ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*出界*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 出界, -出界-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出界[chū jiè, ㄔㄨ ㄐㄧㄝˋ,  ] to cross a border; to go out of bounds (sport) #26,432 [Add to Longdo]
出界线[yuè chū jiè xiàn, ㄩㄝˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] to exceed; to overstep the limit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watch that line. Nobody gets out of bounds![CN] 看好线,不要让任何人出界 Leatherheads (2008)
-Ball out, man. -What? -What you mean, what?[CN] 出界 He Got Game (1998)
-It's my call. Out.[CN] - 我说了算,出界 The Squid and the Whale (2005)
Out of line.[CN] 出界 Under Siege (1992)
Carl, can you get me some cable and that IO interface, please?[CN] 卡尔 给我一些电线 还有那个输入输出界面版 Sneakers (1992)
- Well, that's show biz.[CN] -嗯 演出界 High School Musical (2006)
Watch that line. Nobody gets out of bounds![CN] 看好那条线 不要让任何人出界 Leatherheads (2008)
That's a foul.[CN] 那是个出界 Fever Pitch (2005)
-Frank, it was out.[CN] - 弗兰克,是出界 The Squid and the Whale (2005)
American acting royalty meeting British acting royalty.[CN] 美国演出界和英国演出界的权贵们 终于相见了 My Week with Marilyn (2011)
Even if you win the start, don't take the border at first.[CN] 即使你開始贏了 別起先出界 Passions (1994)
It's out, right?[CN] 这算出界了吧 It's out, right? The Rothman Disintegration (2012)
We're gonna take it down the right side, we're gonna get it out of bounds and stop the clock.[CN] 我们从右边进攻 把球弄出界,让钟停下来 Leatherheads (2008)
We're, like, ten miles out.[CN] 我们差不多出界10哩了 Super Troopers (2001)
Tell him to get his ass out of bounds![CN] 把他的屁股弄出界 Red Dawn (2012)
- Get out of bounds![CN] -出界 We Are Marshall (2006)
You've been hitting the ball over the fence almost every time in stickball.[CN] 你每次用塑料棒球都打出界 Big (1988)
- What makes that a foul?[CN] - 为什么出界了? Fever Pitch (2005)
Hey, it's out of here.[CN] 哦,出界 A Cinderella Story (2004)
We drew a line in the sand and said:[CN] 在地上 我們劃出界 Silent Hill (2006)
It's out. He didn't touch it.[CN] 出界了 他没碰到球 The Guard Post (2008)
You do not cross over to any other part of the tent, except to enter and exit the tent.[CN] 不准出界 只有出入时候可以 知道吗 Cirque du Freak: The Vampire's Assistant (2009)
Jerry Christian goes back, running back near the wall and he takes it for the out.[CN] 泰瑞回来 警告跑到 靠近墙边 出界 Jaws (1975)
Way out there.[CN] 出界 Models Love Magic (2013)
Gotta get out of bounds to stop the clock.[CN] 必须出界来停止时间 We Are Marshall (2006)
Take it out of bounds![CN] 把它弄出界外! Red Dawn (2012)
Twisting into foul territory.[CN] 出界 Ferris Bueller's Day Off (1986)
Oh... play outside![CN] 出界了! Lover Boy (1975)
Stay in bounds ![CN] 不要出界 ! Bring It On (2000)
Out of bounds![CN] 出界 Red Dawn (2012)
Watch goin' out of bounds.[CN] 嗨。 小心出界 Bring It On (2000)
Listen up, watch the wing. Nobody gets out of bounds.[CN] 听好,看好侧翼 不要让任何人出界 Leatherheads (2008)
-lt was out.[CN] - 出界 The Squid and the Whale (2005)
- The ball was out. - Get on with it![CN] 出界了, 繼續! Wimbledon (2004)
Just one step off the path and you'll be history[CN] 只要踏出界线 就能成为历史 The Power of Kangwon Province (1998)
The boundary isn't easy to see.[CN] 我分不出界限何在 Autumn Tale (1998)
Morlock was wide open in front of the goal, and you shot into empty space![CN] Morlock在球门前好几次,而你却把 球踢出界! The Miracle of Bern (2003)
You're out of bounds, guys. Back inside.[CN] 出界了,两位,回来 Born on the Fourth of July (1989)
Oh, Lissie, go![CN] 出界了! 莉西,加油啊! Cold Cuts (2004)
- 1, 2, 3, 4![CN] - 1, 2, 3, 4! (把自己的球全撞出界了) Strange Gardens (2003)
He's out, I tell you. You're all deaf and bloody blind.[CN] 我说了 他出界了 你们怎么都聋瞎了 Chariots of Fire (1981)
-Long.[CN] - 出界 The Squid and the Whale (2005)
Over the line on the serve. Yellow is out-of-bounds. Play to 21.[CN] 发球要过这条线 黄线出界, 21分胜, 准备! Big (1988)
It was out of bounds.[CN] - 出界 The Legend of Bagger Vance (2000)
The ball was out.[CN] 出界 Babel (2006)
- Oh, it was off. - Another miss.[CN] 出界了 又射歪了 Shark Night 3D (2011)
You cannot go outside of the boundaries.[CN] 不可以出界 You Are the Apple of My Eye (2011)
-That is out of bounds.[CN] 不行 - 这就出界 It Could Happen to You (1994)
Out of bounds![CN] 出界了! Cold Cuts (2004)
I hope you haven't got out of touch over the border.[CN] 你可别出界 Tale in the Darkness (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top