ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 屁, -屁- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [屁, pì, ㄆㄧˋ] to break wind, to fart; the buttocks Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 [shī, ㄕ] 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] body Rank: 2295 |
|
| 屁 | [屁] Meaning: fart; passing gas On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: へ, おなら, he, onara Radical: 尸, Decomposition: ⿸ 尸 比
|
| 屁 | [pì, ㄆㄧˋ, 屁] to break wind; to fart #4,937 [Add to Longdo] | 屁股 | [pì gu, ㄆㄧˋ ㄍㄨ˙, 屁 股] buttocks; bottom; arse; end; butt #5,595 [Add to Longdo] | 放屁 | [fàng pì, ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ, 放 屁] to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish! #16,302 [Add to Longdo] | 狗屁 | [gǒu pì, ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ, 狗 屁] bullshit; nonsense #19,045 [Add to Longdo] | 马屁 | [mǎ pì, ㄇㄚˇ ㄆㄧˋ, 马 屁 / 馬 屁] lit. (praising) a horse's fart; flattery; boot-licking #30,391 [Add to Longdo] | 拍马屁 | [pāi mǎ pì, ㄆㄞ ㄇㄚˇ ㄆㄧˋ, 拍 马 屁 / 拍 馬 屁] to flatter; to fawn on; to butter sb up; toadying; boot-licking #40,664 [Add to Longdo] | 屁话 | [pì huà, ㄆㄧˋ ㄏㄨㄚˋ, 屁 话 / 屁 話] shit; nonsense #42,656 [Add to Longdo] | 打屁股 | [dǎ pì gu, ㄉㄚˇ ㄆㄧˋ ㄍㄨ˙, 打 屁 股] to spank sb's bottom #56,577 [Add to Longdo] | 跟屁虫 | [gēn pì chóng, ㄍㄣ ㄆㄧˋ ㄔㄨㄥˊ, 跟 屁 虫 / 跟 屁 蟲] lit. bum beetle; sb who tags along; to shadow; sycophant; boot-licker; name of computer virus #68,134 [Add to Longdo] | 屁滚尿流 | [pì gǔn niào liú, ㄆㄧˋ ㄍㄨㄣˇ ㄋㄧㄠˋ ㄌㄧㄡˊ, 屁 滚 尿 流 / 屁 滾 尿 流] to piss in one's pants in terror (成语 saw); scared witless #69,629 [Add to Longdo] | 马屁精 | [mǎ pì jīng, ㄇㄚˇ ㄆㄧˋ ㄐㄧㄥ, 马 屁 精 / 馬 屁 精] toady; boot-licker #84,601 [Add to Longdo] | 屁眼儿 | [pì yǎn r, ㄆㄧˋ ㄧㄢˇ ㄦ˙, 屁 眼 儿 / 屁 眼 兒] bastard; slob; asshole [Add to Longdo] | 臭屁 | [chòu pì, ㄔㄡˋ ㄆㄧˋ, 臭 屁] smelly fart; arrogant [Add to Longdo] | 跟屁股 | [gēn pì gu, ㄍㄣ ㄆㄧˋ ㄍㄨ˙, 跟 屁 股] to tag along behind; to follow sb closely [Add to Longdo] |
| 屁 | [おなら(P);へ, onara (P); he] (n) (uk) (usually 屁 is へ, and おなら is in kana) wind; gas; fart; (P) [Add to Longdo] | へっぴり腰;屁っ放り腰;屁っぴり腰 | [へっぴりごし, heppirigoshi] (n) (1) bent back; prone posture; (2) weak-kneed; timidity; lack of nerve [Add to Longdo] | 河童の屁 | [かっぱのへ, kappanohe] (n) a cinch [Add to Longdo] | 言い出しっぺ;言い出しっ屁;言出しっ屁;言出しっぺ | [いいだしっぺ, iidashippe] (exp) the one who brought it up; the one who calls attention to a fart is in fact the farter; the one who brings up a subject must be the first to act upon it [Add to Longdo] | 最後っ屁 | [さいごっぺ, saigoppe] (n) (1) stink bomb; foul odour emitted from the anal sacs of a frightened weasel; (2) final desperate tactic [Add to Longdo] | 最後屁 | [さいごべ, saigobe] (n) (1) stink bomb; foul odour emitted from the anal sacs of a frightened weasel; (2) final desperate tactic [Add to Longdo] | 寝っ屁 | [ねっぺ, neppe] (n, vs) farting while asleep [Add to Longdo] | 沈香も焚かず屁も放らず | [じんこうもたかずへもひらず, jinkoumotakazuhemohirazu] (exp) (id) His faults are few, but so are his virtues [Add to Longdo] | 透かしっ屁 | [すかしっぺ, sukashippe] (n) (uk) (col) silent fart [Add to Longdo] | 放屁 | [ほうひ, houhi] (n, vs) breaking wind; fart [Add to Longdo] | 放屁虫 | [へひりむし, hehirimushi] (n) (1) (obsc) (See 三井寺歩行虫) bombardier beetle (esp. species Pheropsophus jessoensis); (2) (See 椿象) stink bug [Add to Longdo] | 屁っ放り虫 | [へっぴりむし;ヘッピリムシ, heppirimushi ; heppirimushi] (n) (1) (uk) (See 三井寺歩行虫) bombardier beetle (esp. species Pheropsophus jessoensis); (2) (See 椿象) stink bug [Add to Longdo] | 屁でもない;屁でも無い | [へでもない, hedemonai] (exp, adj-i) of no concern; nothing; trivial [Add to Longdo] | 屁とも思わない | [へともおもわない, hetomoomowanai] (exp, adj-i) not give a damn; not care a bit [Add to Longdo] | 屁と火事はもとから騒ぐ | [へとかじはもとからさわぐ, hetokajihamotokarasawagu] (exp, v5g) it is often the originator of problems who kicks up a fuss or complains loudest [Add to Longdo] | 屁の河童 | [へのかっぱ, henokappa] (n) (See 河童の屁) something easy to do; cinch [Add to Longdo] | 屁をひって尻窄め | [へをひってしりつぼめ, hewohitteshiritsubome] (exp) there's no point squeezing your buttocks after you have farted; no use shutting the stable door after the horse has bolted [Add to Longdo] | 屁放き;屁こき | [へこき, hekoki] (n) farting; breaking wind [Add to Longdo] | 屁放き虫;へこき虫;へこき蟲 | [へこきむし, hekokimushi] (n) fart bug [Add to Longdo] | 屁理屈 | [へりくつ, herikutsu] (n) sophism; quibble; hair-splitting; argument for argument's sake; cavil; frivolous objections [Add to Longdo] | 屁理屈屋 | [へりくつや, herikutsuya] (n) sophist; quibbler [Add to Longdo] | 鼬の最後っ屁 | [いたちのさいごっぺ, itachinosaigoppe] (exp) (obsc) final emergency measure (lit [Add to Longdo] |
| | Oh, actually, they're asses and... | [CN] 其实是屁股和... Glamping in a Yurt (2014) | It's none of your business, ass kisser | [CN] 关你什么事 马屁精 Golden Brother (2014) | A good loud fart is honorable | [JP] ダッダダーと鳴る屁は元気よく 3 Idiots (2009) | Ten. "Whoop ass" was kind of my thing. | [CN] 十岁 "臭屁"是我那会儿的口头禅 And the Childhood Not Included (2014) | It's not fun! | [CN] - 有意思个屁 Freemium Isn't Free (2014) | How much can I learn from an ass? | [JP] 屁でも喰ったか? Paul (2011) | Why would people pay 300 bucks an hour to get their asses kicked? | [CN] 为什么有人会愿意每小时 Why would people pay 300 bucks an hour 花三百块让人来踢他屁股 to get their asses kicked? The Ecstasy of Agony (2014) | Oh, I'm too hungover for this crap. | [CN] 我太醉 懒得听这些狗屁 Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014) | 'Medium fart is tolerable'... | [JP] チュクチュク鳴る屁は ゆっくりと... 3 Idiots (2009) | Chatur was called 'Silencer' | [JP] チャトールは 皆に すかしっ屁と呼ばれていた 3 Idiots (2009) | My ass hurts! | [CN] 啊... 屁股很痛! The Con Artists (2014) | I have some odd freckles on my buttocks. | [CN] 我屁股上长了些奇怪的斑点 The Hook-up Reverberation (2014) | Okay. - Andrew, don't fart. We'll never find you again. | [JP] アンドリュー 屁はするなよ 飛んでくぞ Chronicle (2012) | Honking to hide your tooting | [JP] 自分の屁を クラクションで誤魔化す気か! 3 Idiots (2009) | What degrees? | [JP] 屁理屈を言うな The Mirror (1975) | Now can we do a little tushy? | [CN] 我们来扭扭屁股? The Mystery of the Dysfunctional Dynasty (2014) | You know what? I don't hear you giving dickskin any shit. | [JP] だが 何言われても屁でもないね Horrible Bosses (2011) | And I said, "If the Gods wanted us to have dignity, they wouldn't make us fart when we died." | [JP] もし神々が人に品位を求めるなら 死に際に屁をこかせないはずだ The Night Lands (2012) | Rancho decided to subdue Silencer and rescue Raju... with one master plan | [JP] ランチョーは すかしっ屁に思い知らせ ラジューを救う計画を思い付いた 3 Idiots (2009) | Miss it? Like hell! | [CN] 可惜个狗屁 My Dictator (2014) | Don't get technical with me. | [JP] 屁理屈ばかり言うな Star Wars: A New Hope (1977) | I'm not talking that little boy stuff. I'm talking real man shit. | [CN] 我说的可不是小屁孩的东西 是大人的 Cock Magic (2014) | What did you do this time, film yourself lighting a fart? | [JP] フィルムに屁こいて 点火すんのか? I Spit on Your Grave (2010) | You been farting' like a goddamn pack mule since I met-- | [JP] 会った時から 臭い屁ばかり Planet Terror (2007) | I'm getting a little sick of covering your ass. | [CN] 老实说 我也有点厌倦 替你擦屁股了 The Magic Bush (2014) | Now I just fart when I lie, but nobody notices. | [CN] 现在我说谎只会放屁, 放屁没人察觉到 The Sinkhole (2014) | - It's tough to eat with all the gas. | [JP] - 屁が漂ってる中で食えないよ The Whole Ten Yards (2004) | So, you got a sycophant who wants a mentor. | [CN] 也就是说有个拍马屁的想让你去指导她 Fate (2014) | We're never gonna eat. | [CN] 我们还吃个屁啊 Thanksgiving VI (2014) | What kind of a stupid question is that? | [CN] 你这是问的什么狗屁问题? Do You Remember the First Time? (2014) | Nit-picking! Hair-splitting! | [JP] (雨宮) あんなの屁理屈よ 揚げ足とってるだけじゃない Hero (2007) | Don't worry. Your butt's cute, too. | [CN] 别担心 你的屁股也挺可爱的 Skin (2014) | Go, Silencer A medium fart is tolerable | [JP] チュクチュク鳴る屁は ゆっくりと 3 Idiots (2009) | I wanna fart in your face. | [JP] お前の顔の前で屁をしたい The Master (2012) | Or were you just kissing ass? | [CN] 还是单纯想拍马屁? The Weigh Station (2014) | If you want to go against the people, if you want to restore the monarchy... | [JP] 帝政復活を 望むなら 屁理屈だ Tikhiy Don II (1958) | Remind me never to piss you kids off. | [CN] 提醒我别惹到你们这帮小屁孩 Remind me never to piss you kids off. Social Engineering (2015) | What good will it do? | [JP] 屁こいて見つけられるか? Cape No. 7 (2008) | The revolutionary tribunal won't be asking you what you want. | [JP] 革命法廷はお前の望みなんか 屁とも思わんさ Tikhiy Don (1957) | To rub on your butt, we're leaving | [CN] 涂在屁股上 但我们得走了 And the DJ Face (2014) | Sweetie, you sure you don't want to give it a try? - Oh... | [CN] 她的毛孔和8岁男孩似的 屁股也是 The Mystery of the Mobile Murder (2014) | We fart when we die? | [JP] 死に際に屁をこくか? The Night Lands (2012) | If his butt is so delicate, why doesn't he just use an angora rabbit? | [CN] 他的屁股如此娇嫩 为什么不买只长毛兔擦屁股? The Hook-up Reverberation (2014) | - No, it's called poison ivy on your ass for lack of TP. | [CN] 不 这叫你屁股上蹭了毒漆藤 因为没有手纸 Ina Paha (2014) | I don't blame her. It's a good butt. | [CN] 不怪她 这屁屁是好看 SEAL Hunter (2014) | That's all right. Just looking at you, butt. | [CN] 没关系 看你呢 屁屁 SEAL Hunter (2014) | Everyone in the borough's going to start thinking they can knock my boys around and I'll be all, like, you know, c'est Ia vie! | [JP] 土地の誰もが気づくだろう 誰もが俺の手下は屁でもないと 俺も同様だ Wild Bill (2011) | What's Silencer howling about? | [JP] すかしっ屁は 何を騒いでるんだ? 3 Idiots (2009) | [ Sniffs ] | [CN] (再放屁) The Sinkhole (2014) | If you want to go against the people, if you want to restore the monarchy... | [JP] 帝政復活を 望むなら 屁理屈だ Tikhiy Don (1957) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |