (2004) | What's the matter? You've been mopey all day. | [CN] 你一整天都悶悶不樂 Sunday in the Park with George (2005) | Sorry, man. It's just, you know, after 200 presents, it just gets kind of old. | [CN] 抱歉 夥計 你知道 拆了200件禮物之後 我有點悶得慌 A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | Am i boring you ? | [CN] 我是不是悶壞你了? 12:08 East of Bucharest (2006) | No god's wrath could bring the anguish... that my king has beset upon this land. | [JP] 神の怒りは苦悶を与えられませんでした... 王がこの地を封鎖しました The Legend of Hercules (2014) | It's time to take a break and get a little dullness in your life. | [CN] ﹣你被電到了 ﹣一點不錯 It's time to take a break and get a little dullness in your life. 是時候休息一些 讓你的生活沉悶一點 Examined Life (2008) | It nauseates me how they rummage through the underwear, grabbing. | [CN] 那些「統一人士」的所作所為讓我覺得胸悶 No Place to Go (2000) | The first, that this affliction... might have been caused by a mutation, changing these lipids to recognize and seal... any and all orifices. | [JP] 第一に この苦悶の表情は 突然変異に起因したかもしれない すべての開口部を封するために Ability (2009) | I came this close to actually cleaning the house. Don't be that way. | [CN] 我悶到居然徹徹底底的打掃了一次房子 Ah, But Underneath (2004) | Come on, no point in staying cooped up in your room | [CN] 走吧,出去看看別人開心 好過在房間裡悶著 2046 (2004) | You think I am annoying, boring | [CN] 又嫌人家煩、嫌人家悶 Your Place or Mine (1998) | # Get teenage kicks right through the night | [JP] ♪一晩中10代の若者は 煩悶を上手く抑えなければならないんだ Good Vibrations (2012) | So instead of being killed instantly, they likely died excruciating deaths from thermal radiation. | [JP] だから即死じゃなく 熱と放射能に身悶えしつつ 炙(あぶ)られたんだ Parallels (2015) | Matt and his friend Trey Parker found a way to take out their anger of being different in Littleton and turn it not into carnage, but into a cartoon. | [CN] Matt 和他的同樣來自 LITTELTON 的朋友Trey Parker, 用其他的方法來消解他們的郁悶, 而不是來一場血腥屠殺。 他們畫一幅卡通畫, Bowling for Columbine (2002) | - We're suffocating. | [CN] - 我們快憋悶死了 The Virgin Suicides (1999) | Look at this place... so boring! | [CN] 你看現在這裡... 悶死人啊! On the Edge (2006) | Nice. | [JP] (YOU)ああ いいな (馬場園)一悶着 Girl's Decision in Love (2016) | Why would you spend the new Year's in Bucharest for ? it's gonna be ugly. | [CN] 布加勒斯特的新年又悶又五 12:08 East of Bucharest (2006) | and you just say "". | [CN] 你只會悶不吭聲 Outsourced (2006) | I heard there was some trouble in Littlefinger's brothel the other night. | [JP] 昨夜リトルフィンガーの娼館で一悶着あったようですな The Night Lands (2012) | It was getting stuffy in here. | [CN] 這裡越來越悶了 Superhero Movie (2008) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |