ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*審問*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 審問, -審問-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
审问[shěn wèn, ㄕㄣˇ ㄨㄣˋ,   /  ] interrogate; examine; question #27,968 [Add to Longdo]
接受审问[jiē shòu shěn wèn, ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ ㄕㄣˇ ㄨㄣˋ,     /    ] under interrogation (for a crime); on trial [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
審問[しんもん, shinmon] (n, vs) interrogation; hearing; trial; (P) [Add to Longdo]
異端審問[いたんしんもん, itanshinmon] (n) (See 宗教裁判) the Inquisition [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let me guess-- you have a parole hearing coming up?[JP] 当ててみよう 君には 近々仮釈放審問があるんだろ Dead Man's Switch (2013)
Any number of things could account for her mixing up a couple of details, not the least of which is her being interrogated by you.[CN] 很多事情都能解釋她把一些細節混淆 尤其是你審問 Golden Hour (2011)
You haven't visited Bell once since he was shot.[JP] あなたは 審問が終わったら 来て 彼が撃たれてから あなたはベル刑事を 一度も見舞ってない Tremors (2013)
You've never questioned a criminal, or a murderer.[CN] 你從沒審問過罪犯 或者殺人犯 Antibodies (2005)
FIRST QUESTIONING[CN] 初次審問 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
- Deflne "good. " She agreed to hear our case.[JP] 審問には同意したろ Any Day Now (2012)
Grace is still waiting to hear. At least we still have jobs.[JP] グレースは まだ審問を待ってる 少なくとも俺たちは まだ仕事があるってことだ Little Red Book (2011)
What is this an interrogation? ![CN] 這也要被審問 Goldicop and the Three Bears (2012)
But soon, thanks to God and Inquisition we will purge this disease![JP] しかしすぐに 神と審問のおかげで 私たちはこの病気を浄化します! Assassin's Creed (2016)
It wouldn't make any difference if I said I did or didn't. That's who he is.[CN] 這樣的審問方式 我看八成會屈打成招 Episode #1.1 (2012)
The panel wants us there right now, immediately.[JP] 審問会は、いますぐ始まる。 Bang and Burn (2007)
There's the hearing tomorrow on the shooting.[JP] あの発砲についての審問が 明日行われる。 The Heap (2014)
That detective is terrible.[CN] 審問時有施暴嗎? Episode #1.1 (2012)
I'm not here to judge you, and I won't make any decisions.[CN] I'm not here to judge you, and I won't make any decisions. 不是要審問你,也不是做什麼判決 Dorothy Mills (2008)
They are questioning some prisoners inside the detention cell[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }他們在刑房審問犯人呀 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Is there a problem?[CN] 為什麼審問 Suicide Is Painless (2010)
Let the children have fun without bringing in the Spanish Inquisition.[CN] 讓孩子們高興點 別搞得像審問犯人似的 The Notebook (2004)
I'd like to begin the proceedings.[JP] 審問を始めます Skyfall (2012)
2. Investigate and collect anything regarding the bad reputation of the detective in charge.[CN] 二 收集對負責審問的刑警的差評 Episode #1.1 (2012)
That is the first time you have been anything but irritated since we started.[JP] これが初めてだわ 審問が始まってから ずっと苛立ってたのに Tremors (2013)
This session has been called to resolve a troubling matter.[JP] ただいまより 審問会を開催する Star Trek (2009)
Turns our Javier Mendoza was a Grand Inquisitor during the Spanish Inquisition.[JP] ハビエル・メンドーサは 宗教裁判長 スペイン異端審問のね Heart of Fire (2007)
The judge recommended that I end our arrangement with Holmes and his partner.[JP] 今日 審問が終わった 判事は ホームズ達との 契約を打ち切るよう勧告した Tremors (2013)
Would you like us to postpone this inquiry while we build a fire?[JP] 火を起こす間 審問を延期いたしましょうか? And Then There Were None (1945)
No. No, no, come. You can keep Sage occupied while I interrogate her boyfriend.[CN] 你可以陪著Sage 而我正好可以審問下她的男友 Portrait of a Lady Alexander (2012)
State code 143.56 prohibits you from making a determination... in a permanent-custody case without a hearing.[JP] 州法143条では 審問のない保護の場合は 裁定差し止めを認めています Any Day Now (2012)
At the arraignment, they're gonna try and transfer me to the state pen.[JP] 審問では 俺を州刑務所に 送ろうとしてる Public Enemies (2009)
I had to interrogate them personally.[CN] 所以我得親自一個一個審問... Lust, Caution (2007)
But instead of apprehension and interrogation, they were slaughtered.[CN] 而非逮捕及審問 將它們全數殺光 Equilibrium (2002)
"were tried outside the cities by secret tribunals.[JP] "それぞれの都市の 秘密審問所で裁かれた" The Grimm Who Stole Christmas (2014)
During your interrogation, you were kicked in the leg, weren't you?[CN] 對方在審問的時候 踢了你的腳是吧 Episode #1.1 (2012)
It's been almost three hours.[JP] 3時間の審問 The Social Network (2010)
It looks like I'm being questioned.[CN] 好像在接受審問一樣呢 One Piece Film Z (2012)
I heard your hearing didn't go too well.[JP] 審問は うまくいかなかったらしいな Tremors (2013)
This hearing needs to happen today.[JP] この審問は、 今日行うつもりだった。 Vamonos (2007)
Why... What is this, some kind of interrogation or something?[CN] 這是審問還是? Mary (2005)
They didn'twant to let him go.[CN] 我說是金司令要親自審問 The Last Princess of Manchuria (1990)
After the hearing I was going to be on a plane back to the U.S.[JP] 警官の審問の後、 アメリカに飛ぶと思っていた。 Vamonos (2007)
Yes. Cop killer, burned to death in his cell.[CN] 沒錯 在審問室內燒死的警察殺手 Bloodsport (2011)
No cops, no questions, no regrets![CN] 去警察局會被審問拷打 Mind Game (2004)
But we're still gonna tell the police about the videos before his parole hearing, right?[JP] でも 彼の仮釈放審問の前に 私たちはまだ ビデオのことを警察に話せるわ Dead Man's Switch (2013)
So with this deal what specifically are they expecting from me?[JP] この審問で なにを言えばいい? Bang and Burn (2007)
But during your interrogation, you said something else.[CN] 但在審問過程中,你說了些別的 Man of Marble (1977)
Mr. Vamos... is this the man that you knew as Mischka... at the Lanchid lnterrogation Centre?[CN] 瓦莫斯先生 這個人就是密希加嗎? 就是你在藍西審問中心見到的人 Music Box (1989)
You were first questioned by the carabinieri in Montelepre, and in Palermo you confirmed your confession before the judge, right?[CN] 你是在蒙特勒普洛 第一個被卡賓槍手審問的 在巴勒莫的審判前 你確認了你的供詞,對嗎? Salvatore Giuliano (1962)
The hearing needs...[JP] この審問は... Vamonos (2007)
The hearing was supposed to be an hour after we left the prison, and I'm still waiting.[JP] 刑務所を出てから、一時間で、 審問があるはずだった。 でも、まだ待たされてる。 Vamonos (2007)
A while back, I cashed in a big favor to get him an early parole hearing.[JP] 少し前 早期仮釈放の審問を 受けられるよう手配してやった Details (2013)
- Is this an interrogation?[CN] - 你在審問我嗎? A Driver for Vera (2004)
You said, "During the interrogation, the door was open and it was very quiet."[CN] 審問時 門是開著的 非常安靜 Episode #1.1 (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
審問[しんもん, shinmon] Verhoer, Vernehmung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top