“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*令*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -令-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[れいわ] (n) Reiwa era (2019.05.01-)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lìng, ㄌㄧㄥˋ] command, decree, order; magistrate; to allow, to cause
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]  ?
Etymology: [ideographic] A person kneeling before a master 人
Rank: 378
[, mìng, ㄇㄧㄥˋ] life; destiny, fate, luck; an order, instruction
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] An order 令 given by mouth 口
Rank: 258
[, lǐng, ㄌㄧㄥˇ] neck, collar; lead, guide
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 329
[, lǐng, ㄌㄧㄥˇ] neck, collar; lead, guide
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6841
[, lěng, ㄌㄥˇ] cold, cool; lonely
Radical: , Decomposition:   冫 [bīng, ㄅㄧㄥ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] ice
Rank: 700
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] zero; fragment, fraction
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] raindrop
Rank: 1342
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] age; years
Radical: 齿, Decomposition:   齿 [chǐ, ㄔˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] age
Variants: , Rank: 1510
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] age; years
Radical: , Decomposition:   齒 [chǐ, ㄔˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] age
Variants: , Rank: 7016
[, lián, ㄌㄧㄢˊ] to pity, to sympathize with
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants: , Rank: 1599
[, lín, ㄌㄧㄣˊ] neighbor; neighborhood
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] town
Variants: , Rank: 1659
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] the tinkling of jewelry
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 1855
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] small bell
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] bell
Variants: , Rank: 1969
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] small bell
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] bell
Variants: , Rank: 8687
[, lǐng, ㄌㄧㄥˇ] mountain ridge, mountain peak
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 2214
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] clever; lonely, solitary
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 2906
[, līn, ㄌㄧㄣ] to lift, to haul, to take
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 3380
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] plume, tail feathers
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  羽 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] plume
Rank: 3417
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] to hear, to listen
Radical: , Decomposition:   耳 [ěr, ㄦˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] ear
Rank: 3770
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] a species of antelope
Radical: , Decomposition:   羊 [yáng, ㄧㄤˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] sheep
Rank: 3859
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] fungus, tuber; licorice
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 4194
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] dragonfly, sandfly; Libellulidae
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 4563
[, lìng, ㄌㄧㄥˋ] purine
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 4807
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] prison, enclosure
Radical: , Decomposition:   囗 [wéi, ㄨㄟˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] enclosure
Rank: 5392
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] nice and cool, mild and comfortable
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 5602
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] Roman roof tiles; a long-necked jar
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  瓦 [, ㄨㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] pottery
Rank: 5714
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] lark, wagtail; Motacilla species (various)
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 6781
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] houseboat; a small boat with windows
Radical: , Decomposition:   舟 [zhōu, ㄓㄡ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] boat
Rank: 7327
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] Eurya japonica
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 7994
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] lark, wagtail; Motacilla species (various)
Radical: , Decomposition:   令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 9933

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: orders; laws; command; decree; good
On-yomi: レイ, rei
Radical: , Decomposition:     
Rank: 804
[] Meaning: jurisdiction; dominion; territory; fief; reign
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: えり, eri
Radical: , Decomposition:     
Rank: 138
[] Meaning: cool; cold (beer, person); chill
On-yomi: レイ, rei
Kun-yomi: つめ.たい, ひ.える, ひ.や, ひ.ややか, ひ.やす, ひ.やかす, さ.める, さ.ます, tsume.tai, hi.eru, hi.ya, hi.yayaka, hi.yasu, hi.yakasu, sa.meru, sa.masu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 667
[] Meaning: age
On-yomi: レイ, rei
Kun-yomi: よわい, とし, yowai, toshi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 770
[] Meaning: small bell; buzzer
On-yomi: レイ, リン, rei, rin
Kun-yomi: すず, suzu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 880
[] Meaning: zero; spill; overflow; nothing; cipher
On-yomi: レイ, rei
Kun-yomi: ぜろ, こぼ.す, こぼ.れる, zero, kobo.su, kobo.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1217
[] Meaning: sound of jewels
On-yomi: レイ, rei
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1931
[] Meaning: wise
On-yomi: レイ, レン, リョウ, rei, ren, ryou
Kun-yomi: あわ.れむ, さと.い, awa.remu, sato.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2450
[] Meaning: to haul; to lift; to take
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: か.ける, ka.keru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: nice and cool; mild and comfortable
On-yomi: レイ, リョウ, レン, rei, ryou, ren
Kun-yomi: さと.す, sato.su
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: concave channels of tiling; long-necked jar
On-yomi: レイ, リイ, リョウ, rei, rii, ryou
Kun-yomi: かめ, kame
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: feather; plume; wing
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: はね, hane
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mountain ridge; mountain peak
On-yomi: レイ, rei
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: actor
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: わざおぎ, wazaogi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: plant; herb; mushroom
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: みみなぐさ, miminagusa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: prison
On-yomi: レイ, rei
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: antelope
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: かもしか, kamoshika
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: listening; realizing
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: きく, kiku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: dragonfly; moon moth
On-yomi: レイ, rei
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: ささや.き, sasaya.ki
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lìng, ㄌㄧㄥˋ, ] make or cause to be; order; command; decree; honorable #1,031 [Add to Longdo]
[lìng rén, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ,  ] to cause sb (to do); to make one (feel sth); (used in constructing words for feelings such as anger, surprise, sympathy etc) #1,465 [Add to Longdo]
[mìng lìng, ㄇㄧㄥˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] order; command #3,645 [Add to Longdo]
[zé lìng, ㄗㄜˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to order; to enjoin; to charge; to instruct sb to finish sth #8,144 [Add to Longdo]
[zhǐ lìng, ㄓˇ ㄌㄧㄥˋ,  ] order; command; instruction #8,291 [Add to Longdo]
[xià lìng, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] give an order #8,728 [Add to Longdo]
[sī lìng bù, ㄙ ㄌㄧㄥˋ ㄅㄨˋ,   ] headquarters; military command center #10,158 [Add to Longdo]
[sī lìng, ㄙ ㄌㄧㄥˋ,  ] commanding officer #11,372 [Add to Longdo]
[jìn lìng, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] prohibition; ban #13,468 [Add to Longdo]
[fǎ lìng, ㄈㄚˇ ㄌㄧㄥˋ,  ] decree; ordinance #14,072 [Add to Longdo]
总司[zǒng sī lìng, ㄗㄨㄥˇ ㄙ ㄌㄧㄥˋ,    /   ] commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations #17,614 [Add to Longdo]
[xià lìng yíng, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ ㄧㄥˊ,    /   ] summer camp #18,961 [Add to Longdo]
[sī lìng yuán, ㄙ ㄌㄧㄥˋ ㄩㄢˊ,    /   ] commander #21,428 [Add to Longdo]
[kǒu lìng, ㄎㄡˇ ㄌㄧㄥˋ,  ] oral command; a word of command (used in drilling troops or gymnasts); password (used by sentry) #24,536 [Add to Longdo]
[lè lìng, ㄌㄜˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] to order; to force #24,728 [Add to Longdo]
[chuán lìng, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to transmit an order #29,680 [Add to Longdo]
[zhèng lìng, ㄓㄥˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] government decree #30,473 [Add to Longdo]
[shí lìng, ㄕˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] in season (usually refers to food) #30,615 [Add to Longdo]
人发指[lìng rén fà zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄈㄚˋ ㄓˇ,     /    ] to make one's hair stand up in anger (成语 saw); to raise people's hackles #33,610 [Add to Longdo]
[lìng zūn, ㄌㄧㄥˋ ㄗㄨㄣ,  ] (honorific) your father #36,853 [Add to Longdo]
行政命[xíng zhèng mìng lìng, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˋ ㄌㄧㄥˋ,    ] executive order #38,000 [Add to Longdo]
发号施[fā hào shī lìng, ㄈㄚ ㄏㄠˋ ㄕ ㄌㄧㄥˋ,     /    ] to give orders (成语 saw); to command; to boss people about #41,796 [Add to Longdo]
[zhào lìng, ㄓㄠˋ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] imperial order #44,765 [Add to Longdo]
[xià lìng, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] summer; summer season #46,235 [Add to Longdo]
[qiáng lìng, ㄑㄧㄤˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to order by force; peremptory #46,249 [Add to Longdo]
副司[fù sī lìng, ㄈㄨˋ ㄙ ㄌㄧㄥˋ,   ] second in command #49,994 [Add to Longdo]
[jūn lìng zhuàng, ㄐㄩㄣ ㄌㄧㄥˋ ㄓㄨㄤˋ,    /   ] military order #52,006 [Add to Longdo]
绕口[rào kǒu lìng, ㄖㄠˋ ㄎㄡˇ ㄌㄧㄥˋ,    /   ] tongue-twister #52,375 [Add to Longdo]
[cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] appropriate language; manners in talking with sb #57,671 [Add to Longdo]
[xiān lìng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧㄥˋ,  ] shilling #59,735 [Add to Longdo]
行禁止[lìng xíng jìn zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience #60,414 [Add to Longdo]
[fā lìng qiāng, ㄈㄚ ㄌㄧㄥˋ ㄑㄧㄤ,    /   ] starting pistol #62,644 [Add to Longdo]
[lìng táng, ㄌㄧㄥˋ ㄊㄤˊ,  ] (honorific) your mother #65,427 [Add to Longdo]
[xùn lìng, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] order; instruction #74,889 [Add to Longdo]
[xià lìng shí, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ ㄕˊ,    /   ] daylight saving time; summer time #79,203 [Add to Longdo]
戒严[jiè yán lìng, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˋ,    /   ] martial law #84,692 [Add to Longdo]
海峡[Bái lìng hǎi xiá, ㄅㄞˊ ㄌㄧㄥˋ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ,     /    ] the Bering straits (between Siberia and Alaska) #103,945 [Add to Longdo]
太史[tài shǐ lìng, ㄊㄞˋ ㄕˇ ㄌㄧㄥˋ,   ] grand scribe (official position in many Chinese states up to the Han) #106,559 [Add to Longdo]
[wéi lìng, ㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to disobey; to go against orders #108,164 [Add to Longdo]
挟天子以诸侯[xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ,        /       ] (expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals #110,231 [Add to Longdo]
[pò lìng, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄥˋ,  ] to order; to force #120,726 [Add to Longdo]
[zòng lìng, ㄗㄨㄥˋ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to indulge; to give free rein; even if #121,252 [Add to Longdo]
[gōng lìng, ㄍㄨㄥ ㄌㄧㄥˋ,  ] decree #129,612 [Add to Longdo]
[jiǎ lìng, ㄐㄧㄚˇ ㄌㄧㄥˋ,  ] if; supposing that; acting county magistrate #140,498 [Add to Longdo]
[cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] appropriate language; manners in talking with sb; variant of 辭|辞 #141,284 [Add to Longdo]
[Bái lìng Hǎi, ㄅㄞˊ ㄌㄧㄥˋ ㄏㄞˇ,   ] Bering Sea #146,493 [Add to Longdo]
[qiū lìng, ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄥˋ,  ] autumn; autumn weather #154,899 [Add to Longdo]
[Dá lìng, ㄉㄚˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] Darling (name) #183,996 [Add to Longdo]
[shēn lìng, ㄕㄣ ㄌㄧㄥˋ,  ] an order; a command #226,372 [Add to Longdo]
袁于[Yuán Yú lìng, ㄩㄢˊ ㄩˊ ㄌㄧㄥˋ,   ] Yuan Yuling (-1674) Qing writer, author of 西楼记 ? #549,483 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[めいれい, meirei] (n, vt) คำสั่ง, ออกคำสั่ง
[しょうれい, shourei] (n) กฎกระทรวง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しれい, shirei] (n) คำสั่ง, See also: R. 命令
[めいれいけい, meireikei] รูปคำสั่ง
外出禁止[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
戒厳[かいげんれい, kaigenrei] (n) กฎอัยการศึก, See also: R. martial law

Japanese-English: EDICT Dictionary
[れい, rei] (n) (arch) administrative and civil code #1,718 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n, n-suf) command; order; dictation; (P) #1,718 [Add to Longdo]
年齢(P);年[ねんれい, nenrei] (n) age; years; (P) #647 [Add to Longdo]
[しれい, shirei] (n, vs) command; control; commander; (P) #1,565 [Add to Longdo]
[めいれい, meirei] (n, vs) (1) order; command; decree; directive; (2) { comp } (software) instruction; statement; (P) #2,541 [Add to Longdo]
[ほうれい, hourei] (n, adj-no) laws and ordinances; acts (of parliament, congress, etc.); (P) #5,034 [Add to Longdo]
[じれい, jirei] (n) (1) notice of personnel change (appointment, dismissal, etc.); (2) wording; choice of language; phraseology; (P) #6,371 [Add to Longdo]
[しれい, shirei] (n, vs) orders; instructions; directive; command; (P) #6,601 [Add to Longdo]
[せいれい, seirei] (n) government ordinance; cabinet order; (P) #6,909 [Add to Longdo]
[はつれい, hatsurei] (n, vs) official announcement; proclamation; (P) #10,504 [Add to Longdo]
[れいじょう, reijou] (n) (hon) (See ご嬢) (your) daughter; young woman; (P) #13,935 [Add to Longdo]
[しょうれい, shourei] (n) ministerial ordinance; (P) #14,476 [Add to Longdo]
[ぐんれい, gunrei] (n) military command #16,247 [Add to Longdo]
[りつりょう;りつれい, ritsuryou ; ritsurei] (n) (See 律, ・りょう) criminal, administrative and civil codes (forming the basis of ancient East Asian law; orig. Chinese); legal codes of the Nara and Heian eras based on Chinese models #17,807 [Add to Longdo]
[りつりょうせい, ritsuryousei] (n) (See 律) ritsuryo system (ancient East Asian system of centralized governance; in Japan #19,622 [Add to Longdo]
息;御[ごれいそく, goreisoku] (n) (hon) (See 息) son [Add to Longdo]
アセンブラ制御命[アセンブラせいぎょめいれい, asenbura seigyomeirei] (n) { comp } assembler control instruction [Add to Longdo]
コンパイラ指示命[コンパイラしじめいれい, konpaira shijimeirei] (n) { comp } compiler-directing statement [Add to Longdo]
ストリーミングSIMD拡張命[ストリーミングエスアイエムディーかくちょうめいれい, sutori-minguesuaiemudei-kakuchoumeirei] (n) { comp } Streaming SIMD Extensions; SSE [Add to Longdo]
ゼロアドレス命[ゼロアドレスめいれい, zeroadoresu meirei] (n) { comp } zero address instruction [Add to Longdo]
ポツダム命[ポツダムめいれい, potsudamu meirei] (n) (See ポツダム宣言) Potsdam Orders (commands made after the Japanese surrender based on the demands of the Potsdam Declaration) [Add to Longdo]
マイクロ命[マイクロめいれい, maikuro meirei] (n) { comp } microinstruction [Add to Longdo]
マクロ命[マクロめいれい, makuro meirei] (n) { comp } macro instruction [Add to Longdo]
[あくれい, akurei] (n) bad decree [Add to Longdo]
[いれい, irei] (n) authority [Add to Longdo]
[いれい, irei] (n) violation of law [Add to Longdo]
一般命演算機構[いっぱんめいれいえんざんきこう, ippanmeireienzankikou] (n) { comp } general instruction unit (computer) [Add to Longdo]
仮言的命[かげんてきめいれい, kagentekimeirei] (n) (obsc) (See 仮言命法) hypothetical imperative [Add to Longdo]
(P);縦え;縦[たとえ(P);たとい(仮令;縦令), tatoe (P); tatoi ( kari rei ; tate rei )] (adv) even if; if; though; although; (P) [Add to Longdo]
家宅捜索[かたくそうさくれいじょう, katakusousakureijou] (n) search warrant [Add to Longdo]
[かれい, karei] (n) steward; butler [Add to Longdo]
戒厳[かいげんれい, kaigenrei] (n) martial law; (P) [Add to Longdo]
外交辞[がいこうじれい, gaikoujirei] (n, adj-no) diplomatic turn of phrase; diplomatic language; tactful way of expressing something [Add to Longdo]
拡張命コード[かくちょうめいれいコード, kakuchoumeirei ko-do] (n) { comp } augmented operation code [Add to Longdo]
隔離命[かくりめいれい, kakurimeirei] (n) isolation order [Add to Longdo]
[かくれい, kakurei] (n) (See 甲子, 三革・2) first year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou) [Add to Longdo]
簡約化命集合計算機[かんやくかめいれいしゅうごうけいさんき, kanyakukameireishuugoukeisanki] (n) { comp } RISC (Reduced Instruction Set Computer) [Add to Longdo]
機械語命[きかいごめいれい, kikaigomeirei] (n) { comp } machine instruction [Add to Longdo]
機械命[きかいめいれい, kikaimeirei] (n) { comp } machine instruction [Add to Longdo]
疑似命[ぎじめいれい, gijimeirei] (n) { comp } pseudo instruction [Add to Longdo]
教育[きょういくれい, kyouikurei] (exp) regulations pertaining to education [Add to Longdo]
業務改善命[ぎょうむかいぜんめいれい, gyoumukaizenmeirei] (n) business improvement order [Add to Longdo]
[きんれい, kinrei] (n) prohibition; ban; embargo [Add to Longdo]
[くんれい, kunrei] (n, vs) directive; instructions; (P) [Add to Longdo]
[くんれいしき, kunreishiki] (n) official kana romanization system (romanisation) [Add to Longdo]
軍司[ぐんしれいかん, gunshireikan] (n) army commander [Add to Longdo]
軍司[ぐんしれいぶ, gunshireibu] (n) military headquarters [Add to Longdo]
[ぐんれいぶ, gunreibu] (n) Naval General Staff [Add to Longdo]
芸娼妓解放[げいしょうぎかいほうれい, geishougikaihourei] (n) ordinance liberating all geisha and prostitutes (1872) [Add to Longdo]
倹約[けんやくれい, kenyakurei] (n) laws regulating expenditures; sumptuary edicts; thrift ordinance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Move along now.<警官の号>立ち止まるな。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言色少なし仁とはよくいったもんだ。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命でやった。
When it comes to my supervisor he's very inconsistent so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命を実行しようと努めた。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命した。
This order is to be obeyed to the letter.この命は厳守すべき。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命の力を持つことがあるのだろう。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法によって祝日になった。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命に嫌々従う兵もいた。
There is nothing for it but to obey the order.その命に従うより他に仕方ない。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞だ。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命した。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命した。
His doctor ordered him to rest.医者は彼に休養するように命した。
By what authority do you order me to do this?何の権威であなたは私にこれをしろと命するのか。
You're just being diplomatic.君の言っていることはただの社交辞だよ。 [ M ]
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命同然だ。 [ M ]
I will sell the boat in accordance with your orders.君の命にしたがって私はボートを売ろう。 [ M ]
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司官のもとで南部軍と戦った。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命した。
The policeman barked orders.警官はどなって命をした。
Fair words butter no parsnips. [ Proverb ]巧言色少なし仁。 [ Proverb ]
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞をつかっていたにすぎないと理解しました。
The commander gave orders that his men fire at once.官は部下に向かって直ちに発砲するよう命を発した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命を厳密に実行した。
I must request you to obey my orders.私の命には従ってもらうようお願いいたします。
They didn't come in spite of my orders.私の命にも関わらず、彼らはやって来なかった。
My order are absolute.私の命は絶対だ。
I have orders to waste you.私はお前を消せと命されている。
I have to give in to his order.私は彼の命に従わなければならない。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止は19世紀半ばに行われた。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命を実行しようとした。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司部へ出頭しろと命じた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講話条件を指した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命した。
They were waiting for the go-ahead.前進命を待っていた。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止が布かれた。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命した。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を一時停止し、戒厳をしきました。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命に等しかった。
His advice amounts to an order.彼の助言は命も同然だ。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命であった。
His word is law.彼の命はそのまま法律だ。
We must execute his orders.彼の命を実行しなければならぬ。
They made sure that these orders were carried out.彼はこれらの命が確実に実行されるように手配した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will rid the world of it.[CN] 我会它从世上消失 The Brass Teapot (2012)
You are not to see Elaine again ever. Those are my orders. Is that clear?[JP] エレーンには二度と会わないで 私の命 The Graduate (1967)
You give me that bloody gun and get the hell out of here. That's an order.[JP] 銃を置いて帰れ 命 Straw Dogs (1971)
Partially, but it also obeys your commands.[JP] ある程度はな しかし 同時に 命にも従ってくれるのだ Star Wars: A New Hope (1977)
- We're doin' this my way, you hear?[JP] The Crazies (1973)
He wears me out, I swear he does![CN] 他真让我操心,实在人操心。 What the Day Owes the Night (2012)
A quietly discomforting, although caring, effect can be achieved.[CN] 一个静静的人不安,虽然 关怀,效果可达到。 Children of Sorrow (2012)
Braid is an interesting game I was surprised it was as successful as it is.[CN] 《时空幻境》是一款非常有趣的游戏 其所取得的巨大成功我感到吃惊 Indie Game: The Movie (2012)
You don't know how hard I found it... signing the order to terminate your life.[JP] 処刑命にサインするのが どれだけつらいことか Star Wars: A New Hope (1977)
The wife is totally distraught and wishes that the son was alive again.[CN] 妻子是完全人扼腕和愿望 ,儿子还活着了。 Please Kill Mr. Know It All (2012)
There are people that live fun, exciting lives.[CN] 还有人认为生活的乐趣, 人兴奋的生活。 Please Kill Mr. Know It All (2012)
You are unbelievable.[CN] 你是人难以置信的。 The Philly Kid (2012)
These last few days have been incredible and the best i've ever had.[CN] 这几天一直人难以置信 和我有过的最好的。 Please Kill Mr. Know It All (2012)
You'll have to clear this with command.[JP] なんです The Crazies (1973)
We have an emergency alert... in Detention Block AA-23.[JP] 監房エリアAA -23に 非常警報を発しました Star Wars: A New Hope (1977)
We're setting up an infirmary there.[JP] 診療室を設置しろ 戒厳は出ているのか The Crazies (1973)
Excuse me, Father, but we have the authority to do this with or without your approval.[JP] を受けているんです あなたの同意は不要です The Crazies (1973)
The police are executing search warrants right now on Hagan and all of his people.[CN] 警方正申请对Hagan 和他手下的搜查 Fire with Fire (2012)
I can put maximum surveillance on her.[CN] 我可以下全面监视她 A Scandal in Belgravia (2012)
You think you can make me stop the order?[CN] 你觉得你能让我下让他们住手吗 The Reichenbach Fall (2012)
So, he says it's a violation of the court order for them to not let us pick her up.[CN] 是这样,他说对于他们来说 不让我们接她属于违抗法庭命 What Maisie Knew (2012)
- This is an order![JP] だぞ! Alien (1979)
Well, worry is just a meditation on shit.[CN] 那么,人担心的是只是一个 冥想的狗屎。 Thanks for Sharing (2012)
Tell him we found the body and we can charge Ulloa whenever he orders it.[CN] 一旦他签署命, 我们就可以起诉乌洛亚 The Body (2012)
Regular army was all I ever was.[JP] に従った The Crazies (1973)
- 'Have you got a warrant? - Have you? '[CN] 你们有逮捕吗 有吗 The Reichenbach Fall (2012)
Your son's disgusting behaviour.[CN] 你儿子人作呕的行为 The Way of the Fist (2012)
You just do it because you're told to.[JP] だからだ The Crazies (1973)
I would have words with your dominus, on orders of Seppius.[CN] 我奉赛普修斯的命 要和你的主人谈谈 A Place in This World (2012)
Woman should not order man around.[JP] 女性は男性に命してはいけません、 男性は家庭での主導権を持っています! La Grande Vadrouille (1966)
You always dance, don't you? I have a protégée here, the Rostov girl. - Will you ask her to dance?[JP] ロストフ家のご孃がいる お誘いしては? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
It just looked exciting.[CN] 它只是看着人兴奋 About Cherry (2012)
It's disgusting.[CN] 那真人恶心。 Love, Sex and Missed Connections (2012)
Remember, with all my heart, I feel for your sorrow, and that for you, I'm not his highness, nor prince, nor commander, [JP] わ しは心か ら 父 上 の死を悲 しむ 君に と っ て わ しは 公爵 で も 司官 でもな く War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I take orders from just one person... me.[JP] 俺に命できるのはひとり つまり俺だけだ Star Wars: A New Hope (1977)
Wow. That's amazing.[CN] 哇,人大吃一惊 Now Is Good (2012)
Right away. Carry on. That's an order, Corporal.[CN] 马上开始吧 这是命 下士 The Hounds of Baskerville (2012)
Kaissarov! Sit down and write tomorrow's order of the day.[JP] 副官 明 日 の命書を作れ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
You can get rid of it?[CN] 你能够它消失? The Brass Teapot (2012)
His morals are the worst you can conceive.[JP] よ り に よ っ て 総司官に と は War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
The humidity was excruciating.[CN] 那里的潮气人难熬。 What the Day Owes the Night (2012)
That's my little Countess, all's well, quick march![JP] さすがは若き伯爵 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Look, it's a violation of the court order, and he agreed to those dates before he left.[CN] 你看,这是违抗法庭命 他离开之前同意了那些日期的 What Maisie Knew (2012)
Whether to come back with a warrant and arrest me.[CN] 是否带着逮捕回来逮捕我 The Reichenbach Fall (2012)
- Don't even bother to check him in. We're not to even check you in, sir, just get you on that plane.[JP] で あなたを飛行機に乗せろと The Crazies (1973)
You put martial law on a town, drive a sneak perimeter around 'em like that, and you're just polarizing the situation.[JP] 厳戒が出ている 状況には逆効果だ The Crazies (1973)
- You were court ordered.[CN] - 你被法庭下 Thanks for Sharing (2012)
You two are pure madness.[CN] 你们两个都人不可思议。 What the Day Owes the Night (2012)
It's disgusting.[CN] 那真人恶心。 Thanks for Sharing (2012)
I was obeying a direct order.[JP] に従ったまでだよ Alien (1979)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
コンパイラ指示命[コンパイラしじめいれい, konpaira shijimeirei] compiler-directing statement [Add to Longdo]
ゼロアドレス命[ぜろアドレスめいれい, zero adoresu meirei] zero address instruction [Add to Longdo]
マイクロ命[まいくろめいれい, maikuromeirei] microinstruction [Add to Longdo]
マクロ命[マクロめいれい, makuro meirei] macro instruction [Add to Longdo]
一般命演算機構[いっぱんめいれいえんざんきこう, ippanmeireienzankikou] general instruction unit [Add to Longdo]
拡張命コード[かくちょうけいれいコード, kakuchoukeirei ko-do] augmented operation code [Add to Longdo]
簡約化命集合計算機[かんやくかめいれいしゅうごうけいさんき, kanyakukameireishuugoukeisanki] RISC (Reduced Instruction Set Computer) [Add to Longdo]
機械語命[きかいごめいれい, kikaigomeirei] machine instruction [Add to Longdo]
機械命[きかいめいれい, kikaimeirei] machine instruction [Add to Longdo]
呼び出し命[よびだしめいれい, yobidashimeirei] call instruction [Add to Longdo]
算術演算命[さんじゅつえんざんめいれい, sanjutsuenzanmeirei] arithmetic instruction [Add to Longdo]
算術命[さんじゅつめいれい, sanjutsumeirei] arithmetic instruction, arithmetic statement [Add to Longdo]
[しれい, shirei] directive, command [Add to Longdo]
言語[しれいげんご, shireigengo] command language, control language [Add to Longdo]
実効命[じっこうめいれい, jikkoumeirei] actual instruction [Add to Longdo]
縮小命セットコンピュータ[しゅくしょうめいれいセットコンピュータ, shukushoumeirei settokonpyu-ta] Reduced Instruction Set Computer (or Computing), RISC [Add to Longdo]
処理指[しょりしれい, shorishirei] processing instruction [Add to Longdo]
処理指実体[しょりしれいじったい, shorishireijittai] processing instruction entity [Add to Longdo]
条件付き飛越し命[じょうけんつきとびこしめいれい, joukentsukitobikoshimeirei] conditional jump instruction [Add to Longdo]
条件命[じょうけんめいれい, joukenmeirei] conditional statement [Add to Longdo]
絶対座標指[ぜったいざひょうしれい, zettaizahyoushirei] absolute command, absolute instruction [Add to Longdo]
絶対座標命[ぜったいざひょうめいれい, zettaizahyoumeirei] absolute command, absolute instruction [Add to Longdo]
宣言型マクロ命[せんげんけいマクロめいれい, sengenkei makuro meirei] declarative macro instruction [Add to Longdo]
相対座標指[そうたいざひょうしれい, soutaizahyoushirei] relative command, relative instruction [Add to Longdo]
相対座標命[そうたいざひょうめいれい, soutaizahyoumeirei] relative command, relative instruction [Add to Longdo]
即値命[そくちめいれい, sokuchimeirei] immediate instruction [Add to Longdo]
単一命操作[たんいつめいれいそうさ, tan'itsumeireisousa] single step operation, step-by-step operation [Add to Longdo]
逐一命操作[ちくいちめいれいそうさ, chikuichimeireisousa] single step operation, step-by-step operation [Add to Longdo]
特権命[とっけんめいれい, tokkenmeirei] privileged instruction [Add to Longdo]
判断命[はんだんめいれい, handanmeirei] decision instruction [Add to Longdo]
飛越し命[とびこしめいれい, tobikoshimeirei] jump instruction [Add to Longdo]
表示指[ひょうじしれい, hyoujishirei] display command, display instruction [Add to Longdo]
表示命[ひょうじめいれい, hyoujimeirei] display command, display instruction [Add to Longdo]
複合命セットコンピューター[ふくごうめいれいセットコンピューター, fukugoumeirei settokonpyu-ta-] CISC, Composite Instruction Set Computer [Add to Longdo]
複雑命セットコンピュータ[ふくざつめいれいセットコンピュータ, fukuzatsumeirei settokonpyu-ta] Complex Instruction Set Computer, CISC [Add to Longdo]
無演算命[むえんざんめいれい, muenzanmeirei] no operation instruction, no op [Add to Longdo]
無条件飛越し命[むじょうけんとびこしめいれい, mujoukentobikoshimeirei] unconditional jump instruction [Add to Longdo]
[めいれい, meirei] instruction, statement, command [Add to Longdo]
アドレスレジスタ[めいれいアドレスレジスタ, meirei adoresurejisuta] instruction address register, program register, instruction pointer register [Add to Longdo]
コード[めいれいコード, meirei ko-do] Operation Code, opcode [Add to Longdo]
サイクル[めいれいサイクル, meirei saikuru] instruction cycle [Add to Longdo]
セット[めいれいセット, meirei setto] instruction set [Add to Longdo]
ポインタレジスタ[めいれいポインタレジスタ, meirei pointarejisuta] instruction address register, program register, instruction pointer register [Add to Longdo]
レジスタ[めいれいレジスタ, meirei rejisuta] instruction register [Add to Longdo]
形式[めいれいけいしき, meireikeishiki] instruction format [Add to Longdo]
再試行[めいれいさいしこう, meireisaishikou] instruction execution retry [Add to Longdo]
実行段階[めいれいじっこうだんかい, meireijikkoudankai] execution cycle [Add to Longdo]
取り出しサイクル[めいれいとりだしサイクル, meireitoridashi saikuru] fetch cycle [Add to Longdo]
取出し段階[めいれいとりだしだんかい, meireitoridashidankai] instruction fetch cycle [Add to Longdo]
制御ユニット[めいれいせいぎょユニット, meireiseigyo yunitto] instruction control unit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[れい, rei] BEFEHL [Add to Longdo]
[れいじょう, reijou] -Tochter, junge_Dame [Add to Longdo]
[ごうれい, gourei] Kommando, Befehl [Add to Longdo]
[しれい, shirei] Kommando, Oberbefehl, Befehl [Add to Longdo]
[めいれい, meirei] Befehl [Add to Longdo]
[ごれいじょう, goreijou] -Tochter, junge_Dame [Add to Longdo]
[しれい, shirei] Verordnung, Anordnung, Instruktion [Add to Longdo]
[せいれい, seirei] Regierungserlass [Add to Longdo]
[はつれい, hatsurei] amtliche_Bekanntmachung [Add to Longdo]
[くんれい, kunrei] Instruktion, Anordnung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top