ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*存货*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 存货, -存货-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
存货[cún huò, ㄘㄨㄣˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] stock #16,263 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
True. But I'm relying on stocks from... this month.[CN] 说的没错 但我靠的是存货 从 这个月 Angel-A (2005)
Well, you had me fooled. I've eaten half my stash.[CN] 你吓到我了,我吃了一半的存货 Cash (1984)
The orders were flying, the joint was jumping, grease was popping and everybody knew my name.[CN] 订单满满,存货充裕 油花爆响... ... 还有... Kronk's New Groove (2005)
Effective inventory management through computerization... will increase our load factor by 5% to 20%.[CN] 而经由电脑有效控管存货 能使载货量增加5到20% Wall Street (1987)
What have you got in the back room?[CN] 有啥好存货 Bottle Shock (2008)
Mr. Matzerath stocked up, like a good shopkeeper.[CN] 马策拉尔先生都做了存货了 他一定是个很精明的商人 The Tin Drum (1979)
The new one?[CN] 船上没什么存货 One piece: Dead end no bôken (2003)
- Oh, fudge. You wouldn't happen to have another one.[CN] 你还有没有能卖给我们的存货 A Very Supernatural Christmas (2007)
Golden Spike will be closed, and the inventory liquidated.[CN] 金穗店将要被关闭,存货也会清算 The Station Agent (2003)
I've got a lot of inventory to go through here.[CN] 我这里有许多存货要处理 I've got a lot of inventory to go through here. Witch (1997)
We start to empty the warehouses and to clean the land in lathe.[CN] 我们开始清空存货 并清理它周围的土地 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974)
No, I told you, I looked in the back. I've got Powerhouse...[CN] 我告诉过你, 没有 我去后面看过存货, 有发电屋 Big (1988)
All the contents therein are listed by number on the inventory sheet distributed among you.[CN] 所有的东西都编号排列在 分发给你们的存货表格上 Once Upon a Time in the West (1968)
The entire gold supply of the United States.[CN] 供应全美国的黄金存货 Goldfinger (1964)
I was at the granary taking the inventory![CN] 我当时在谷仓清理存货! The Name of the Rose (1986)
She says her neighbors are saying they should stock up on iodine in case there's radiation poisoning.[CN] 她说她的邻居们说要买点存货 和碘酒万一有射线污染 No Nukes Is Good Nukes (2006)
Okay, we don't have that in stock but I can special-order it for you.[CN] 我们现在没有存货... 不过可以为你专门预定 The Peanut Reaction (2008)
Their liquidated stock.[CN] 是他们被清算的存货 Lacombe, Lucien (1974)
Once upon a time there was a little boy named... oh, lucky me, you just got it on reserve like that.[CN] 有一个小男孩,他名叫... 我真走运啊,看来你肚子有存货 让我猜猜,男孩名叫本 Seven Pounds (2008)
Listen, 50 % of my inventory is manufactured in Malaysian sweatshops.[CN] 有一半存货都是在马来西亚做的 Zoolander (2001)
We have more orders than we can fill on this number.[CN] 我们的订单量超过了我们的存货 Where the Sidewalk Ends (1950)
Oskar's making me come in and do inventory.[CN] 就因为顶撞奥斯卡 要我去整理存货 Snow Angels (2007)
- Cuddy got you doing inventory?[CN] - Cuddy要你检查存货 Occam's Razor (2004)
The double X's have a longer lifespan.[CN] -50,如果还有存货的话 双X比较耐用 Westworld (1973)
But I say again to you all, I am at the end of my tether.[CN] 可我要对你们大家再说一遍 我的存货已经掏空了 Topsy-Turvy (1999)
I didn't think Philippine has so much goods in stock even the Triangle was burnt down[CN] 想不到金三角烧了 菲律宾还有那么多存货 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I didn't think Philippine has so much goods in stock even the Triangle was burnt down Fighting Madam (1987)
I don't think this has anything to do with guns, or with getting your stash back.[CN] 我认为这一切和枪 和夺回你的存货都无关 The Long Con (2006)
All I have is an inventory number.[CN] 我有就是一个存货的数目 The Prophecy (2002)
We do need some blankets and tobacce and matches, unless you got plenty.[CN] 我们得弄些 毯子, 烟和火柴 除非你存货够多 Rio Bravo (1959)
The boss's private stock...[CN] 老板的私人存货 Casablanca (1942)
I know our contract with Beale contains a buy-out clause... triggered by his death or incapacity.[CN] 我知道我们和比厄的合同里 有购空存货这一条 如果他死了,或是没有能力了 就可以执行 Network (1976)
Well, folks, I've been taking inventory, and we're in the black.[CN] 我在记帐 盘点存货 Lifeboat (1944)
I wanted to offer you French wine... but I've checked their stocks... and they don't even have Chinese Moutai![CN] 本来我想请你喝法国红酒 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I wanted to offer you French wine... 不过我查过他们的存货 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }but I've checked their stocks... 连中国的茅台也没货了 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }and they don't even have Chinese Moutai! Boat People (1982)
I got my load on, Doc.[CN] 我有自已的存货 A Lie Agreed Upon: Part I (2005)
You have a whole stock hidden in the kids' room![CN] 你把一堆存货藏在孩子的房间! French Twist (1995)
Let's see what Miss McCardle is hoarding.[CN] 看看麦卡多小姐有些什么存货 Sabrina (1954)
- Have you done an inventory recently?[CN] 你最近有清点过存货吗? Fargo (1996)
I didn't know you owned anything, Will, [CN] 我从不知道你有这么多存货啊,威尔 The Hurt Locker (2008)
Let's get the Stash man![CN] - 找存货兄(史丹斯名字也有存货之意)! Dennis and Dee's Mom Is Dead (2007)
We gave you shitheads the kind of inventory even the best of the Soviet Union could only dream of..[CN] 我们给你们这群小杂种最好的存货 这些甚至是苏联政府做梦都想拥有的东西... Bastards (2006)
- It's quite a deal you've got here, huh?[CN] - 你这儿存货不少 Road House (1948)
Secret stash.[CN] 秘密存货 Honeymoon (2005)
They put the old stock on top.[CN] 他们会把存货放在上面 Lethal Weapon 2 (1989)
Stash man?[CN] 存货兄? Dennis and Dee's Mom Is Dead (2007)
When my bookshop is quiet, I do a stocktaking job.[CN] 我的书店下班后我就做存货盘点的工作 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
I am gonna let you have half of my inventory.[CN] 我把我的存货,一半让给你 Short Circuit 2 (1988)
Tomorrow from the Long Beach customs holding area.[CN] 明天到海关存货处取 The World's Fastest Indian (2005)
- My inventory?[CN] 一我的存货 Better Living Through Chemistry (2014)
Running low.[CN] 存货不足了 The Old Ship of Zion (2013)
If you explode it in Fort Knox, the entire gold supply of the United States will be radioactive for 57 years.[CN] 如果你引爆诺克斯堡 全美的黄金的存货 将会受幅射影响 Goldfinger (1964)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top