ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 宰, -宰- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [宰, zǎi, ㄗㄞˇ] to slaughter, to butcher; to govern, to rule Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 辛 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [ideographic] A barracks 宀 where slaves 辛 live Rank: 2080 | | [滓, zǐ, ㄗˇ] sediment, lees, dregs Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 宰 [zǎi, ㄗㄞˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 4522 |
| 宰 | [宰] Meaning: superintend; manager; rule On-yomi: サイ, sai Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 辛 Rank: 1597 | 滓 | [滓] Meaning: dregs; grounds On-yomi: シ, サイ, shi, sai Kun-yomi: おり, かす, ori, kasu Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 宰 Variants: 糟 |
| 宰 | [zǎi, ㄗㄞˇ, 宰] slaughter; butcher; govern; rule; official #7,855 [Add to Longdo] | 主宰 | [zhǔ zǎi, ㄓㄨˇ ㄗㄞˇ, 主 宰] dominate; rule #16,115 [Add to Longdo] | 屠宰 | [tú zǎi, ㄊㄨˊ ㄗㄞˇ, 屠 宰] slaughter; butcher #16,309 [Add to Longdo] | 宰相 | [zǎi xiàng, ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ, 宰 相] prime minister (in feudal China) #19,055 [Add to Longdo] | 宰杀 | [zǎi shā, ㄗㄞˇ ㄕㄚ, 宰 杀 / 宰 殺] slaughter; butcher #25,699 [Add to Longdo] | 屠宰场 | [tú zǎi chǎng, ㄊㄨˊ ㄗㄞˇ ㄔㄤˇ, 屠 宰 场 / 屠 宰 場] slaughterhouse; abattoir #35,107 [Add to Longdo] | 宰割 | [zǎi gē, ㄗㄞˇ ㄍㄜ, 宰 割] invade #48,609 [Add to Longdo] | 主宰者 | [zhǔ zǎi zhě, ㄓㄨˇ ㄗㄞˇ ㄓㄜˇ, 主 宰 者] ruler #79,729 [Add to Longdo] | 宰制 | [zǎi zhì, ㄗㄞˇ ㄓˋ, 宰 制] rule; dominate #165,672 [Add to Longdo] | 巴宰族 | [Bā zǎi zú, ㄅㄚ ㄗㄞˇ ㄗㄨˊ, 巴 宰 族] Pazeh, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo] | 铁血宰相 | [Tiě xuè zǎi xiàng, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄩㄝˋ ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ, 铁 血 宰 相 / 鐵 血 宰 相] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 [Add to Longdo] |
| 主宰 | [しゅさい, shusai] (n, vs) supervision; chairmanship; (P) #7,828 [Add to Longdo] | 宰相 | [さいしょう, saishou] (n) prime minister; (P) #11,502 [Add to Longdo] | 黒衣の宰相 | [こくいのさいしょう, kokuinosaishou] (n) Buddhist priest who is a government minister [Add to Longdo] | 宰相の器 | [さいしょうのき, saishounoki] (n) person qualified for prime minister [Add to Longdo] | 宰領 | [さいりょう, sairyou] (n, vs) supervision; superintendence; management; supervisor [Add to Longdo] | 主宰者 | [しゅさいしゃ, shusaisha] (n) president; chairman [Add to Longdo] | 厨宰 | [ちゅうさい, chuusai] (n) (arch) chef; head cook [Add to Longdo] | 総括主宰者 | [そうかつしゅさいしゃ, soukatsushusaisha] (n) (electoral) campaign manager [Add to Longdo] | 大宰 | [おおみこともち, oomikotomochi] (n) (arch) (See 大宰府) government official working for the daizaifu [Add to Longdo] | 大宰府 | [だざいふ, dazaifu] (n) (See 律令制) dazaifu (under the ritsuryo system, governmental office with jurisdiction over Kyushu, Iki and Tsushima) [Add to Longdo] | 伴食宰相 | [ばんしょくさいしょう, banshokusaishou] (n) an incompetent cabinet minister; a figurehead minister [Add to Longdo] | 冢宰 | [ちょうさい, chousai] (n) (See 六卿) Minister of State (Zhou-dynasty China) [Add to Longdo] |
| | Why is she laughing? | [CN] 屠宰店, 她在笑什么? Shoah (1985) | Prime Minister, for years, | [JP] 宰相殿 長年にわたり... Red Cliff (2008) | Thank you, Your Highness | [JP] 宰相殿 ありがとうございます Red Cliff (2008) | I require the solace of the shadows... and the dark of the night. | [CN] 我主宰者黑夜世界 黑暗的夜晚 Legend (1985) | I have served the Prime Minister for three days already | [JP] 私は宰相に仕えました 三日間 Red Cliff (2008) | Find him, or Captain Marquet will hang you in his place. | [CN] 一定要找到他 否则马奎上尉会宰了你 Ladyhawke (1985) | - Why didn't you kill him last night? | [CN] - 你昨晚为什么不宰了他? For Whom the Bell Tolls (1943) | Don't move, I will kill whoever moves | [CN] 别动动我就宰了他 Red Sorghum (1987) | Your Majesty the Prime Minister | [JP] 王妃陛下 宰相! Le roi soleil (2006) | A sitting duck. | [CN] 任人宰割 Intolerable Cruelty (2003) | Your Highness, here is our letter of surrender | [JP] 宰相殿 これは降伏の勧告書です Red Cliff (2008) | I'll kill you if you do so | [CN] 你敢動她一下我就宰了你 Samsara (1988) | My poor baby. | [CN] 你再阻止我,我会宰了你 Gone with the Wind (1939) | Though you have solemnly vowed yourself loyal to His Majesty's Court, you will not be able to convince everyone! | [JP] 宰相殿が荘厳に 誓ったことは 陛下の王朝に忠誠を 尽くすことです 宰相殿は皆を納得させる ことができません! Red Cliff (2008) | In that case, I'll cut you up. | [CN] 你喜欢吞,我宰了你! Yes, Madam! (1985) | I'll shoot you all like dogs! | [CN] 我要把你们全都宰了! Battleship Potemkin (1925) | All right, darling, all right. Now you shall go home. | [CN] 如你再开玩笑我就宰了你 Gone with the Wind (1939) | Yes, Your Highness! | [JP] えぇ 宰相殿! Red Cliff (2008) | "The Grand Vizier Halil Pasha supports me. But this should be secret for now." | [JP] 「大宰相のハリル将軍も私の仲間だ しかし、今はこれを秘密にしなければならない」 Conquest 1453 (2012) | I would kill the sentry, considering the necessity of the bridge. | [CN] 我会宰了那个哨兵, 为的是要炸桥 For Whom the Bell Tolls (1943) | Sultan Murat ll, who had been tired of the inner conflicts between his viziers and his warlords had decided to leave the throne to his son, Mehmet after the unexpected death of his favorite son, Aladdin. | [JP] 宰相と辺境伯との間の政治的ないさかいに 嫌気がさしたムラト2世は、 非常に愛していた息子アラアッディンの 死による深い悲しみゆえに、 スルタンの座を下り、 メフメットを後継とした Conquest 1453 (2012) | Prime Minister, desire and obsession can also cause of headaches | [JP] 宰相殿 願望と妄想は... 頭痛の原因に成りえます Red Cliff (2008) | Sir Isaac Newton's funeral was presided over... | [JP] アイザック・ニュートンの葬儀の を主宰しました... The Da Vinci Code (2006) | Prime Minister, since they do not have an adequate naval defense, let's send out our navy to destroy the allies! | [JP] 宰相殿 敵には適切な水軍の守りがありません 同盟軍を撃破するために 我々の水軍を派遣しましょう! Red Cliff (2008) | The next one to put down a rebellion, may not be you, Prime Minister, but Liu Bei and Sun Quan! | [JP] 宰相殿 反乱を鎮圧する 者は貴方ではなく 劉備です そして 孫権! Red Cliff (2008) | Prime Minister Cao Cao be commissioned as the Commander of the Imperial Army and go forth to pacify the South | [JP] 宰相曹操を... 我が帝国軍の司令官に 任命する 南部を平和に してもらいたい Red Cliff (2008) | Therefore, for the sake of our government I assign you the grand vizier. | [JP] だから私も、我が国の繁栄のため、 あなたを大宰相とする Conquest 1453 (2012) | Prime Minister, a messenger from Wu has arrived! | [JP] 宰相殿 呉の国からの使者です! Red Cliff (2008) | Prime Minister, when shall we set out? | [JP] 宰相殿 いつ出発致しましょうか? Red Cliff (2008) | What are you going to do? Sit back and let them railroad you? | [CN] 你打算怎么办 任凭他们宰割? Mr. Deeds Goes to Town (1936) | A knight whose funeral was presided over by the Pope. | [JP] その葬儀_教皇が主宰した騎士。 The Da Vinci Code (2006) | Tomas is gone. | [CN] Tomas 被宰了 While She Was Out (2008) | It was like this, so I killed him. | [CN] 像这样子,於是我宰了他。 Parenthood (1989) | Whereas you, Prime Minister, are not only seizing all the powers of state, but also intend to mobilize the entire army | [JP] あなた方は 宰相殿 国家の全ての権力を 掌握している訳ではありません しかし 全ての軍を 動員するつもりです Red Cliff (2008) | Tea, Your Highness | [JP] お茶です 宰相殿 Red Cliff (2008) | You could've killed him, couldn't you? | [CN] 你可以宰了他的,对吗? The Karate Kid Part II (1986) | [ Lanzmann ] A butcher shop. | [CN] 他们有一个屠宰店 Shoah (1985) | Prime Minister, why? | [JP] 宰相殿 どうして? Red Cliff (2008) | Prime Minister, we can start the therapy today | [JP] 宰相殿 我々は今日治療を 始めることができます Red Cliff (2008) | -Working in the slaughterhouses. | [CN] - 在屠宰场工作。 Silverado (1985) | But if he offended the Catholic Church the Pope would be the last person to preside over his funeral. | [JP] しかし、彼は カトリック教会怒らせた場合... ...教皇は彼の葬儀を主宰する_最後の人であろう。 The Da Vinci Code (2006) | - I'll kill you! | [CN] -我宰了你 Read My Lips (2001) | Greetings, Your Highness! | [JP] 拝謁申し上げます 宰相殿! Red Cliff (2008) | Man, if you don't believe it cut off my head | [CN] 兄弟你不信 宰了我的脑袋 抓住 Red Sorghum (1987) | What I know now is... that I don't need to be dominated to feel understood. | [CN] 我現在只知道 我不需要被人主宰去理解 The Book of Mary (1985) | I know, cut him up! | [CN] 我知,宰了他! Yes, Madam! (1985) | CHARLIE: I'll fucking kill you. | [CN] 我他妈宰了妳 Born on the Fourth of July (1989) | Why didn't you kill him last night? | [CN] 你昨晚为什么不宰了他? For Whom the Bell Tolls (1943) | Yeah, while it's sleeping. | [CN] 对 宰了它 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | The Prime Minister has just beaten back the Northern Wu Wan | [JP] 宰相はちょうど北部烏丸を 撃退したところだ Red Cliff (2008) |
| 主宰 | [しゅさい, shusai] Fuehrung, Leitung, Vorsitz [Add to Longdo] | 主宰者 | [しゅさいしゃ, shusaisha] Praesident, Vorsitzender, Fuehrer [Add to Longdo] | 宰 | [さい, sai] VERWALTEN, KONTROLLIEREN [Add to Longdo] | 宰相 | [さいしょう, saishou] Ministerpraesident, Premierminister [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |