Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*冒*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -冒-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, mào, ㄇㄠˋ] to risk, to brave, to dare
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  目 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: -
Rank: 1222
[, mào, ㄇㄠˋ] hat, cap
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  冒 [mào, ㄇㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] towel
Rank: 1750
[, mào, ㄇㄠˋ] fine jade
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  冒 [mào, ㄇㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 4651
[, xù, ㄒㄩˋ] to advise; to exhort; to preach to
Radical: , Decomposition:   冒 [mào, ㄇㄠˋ]  力 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] strength
Rank: 4974

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: risk; face; defy; dare; damage; assume (a name)
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: おか.す, oka.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1317
[] Meaning: cap; headgear
On-yomi: ボウ, モウ, bou, mou
Kun-yomi: ずきん, おお.う, zukin, oo.u
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1742
[] Meaning: ancient Chinese imperial jewels
On-yomi: マイ, バイ, ボウ, モウ, mai, bai, bou, mou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: risk; brave; dare; face; defy; (diseases) attack; damage; desecrate; assume (a name)
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: おか.す, oka.su
Radical:
Variants:
[] Meaning: enjoin; advise; preach to
On-yomi: キャク, コク, ボウ, キョク, kyaku, koku, bou, kyoku
Kun-yomi: つと.める, tsuto.meru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mào, ㄇㄠˋ, ] to emit; to give off; to send out (or up, forth); brave; bold; to cover #3,075 [Add to Longdo]
[gǎn mào, ㄍㄢˇ ㄇㄠˋ,  ] to catch cold; (common) cold #2,940 [Add to Longdo]
[mào xiǎn, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ,   /  ] to take risks; to take chances; foray; adventure #6,147 [Add to Longdo]
[jiǎ mào, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄠˋ,  ] to impersonate; to counterfeit; to palm off an imitation #9,499 [Add to Longdo]
[mào chōng, ㄇㄠˋ ㄔㄨㄥ,  ] to feign; pretend to be; pass oneself off as #12,588 [Add to Longdo]
[mào yǔ, ㄇㄠˋ ㄩˇ,  ] to brave the rain #21,463 [Add to Longdo]
[mào yān, ㄇㄠˋ ㄧㄢ,   /  ] smoking #26,551 [Add to Longdo]
[mào fàn, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ,  ] to offend #27,135 [Add to Longdo]
[mào pái, ㄇㄠˋ ㄆㄞˊ,  ] fake; impostor; quack (doctor); imitation brand #34,225 [Add to Longdo]
仿[fǎng mào, ㄈㄤˇ ㄇㄠˋ, 仿 ] to counterfeit; fake #36,129 [Add to Longdo]
[mào jìn, ㄇㄠˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to advance prematurely #39,680 [Add to Longdo]
[mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ,  ] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo]
[mào lǐng, ㄇㄠˋ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] to obtain by impersonation; to falsely claim as one's own #43,219 [Add to Longdo]
三丈[huǒ mào sān zhàng, ㄏㄨㄛˇ ㄇㄠˋ ㄙㄢ ㄓㄤˋ,    ] to get really angry #44,268 [Add to Longdo]
流行性感[liú xíng xìng gǎn mào, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄍㄢˇ ㄇㄠˋ,     ] influenza #53,096 [Add to Longdo]
牌货[mào pái huò, ㄇㄠˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄛˋ,    /   ] fake goods; imitation; forgery #58,758 [Add to Longdo]
[mào míng, ㄇㄠˋ ㄇㄧㄥˊ,  ] an impostor; to impersonate #59,745 [Add to Longdo]
名顶替[mào míng dǐng tì, ㄇㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˇ ㄊㄧˋ,     /    ] to assume sb's name and take his place (成语 saw); to impersonate; to pose under a false name #67,151 [Add to Longdo]
失失[mào mào shī shī, ㄇㄠˋ ㄇㄠˋ ㄕ ㄕ,    ] bold; forthright #84,873 [Add to Longdo]
[mào hào, ㄇㄠˋ ㄏㄠˋ,   /  ] colon (punct.) #85,528 [Add to Longdo]
仿[fǎng mào pǐn, ㄈㄤˇ ㄇㄠˋ ㄆㄧㄣˇ, 仿  ] counterfeit object; imitation; fake; pirated goods #101,649 [Add to Longdo]
不揣[bù chuǎi mào mèi, ㄅㄨˋ ㄔㄨㄞˇ ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ,    ] venture to; presume to; take the liberty of #137,118 [Add to Longdo]
[jiǎ mào pǐn, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄠˋ ㄆㄧㄣˇ,   ] counterfeit object; fake #145,612 [Add to Longdo]
名顶替者[mào míng dǐng tì zhě, ㄇㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˇ ㄊㄧˋ ㄓㄜˇ,      /     ] to impersonate #213,590 [Add to Longdo]
犯者[mào fàn zhě, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ ㄓㄜˇ,   ] offender #371,863 [Add to Longdo]
[zhà mào, ㄓㄚˋ ㄇㄠˋ,   /  ] to claim ownership (of stolen goods) #611,152 [Add to Longdo]
生命危险[mào shēng mìng wēi xiǎn, ㄇㄠˋ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟ ㄒㄧㄢˇ,      /     ] to risk one's life [Add to Longdo]
纳罗亚[Mào nà luó yà, ㄇㄠˋ ㄋㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Moanalua, Hawaiian volcano [Add to Longdo]
[mào zhe, ㄇㄠˋ ㄓㄜ˙,   /  ] to brave; to face dangers [Add to Longdo]
着生命危险[mào zhe shēng mìng wēi xiǎn, ㄇㄠˋ ㄓㄜ˙ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟ ㄒㄧㄢˇ,       /      ] at the risk of one's life [Add to Longdo]
险主义[mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) [Add to Longdo]
[gǎn mào yào, ㄍㄢˇ ㄇㄠˋ ㄧㄠˋ,    /   ] medicine for colds [Add to Longdo]
金星[yǎn mào jīn xīng, ㄧㄢˇ ㄇㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄥ,    ] to see stars; dazed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぼうとう, boutou] (adv, n, adj-no) beginning; start; outset; (P) #2,285 [Add to Longdo]
[ぼうけん, bouken] (n, vs) risk; venture; adventure; (P) #2,303 [Add to Longdo]
[かんぼう, kanbou] (n) cold (illness) [Add to Longdo]
危険を[きけんをおかす, kikenwookasu] (exp, v5s) to brave (defy) a danger [Add to Longdo]
[だいぼうけん, daibouken] (n) great adventure [Add to Longdo]
病にされる[やまいにおかされる, yamainiokasareru] (exp, v1) to be attacked by a disease [Add to Longdo]
[おかす, okasu] (v5s, vt) (1) to brave; to risk; to face; to venture; (2) (of a disease, chemical, etc.) to harm; to afflict; to affect; (3) to desecrate; to profane; (4) to assume (someone else's surname); to take; (P) [Add to Longdo]
とく;涜;讀(iK);瀆(oK)[ぼうとく, boutoku] (n, vs) (uk) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration [Add to Longdo]
険家[ぼうけんか, boukenka] (n) adventurer [Add to Longdo]
険資本[ぼうけんしほん, boukenshihon] (n, adj-no) venture capital [Add to Longdo]
険者[ぼうけんしゃ, boukensha] (n) adventurer [Add to Longdo]
険小説[ぼうけんしょうせつ, boukenshousetsu] (n) adventure story; novel of adventure [Add to Longdo]
険心[ぼうけんしん, boukenshin] (n) adventurous spirit; sense of adventure [Add to Longdo]
険談[ぼうけんだん, boukendan] (n) tale of adventure [Add to Longdo]
険的[ぼうけんてき, boukenteki] (adj-na) adventurous; risky; hazardous; perilous [Add to Longdo]
険野郎[ぼうけんやろう, boukenyarou] (n) adventure lover [Add to Longdo]
頭陳述[ぼうとうちんじゅつ, boutouchinjutsu] (n) opening statement [Add to Longdo]
流行性感[りゅうこうせいかんぼう, ryuukouseikanbou] (n) influenza; flu [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おかす, okasu] -wagen, riskieren, befallen, schaden [Add to Longdo]
とく[ぼうとく, boutoku] Gotteslaesterung, Blasphemie, Schaendung, Entehrung [Add to Longdo]
[ぼうけん, bouken] Abenteuer [Add to Longdo]
険小説[ぼうけんしょうせつ, boukenshousetsu] Abenteuerroman [Add to Longdo]
[ぼうとう, boutou] Anfang, Eingang, Eroeffnung [Add to Longdo]
[かんぼう, kanbou] Erkaeltung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top