“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*厚*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -厚-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hòu, ㄏㄡˋ] generous; substantial; deep (as a friendship)
Radical: , Decomposition:     厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  日 [, ㄖˋ]  子 [zi, ㄗ˙]
Etymology: [ideographic] Sunlight 日 and children 子 in a building 厂
Rank: 1235

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: thick; heavy; rich; kind; cordial; brazen; shameless
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: あつ.い, あか, atsu.i, aka
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 768
[] Meaning: used in place names
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: あつ.い, あか, atsu.i, aka
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hòu, ㄏㄡˋ, ] generous; thick (for flat things) #2,915 [Add to Longdo]
[shēn hòu, ㄕㄣ ㄏㄡˋ,  ] deep; profound #7,091 [Add to Longdo]
[hòu dù, ㄏㄡˋ ㄉㄨˋ,  ] thickness #7,418 [Add to Longdo]
[nóng hòu, ㄋㄨㄥˊ ㄏㄡˋ,   /  ] dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color) #7,860 [Add to Longdo]
[fēng hòu, ㄈㄥ ㄏㄡˋ,   /  ] generous; ample #8,112 [Add to Longdo]
[xióng hòu, ㄒㄩㄥˊ ㄏㄡˋ,  ] robust; strong and solid #9,639 [Add to Longdo]
得天独[dé tiān dú hòu, ㄉㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄨˊ ㄏㄡˋ,     /    ] richly endowed by nature (成语 saw); in a particularly favored environment #18,960 [Add to Longdo]
[hòu wàng, ㄏㄡˋ ㄨㄤˋ,  ] great hopes; great expectations #19,581 [Add to Longdo]
[féi hòu, ㄈㄟˊ ㄏㄡˋ,  ] plump; fleshy; fertile #21,834 [Add to Longdo]
[hān hòu, ㄏㄢ ㄏㄡˋ,  ] simple and honest; straightforward; Humboldt #24,652 [Add to Longdo]
[kuān hòu, ㄎㄨㄢ ㄏㄡˋ,   /  ] tolerant; generous; magnanimous; thick and broad (build); thick and deep (voice) #26,616 [Add to Longdo]
[yōu hòu, ㄧㄡ ㄏㄡˋ,   /  ] generous, liberal (pay, compensation) #26,842 [Add to Longdo]
[hòu lǐ, ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] generous gifts #37,436 [Add to Longdo]
[zhōng hòu, ㄓㄨㄥ ㄏㄡˋ,  ] honest and considerate #41,853 [Add to Longdo]
脸皮[hòu liǎn pí, ㄏㄡˋ ㄌㄧㄢˇ ㄆㄧˊ,    /   ] brazen; shameless; impudent; cheek; thick-skinned #43,432 [Add to Longdo]
[Hé Hòu huá, ㄏㄜˊ ㄏㄡˋ ㄏㄨㄚˊ,    /   ] He Houhua (1955-), Macau financier and politician, first magistrate from 1999 #45,289 [Add to Longdo]
[hòu dài, ㄏㄡˋ ㄉㄞˋ,  ] generous treatment #69,284 [Add to Longdo]
[wēn hòu, ㄨㄣ ㄏㄡˋ,   /  ] good-natured; warm and generous; gentle #72,195 [Add to Longdo]
[bó hòu, ㄅㄛˊ ㄏㄡˋ,  ] meanness and generosity; intimacy and alienation #75,656 [Add to Longdo]
生省[hòu shēng shěng, ㄏㄡˋ ㄕㄥ ㄕㄥˇ,   ] Japanese ministry of health, labor and welfare #77,678 [Add to Longdo]
[dǔ hòu, ㄉㄨˇ ㄏㄡˋ,   /  ] honest and generous; magnanimous #176,813 [Add to Longdo]
卑辞[bēi cí hòu lǐ, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,     /    ] humble expression for generous gift #339,809 [Add to Longdo]
薄养[bó yǎng hòu zàng, ㄅㄛˊ ㄧㄤˇ ㄏㄡˋ ㄗㄤˋ,     /    ] to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocracy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly #341,857 [Add to Longdo]
不知天高地[bù zhī tiān gāo dì hòu, ㄅㄨˋ ㄓ ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄉㄧˋ ㄏㄡˋ,      ] not to know the immensity of heaven and earth; an exaggerated opinion of one's own abilities [Add to Longdo]
[Liú Hòu zǒng, ㄌㄧㄡˊ ㄏㄡˋ ㄗㄨㄥˇ,    /   ] Liu Houzong (1904-1949), originally Hunan guerilla leader, rewarded by Chiang Kaishek for killing Xiang Ying 項英|项英 during the 1941 New Fourth Army incident 皖南事变 [Add to Longdo]
卑辞[bēi cí hòu bì, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] humble expression for generous donation [Add to Longdo]
[hòu bào, ㄏㄡˋ ㄅㄠˋ,   /  ] generous reward [Add to Longdo]
生劳动省[hòu shēng láo dòng shěng, ㄏㄡˋ ㄕㄥ ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄕㄥˇ,      /     ] Japanese ministry of health, labor and welfare [Add to Longdo]
养薄葬[hòu yǎng bó zàng, ㄏㄡˋ ㄧㄤˇ ㄅㄛˊ ㄗㄤˋ,     /    ] generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral [Add to Longdo]
[wěn hòu, ㄨㄣˇ ㄏㄡˋ,   /  ] steady and honest [Add to Longdo]
[biàn hòu, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄡˋ,   /  ] thicken [Add to Longdo]
骨肥[gǔ féi hòu, ㄍㄨˇ ㄈㄟˊ ㄏㄡˋ,   ] hyperostosis (abnormal thickening of bone) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[あつい, atsui] (adj) หนา
生労働省[こうせいろうどうしょう, kouseiroudoushou] (n) กระทรวงสาธารณสุขและแรงงาน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
生省[こうせいしょう, kouseishou] (n) กระทรวงสาธารณสุข
生省[こうせいしょう, kouseishou] (n) กระทรวงสาธารณสุข
[あつさ, atsusa] (n) ความหนา
[おんこう, onkou] อัธยาศัยดี

Japanese-English: EDICT Dictionary
[あつ, atsu] (suf) thickness #5,172 [Add to Longdo]
[こうせい, kousei] (n) (1) welfare; public welfare; social welfare; (2) (abbr) (See 生省) (former) Ministry of Health and Welfare; (P) #3,455 [Add to Longdo]
朴;朴;朴柏[ほお(朴;厚朴);ほおがしわ(ok), hoo ( boku ; atsushi boku ); hoogashiwa (ok)] (n) (See 朴の木) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata) #5,775 [Add to Longdo]
[のうこう, noukou] (adj-na, n) (1) density; richness; concentration; tension; passion; (2) possibility; likelihood; (P) #12,420 [Add to Longdo]
い(P);篤い[あつい, atsui] (adj-i) (1) (い only) thick; deep; heavy; (2) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (3) (篤い only) serious (of an illness); (4) (い only) abundant; (P) #14,091 [Add to Longdo]
生省[こうせいしょう, kouseishou] (n) (See 生労働省) Ministry of Health and Welfare (now Ministry of Health, Labour and Welfare); (P) #16,532 [Add to Longdo]
[おんこう, onkou] (adj-na, n) gentle; (P) #19,339 [Add to Longdo]
寡黙[おんこうかもく, onkoukamoku] (n, adj-na) gentle and reticent [Add to Longdo]
篤実[おんこうとくじつ, onkoutokujitsu] (n, adj-na) having a gentle and sincere personality [Add to Longdo]
下に[したにあつく, shitaniatsuku] (exp) more generously for the lower-paid [Add to Longdo]
角質肥[かくしつひこう, kakushitsuhikou] (n) skin thickening [Add to Longdo]
[かんこう, kankou] (adj-na, n) (uk) kindness; largeheartedness [Add to Longdo]
[げきあつ, gekiatsu] (adj-na) very thick; seriously thick [Add to Longdo]
かましい[あつかましい, atsukamashii] (adj-i) impudent; shameless; brazen; (P) [Add to Longdo]
く礼を述べる[あつくれいをのべる, atsukureiwonoberu] (exp, v1) to thank (a person) heartily [Add to Longdo]
[あつさ, atsusa] (n) thickness; (P) [Add to Longdo]
ぼったい[あつぼったい, atsubottai] (adj-i) very thick; heavy [Add to Longdo]
み(P);[あつみ, atsumi] (n) thickness; profound; (P) [Add to Longdo]
め;[あつめ, atsume] (adj-no) thick (esp. paper, cloth) [Add to Longdo]
[こうい, koui] (n) kindness; favor; favour; (P) [Add to Longdo]
[あつうす, atsuusu] (n) stone hand mill [Add to Longdo]
[こうおん, kouon] (n) great favor; great favour; obligation [Add to Longdo]
化粧[あつげしょう, atsugeshou] (n, vs) thick or heavy make-up [Add to Longdo]
角細胞[こうかくさいぼう, koukakusaibou] (n) collenchyma cell [Add to Longdo]
[こうがん, kougan] (adj-na, n) impudence; audacity [Add to Longdo]
顔無恥[こうがんむち, kouganmuchi] (adj-na, n) shameless; brazen and unscrupulous [Add to Longdo]
[こうぎ, kougi] (n) your kindness [Add to Longdo]
[こうぐう, kouguu] (n, vs) cordial welcome; kind treatment; hospitality [Add to Longdo]
[こうし, koushi] (n) kind intention; kind thought [Add to Longdo]
[あつがみ, atsugami] (n) cardboard; thick paper; (P) [Add to Longdo]
[こうしゃ, kousha] (n, vs) deep gratitude [Add to Longdo]
[あつで, atsude] (adj-na, n, adj-no) thick (paper, etc.) [Add to Longdo]
焼き[あつやき, atsuyaki] (n) thickly sliced food [Add to Longdo]
[こうじょう, koujou] (n) kindness; favour; favor; hospitality [Add to Longdo]
生経済学[こうせいけいざいがく, kouseikeizaigaku] (n) welfare economics [Add to Longdo]
生施設[こうせいしせつ, kouseishisetsu] (n) welfare facilities [Add to Longdo]
生大臣[こうせいだいじん, kouseidaijin] (n) Minister of Health and Welfare [Add to Longdo]
生年金[こうせいねんきん, kouseinenkin] (n) welfare pension; (P) [Add to Longdo]
生年金保険[こうせいねんきんほけん, kouseinenkinhoken] (n) welfare annuity insurance [Add to Longdo]
生労働省[こうせいろうどうしょう, kouseiroudoushou] (n) Ministry of Health, Labour and Welfare [Add to Longdo]
生労働相[こうせいろうどうしょう, kouseiroudoushou] (n) (See 生労働大臣) Minister of Health, Labour and Welfare [Add to Longdo]
生労働大臣[こうせいろうどうだいじん, kouseiroudoudaijin] (n) Minister of Health, Labour and Welfare [Add to Longdo]
切り[あつぎり, atsugiri] (n) thick slice [Add to Longdo]
[こうしょう, koushou] (n) Welfare Minister; (P) [Add to Longdo]
[あつじ, atsuji] (n, adj-no) thick cloth [Add to Longdo]
[あつぎ, atsugi] (n, vs) (See 薄着) wearing thick clothes; (P) [Add to Longdo]
[あつぞこ, atsuzoko] (n, adj-no) thick-soled footwear, popular in the late 1990s [Add to Longdo]
底靴[あつぞこぐつ, atsuzokogutsu] (n) platform shoes; thick-soled shoes [Add to Longdo]
[こうはく, kouhaku] (n) thickness; partiality [Add to Longdo]
[あついた, atsuita] (n) plank; thick board; plate glass; heavy metal sheet (esp. welding); heavy brocaded obi [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Did you read that thick book?あなたは、あの分いほんを読んだのですか。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底のいサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 [ M ]
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいにくお礼申し上げます。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手いもてなしに感謝した。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空はい雲に覆われている。
I cannot finish reading this thick book in a week.このい本は1週間では読み終えられない。
I'm deeply grateful for your kindness.ご好意に対しくお礼を申し上げます。
You got served a sukiyaki dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっとかましすぎるんじゃないか。
The floor is covered with a thick carpet.その床にはいじゅうたんが敷いてある。
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほど氷はい。
How thick is the board?その板のさはどのくらいですか。
The ice is very thick.その氷はとてもい。
The ice was thick enough for me to walk on.その氷はとてもかったので、私はその上を歩くことができた。
It is four centimeters thick.それは4cmのさです。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方はい、いのは約200ページある。
I am amazed at your audacity.君のかましいのには呆れたよ。 [ M ]
The thick walls baffle outside noises.い壁が外の騒音をさえぎっている。
He had the face to tell me to clear off.かましくも私に出て行けと言った。
He's such a shameless jerk.顔無恥とはまさにあいつのことだ。
We mustn't give way to these impudent demands.私たちはこれからのかましい要求に屈してはならない。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の化粧は好まない。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉がく積もっていた。
Snow lies thick on the ground.雪が地面にく積もっている。
The sun was hidden by thick clouds.太陽はい雲におおわれた。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼がい。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼のい胸板を貫通した。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分いステーキを食べるのが好きだ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、紙だったりしました。
Suddenly the thick clouds hid the sun.突然い雲が太陽をおおった。
He always wears heavy clothes.彼はいつも着している。
He wears thick glasses.彼はい眼鏡をかけている。
He had the nerve to ask me to marry him.彼はかましくも私に結婚してくれないと言った。
He had the boldness to ignore my advice.彼はかましくも私の助言を無視した。
He had the cheek to ask me to help him.彼はかましくも助けを求めてきた。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.彼はかましくも先生の助言を無視した。
He is a man of warm heart.彼は情にい人だ。
He is kind by nature.彼は生まれつき温だ。
He was a little old man with thick glasses.彼は分いめがねをかけた小柄な老人だった。
The manual they asked him to read was two inches thick.彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチのさだった。
Her thick makeup is disgusting.彼女の化粧が嫌らしい。
She spread honey thickly on her toast.彼女はトーストの上にハチミツをく塗った。
She was wearing a thick coat against the chill.彼女は寒気を防ぐためにいコートを着ていた。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いてもくもてなす。
The ice is two inches thick.氷は2インチのさだ。
The ice was so thick as to walk on.氷はとてもく、その上を歩けた。
The ice is not thick enough to hold our weight.氷は私たちを支えるほどくない。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手く世話をされてきた。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方はい。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面にく積もっていた。
The arrow pierced the thick board.矢がい板を貫通した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
OSI said they were sending a liaison. Can you walk and talk at the same time?[JP] 弟は、かましくシラを切っていたが もう一度尋問したいのか? Eagle Eye (2008)
I can't burden you any longer. We'll be on our way.[CN] 我也不能着脸皮 走了 Way Back Home (2013)
Because it's got big heavy doors and deadbolts. You've been to a lock in.[JP] いドアで守られてるだろ? Shaun of the Dead (2004)
Something like that, but thicker lips.[JP] そんな感じだが もっとみが He Walked by Night (1948)
I smell a dishonorable discharge in your future.[JP] 不名誉除隊が濃 Dog Tags (2008)
Their armour is thick and their shields broad.[JP] 鎧は分く 盾の幅も広い The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Yeah, the cops may have more on the case than they're saying, including a thick dossier on you.[CN] 条子搜集的资料也比他们透露的多 还有一沓你的档案 Man's Best Friend with Benefits (2013)
The only reason the council has approved your appointment... is because the chancellor trusts you.[JP] 評議会がお前の同席を許したのは 議長の信任がいからだ Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
To be honest you guys are actually worthless but I am quite generous.[CN] 说实话,你们一群废物,老娘我够道了 Fukrey (2013)
We've invested everything in you, count on you.[CN] 我们对你们悉心培养 寄予 Covert War (2013)
And our wonderful faculty is the bedrock of our success inspiring our students to build their own lives...[CN] 的师资力量是成功的基础 鼓励着我们的学生去构建他们自己的生活... Black Cadillac (2013)
Just try not to make any noise - the walls are thinner than they look.[CN] 就是别发出任何声音 这些墙可没看起来那么 Twist of Fate (2013)
Indeed I am, sir. I have been treated with such affability, such condescension, as I would never have dared to hope for.[JP] 彼女の ご意に 甘えてばかりですが Episode #1.2 (1995)
You know, we'd get our clean slates and big check.[CN] 我们身家清白 荷包 Self-Destruct (2013)
Venus, with her thick atmosphere and furious volcanoes.[CN] 金星,有濃的大氣 還有猛烈的火山 Our Universe 3D (2013)
Because she is still in the big puffy coat![CN] 因为她还穿着那件外套! Romeward Bound (2013)
You'll be compensated handsomely.[CN] 你会获得一笔丰的补偿 Game On (2013)
I see you're a man of faith.[JP] あなたは信仰心のい方だ. What He Beheld (2008)
In addition, the heavy clouds are rocked by lightning and thunderclaps.[CN] 雲中還有閃電和雷鳴 Our Universe 3D (2013)
Trust me, it's as good as a pension.[CN] 相信我,这可是和养老金一样丰 Fukrey (2013)
The dhub lizard's skin is too thick to pierce, so he tolerates the deadly tenant[CN] 黑蜥蜴的皮肤很无法刺穿 所以它允许具有杀伤力的访客 Sand, Wind and Stars (2013)
This building is ancient. The walls are three feet thick. No one will hear a thing.[JP] このビルは古くて壁がいの 誰にも届かない Opera (1987)
I think maybe you're being a little harsh.[CN] 你这是不是略不 And the Soft Opening (2013)
Titan is the only known moon to have a really dense atmosphere.[CN] 泰坦是唯一已知衛星 有濃的大氣 Our Universe 3D (2013)
Currently Disclosable Information: Special court-martial (2): This proceeding has a lot more political undertones than normal court-martials.[CN] 425) }特别军法会议② 相较一般的军事会议、政治色彩更加浓、 决定权交由三军团的最高负责人、 达里斯・萨克雷总统。 Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
That's what I'm trying to do, but my boss is playing favorites with one of my operatives.[CN] 我正努力去做到 但我的上司对我的一个特工此薄彼 I've Been Waiting for You (2013)
The walls are 50cm thick[CN] 墙壁约五十公分 Police Story: Lockdown (2013)
His Majesty generously provides all of us officials with this Imperial tonic[CN] 承蒙皇上爱 恩赐群臣 补身御方 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013)
I don't know a lot about Starfleet weapons, but I believe this setting... will bore right through that thick hide of yours.[JP] 艦隊の武器については詳しくしらんが この設定がその分い皮膚を 貫通することはわかっている Babel One (2005)
My dear Miss Elizabeth, my situation in life, my connection with the noble family of de Bourgh, are circumstances highly in my favour.[JP] でも エリザベス 私の社会的立場は デ・バーグ令夫人のご意で あなたより有利です Episode #1.2 (1995)
MORBIUS: Solid Krell metal, 26 inches thick.[JP] ソリッドクレル金属だ 26インチのさがある Forbidden Planet (1956)
So I tend to go for the heavier guys. - Cool.[JP] な作曲家がいい Léon: The Professional (1994)
Secretary of Homeland Security. Veterans Affairs. Education.[JP] 保安庁長官 財務省長官 教育省長官 生省長官... Eagle Eye (2008)
What son of a king would accept a man's hospitality eat his food, drink his wine, then steal his wife in the middle of the night?[JP] く持てなされ さんざん飲み食いしたあげく 夜中に妻まで盗む そんな王子がどこに居る? Troy (2004)
Starting in 1970, there was a precipitous drop-off in the amount and extent and thickness of the Arctic ice cap.[JP] 1970年より始まります 北極の氷冠の量と範囲とみに 絶壁のような下落があります An Inconvenient Truth (2006)
He didn't say they turned into birds. Anyone else think we shouldn't be out here? And his book was a lot fatter than yours.[JP] 車の外は危険だぞ あなたの本より ずっといよ Jurassic Park (1993)
I'm sure Dr. Brennan's developed a thick skin. You can't survive in publishing without one.[CN] 我敢肯定Brennan博士的脸皮已经变得很了 不这样在出版界混不下去的 The Dude in the Dam (2013)
I'm in the mood for something dumb, thick and juicy.[JP] な バカの血を吸いたい Mine (2008)
Because they are both powerhouse latinas but I want to see who[CN] 因为她们都是嗓音浑的拉丁歌手 The Knockouts, Part 1 (2013)
I don't mean to be pushy, but I think...[JP] んー これはかましいか... The Graduate (1967)
I saw you struggling to spread it 'cause it's so firm.[CN] 我看到你搅拌很吃力 因为太实了 Bad Food Bares (2013)
You think me much more of a Robespierre than I am.[CN] 走开 脸皮的家伙 The London Season (2013)
If you promise not to fade away[CN] 她的嗓音圆润浑 绝对会惊艳全场 我觉得你很难放开 Live Playoffs, Part 2 (2013)
the lovers held hands.[JP] いコートに身を包み 恋人たちは手を握り合う Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
It's almost chocolaty in its richness.[CN] 中带着巧克力色 Last Time in New York (2013)
And what that does is it thickens this layer of atmosphere, more of the outgoing infrared is trapped.[JP] 大気圏層がくなれば、それにしたがって 大気圏外に向かって放射されている 更に多くの赤外線を遮断します An Inconvenient Truth (2006)
The way my mom makes it with the crust as thick as a steak.[JP] 俺のお袋はステーキみたいなさの皮で それを作るんだ Rescue Dawn (2006)
This door is made with 25cm-thick steel panels[CN] 里面这层门是用钢板特制 度约二十五公分 很难爆开 Police Story: Lockdown (2013)
It's so thick.[JP] こんなにいのよ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I've heard of southern hospitality[JP] 南部は客を 手くもてなすと聞くけど The Intruder (1962)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[あつい, atsui] -dick, herzlich [Add to Longdo]
[こうい, koui] gute_Absicht, Guete, Freundlichkeit [Add to Longdo]
生省[こうせいしょう, kouseishou] Ministerium_fuer_Soziales, Sozialministerium [Add to Longdo]
[こうしょう, koushou] Minister_fuer_soziale_Angelegenheiten [Add to Longdo]
[あつがみ, atsugami] Pappe [Add to Longdo]
[こうがん, kougan] Frechheit, Unverschaemtheit [Add to Longdo]
[かんこう, kankou] grossmuetig [Add to Longdo]
[のうこう, noukou] Dicke, Dichte, Staerke [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top