สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

*姫*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -姫-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jī, ㄐㄧ] beauty; imperial concubine
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  臣 [chén, ㄔㄣˊ]
Etymology: [ideographic] A minister's 臣 consort 女

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: princess
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: ひめ, ひめ-, hime, hime-
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1566

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jī, ㄐㄧ, ] Japanese variant of 姬; princess; imperial concubine, See also: #108,812 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);媛(oK)[ひめ, hime] (n) (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf, n) (2) (See 彦) girl; (pref) (3) small & lovely; (P) #1,399 [Add to Longdo]
[うたひめ, utahime] (n) songstress; diva; (P) #17,130 [Add to Longdo]
いばら;茨[いばらひめ, ibarahime] (n) Sleeping Beauty; Thorn Princess; Briar Rose [Add to Longdo]
様抱っこ;お様だっこ;おさま抱っこ;おさまだっこ;御様抱っこ;御様だっこ[おひめさまだっこ, ohimesamadakko] (n, vs) (col) (See 横抱き) carrying a person in one's arms [Add to Longdo]
オリーブ啄木鳥[オリーブひめきつつき;オリーブヒメキツツキ, ori-bu himekitsutsuki ; ori-buhimekitsutsuki] (n) (uk) olivaceous piculet (species of bird, Picumnus olivaceus) [Add to Longdo]
二太郎[いちひめにたろう, ichihimenitarou] (n) It's good to have a girl first and then a boy [Add to Longdo]
;弟[おとひめ, otohime] (n) youngest princess [Add to Longdo]
海老;乙[おとひめえび;オトヒメエビ, otohimeebi ; otohimeebi] (n) (uk) banded coral shrimp (Stenopus hispidus); coral banded shrimp; banded boxer shrimp [Add to Longdo]
[おとひめ, otohime] (n) melody or flushing sound played by a Japanese toilet to mask excretion sounds [Add to Longdo]
様;お[おひめさま, ohimesama] (n) spoiled girl; hothouse flower; princess [Add to Longdo]
佐保[さほひめ;さおひめ, sahohime ; saohime] (n) Saohime; goddess of Spring [Add to Longdo]
[やまひめ, yamahime] (n) mountain goddess [Add to Longdo]
[いとひめ, itohime] (n) woman factory worker in weaving industry [Add to Longdo]
織り;織[おりひめ, orihime] (n) (1) woman textile worker; (2) (See 織女星) Vega (bright star in the constellation Lyra); Alpha-Lyrae [Add to Longdo]
[せんひめ, senhime] (n) Princess Sen [Add to Longdo]
蜘蛛[おおひめぐも;オオヒメグモ, oohimegumo ; oohimegumo] (n) (uk) common house spider (Achaearanea tepidariorum) [Add to Longdo]
[ちょうき, chouki] (n) one's favorite mistress; one's favourite mistress [Add to Longdo]
白雪[しらゆきひめ, shirayukihime] (n) Snow White [Add to Longdo]
[びき, biki] (n) beautiful maiden; beauty [Add to Longdo]
ウォンバット[ひめウォンバット;ヒメウォンバット, hime uonbatto ; himeuonbatto] (n) (uk) common wombat (Vombatus ursinus) [Add to Longdo]
雨燕[ひめあまつばめ;ヒメアマツバメ, himeamatsubame ; himeamatsubame] (n) (uk) house swift (Apus nipalensis) [Add to Longdo]
黄金[ひめこがね;ヒメコガネ, himekogane ; himekogane] (n) (uk) soybean beetle (Anomala rufocuprea) [Add to Longdo]
花蜂[ひめはなばち;ヒメハナバチ, himehanabachi ; himehanabachi] (n) (uk) mining bee (of family Andrenidae) [Add to Longdo]
蝦夷法螺[ひめえぞぼら;ヒメエゾボラ, himeezobora ; himeezobora] (n) (uk) arthritic neptune (species of whelk, Neptunea arthritica) [Add to Longdo]
海燕[ひめうみつばめ;ヒメウミツバメ, himeumitsubame ; himeumitsubame] (n) (uk) European storm petrel (Hydrobates pelagicus) [Add to Longdo]
海雀[ひめうみすずめ;ヒメウミスズメ, himeumisuzume ; himeumisuzume] (n) (uk) dovekie (Alle alle); dovekey; little auk [Add to Longdo]
垣;女墻;[ひめがき, himegaki] (n) low fence [Add to Longdo]
[ひめあり;ヒメアリ, himeari ; himeari] (n) (uk) Monomorium intrudens (species of ant) [Add to Longdo]
[ひめみや, himemiya] (n) princess [Add to Longdo]
[ひめぎみ, himegimi] (n) (hon) daughter of a person of high rank (i.e. a king, noble, aristocrat, etc.); (P) [Add to Longdo]
[ひめぼたる;ヒメボタル, himebotaru ; himebotaru] (n) (uk) Hotaria parvula (species of firefly) [Add to Longdo]
虎魚[ひめおこぜ;ヒメオコゼ, himeokoze ; himeokoze] (n) (uk) grey stingfish (Minous monodactylus) [Add to Longdo]
御子[ひめみこ, himemiko] (n) imperial princess [Add to Longdo]
沙魚[ひめはぜ;ヒメハゼ, himehaze ; himehaze] (n) (uk) sharp-nosed sand goby (Favonigobius gymnauchen) [Add to Longdo]
沙羅[ひめしゃら;ヒメシャラ, himeshara ; himeshara] (n) tall stewartia; hime-syara stewartia; stewartia monadelpha [Add to Longdo]
始め[ひめはじめ, himehajime] (n, vs) (1) the first sexual intercourse of the year; (2) the first of various events in the New Year [Add to Longdo]
春蝉[ひめはるぜみ;ヒメハルゼミ, himeharuzemi ; himeharuzemi] (n) (uk) Euterpnosia chibensis (species of cicada) [Add to Longdo]
初め[ひめはじめ, himehajime] (n) (1) (See 強飯, 飯) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) (col) (X) (See 処女喪失) loss of maidenhead [Add to Longdo]
小松[ひめこまつ, himekomatsu] (n) (1) Japanese white pine (Pinus parviflora); (2) (See 子の日の松) small pine (esp. one pulled from the ground during "ne-no-hi-no-asobi") [Add to Longdo]
雀蜂[ひめすずめばち;ヒメスズメバチ, himesuzumebachi ; himesuzumebachi] (n) (uk) Vespa ducalis (species of hornet) [Add to Longdo]
蝉海老[ひめせみえび;ヒメセミエビ, himesemiebi ; himesemiebi] (n) (uk) slipper lobster of genus Scyllarus (esp. species Scyllarus cultrifer) [Add to Longdo]
[ひめねずみ;ヒメネズミ, himenezumi ; himenezumi] (n) (uk) small Japanese field mouse (Apodemus argenteus) [Add to Longdo]
[ひめだい;ヒメダイ, himedai ; himedai] (n) (uk) lavender jobfish (Pristipomoides sieboldii); flower jobfish [Add to Longdo]
谷焼[ひめややき, himeyayaki] (n) Himeya ware; Himeya porcelain [Add to Longdo]
著莪[ひめしゃが;ヒメシャガ, himeshaga ; himeshaga] (n) (See 著莪) fringed iris (Iris gracilipes) [Add to Longdo]
椿[ひめつばき;ヒメツバキ, himetsubaki ; himetsubaki] (n) (1) (uk) Chinese guger tree (species of evergreen, Schima wallichii); (2) (See 山茶花) sasanqua (Camellia sasanqua); (3) (arch) (See 鼠黐) Japanese privet (Ligustrum japonicum) [Add to Longdo]
[ひめでん, himeden] (n) (from 電話) highly decorated cell phone [Add to Longdo]
土斑猫[ひめつちはんみょう;ヒメツチハンミョウ, himetsuchihanmyou ; himetsuchihanmyou] (n) (uk) Meloe coarctatus (species of oil beetle) [Add to Longdo]
馬酔木[ひめあせび, himeasebi] (n) Pieris japonica; Hime Lily of the valley bush; andromeda [Add to Longdo]
[ひめはぎ;ヒメハギ, himehagi ; himehagi] (n) (uk) dwarf milkwort (Polygala japonica) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひめ, hime] Prinzessin [Add to Longdo]
[ひめぎみ, himegimi] Prinzessin [Add to Longdo]
[ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo]
[うたひめ, utahime] (gute) Saengerin [Add to Longdo]
[まいひめ, maihime] Tempeltaenzerin, Taenzerin [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top