Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

vermicelli

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -vermicelli-, *vermicelli*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
vermicelli(n) เส้นหมี่อิตาเลียนคล้ายเส้นสปาเก็ตตี้, Syn. pasta

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
vermicelli(เวอมิเซล'ลิ) n. เส้นหมี่อิตาลีคล้ายสปาเกตตี้แต่เส้นเล็กกว่า

English-Thai: Nontri Dictionary
vermicelli(n) เส้นหมี่อิตาลี

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
วุ้นเส้น(n) vermicelli, Syn. เส้นแกงร้อน, Example: ลักษณะอาหารคาวที่มีความหมายเป็นมงคล ได้แก่ ขนมจีน วุ้นเส้น, Thai Definition: แป้งถั่วเขียวทำเป็นเส้นเล็กๆ ยาวอย่างเส้นลวด เมื่อแช่น้ำทำให้อ่อนคล้ายวุ้น ใช้ทำเป็นอาหาร
หน้าแว่น(n) vermicelli extruder, Syn. แว่น, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องโรยขนมจีน เป็นโลหะกลมแบน เป็นรูๆ ที่ติดอยู่กลางผ้า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บะหมี่[bamī] (n) EN: Chinese egg noodles ; Chinese vermicelli ; egg noodles  FR: nouilles aux oeufs et farine de blé [ fpl ] ; pâte de blé fine aux oeufs [ f ]
ขนมจีน[khanom jīn] (n) EN: vermicelli ; rice noodles ; Thai rice noodles ; Lao sphagetti ; Thai vermicelli eaten with curry  FR: vermicelle [ m ] ; spaghetti lao [ m ] ; vermicelles à la thaïlandaise [ mpl ]
ขนมจีนแกงเนื้อ[khanom jīn kaēng neūa] (n, exp) EN: vermicelli mixed with meat curry
ขนมจีนแกงปลาดุก[khanom jīn kaēng plāduk] (n, exp) EN: vermicelli mixed with fish curry
ขนมจีนน้ำพริก[khanom jīn nām phrik] (n, exp) EN: vermicelli mixed with bean curry
ขนมจีนน้ำยา[khanom jīn nām yā] (n, exp) EN: vermicelli mixed with a fish soup
ขนมจีนซาวน้ำ[khanom jīn sāonām] (xp) EN: vermicelli with powdered shrimps and pineapple slices ; vermicelli with coconut cream
ขนมปลากริมไข่เต่า[khanom plākrim khaitao] (n, exp) EN: Thai sweetmeat made of vermicelli
ก๋วยเตี๋ยวเส้นหมี่[kuaytīo sen mī] (n, exp) EN: thin rice noodles ; vermicelli ; tiny and long noodles  FR: vermicelle [ m ] : nouilles fines [ fpl ]
หมี่[mī] (n) EN: vermicelli ; fine noodles ; thin rice noodles ; rice noodles  FR: vermicelle (de riz) [ m ] ; nouilles fines [ fpl ]

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
vermicelli

WordNet (3.0)
vermicelli(n) pasta in strings thinner than spaghetti

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Vermicelli

n. [ It., pl. of vermicello, literally, a little worm, dim. of verme a worm, L. vermis. See Worm, and cf. Vermicule, Vermeil. ] The flour of a hard and small-grained wheat made into dough, and forced through small cylinders or pipes till it takes a slender, wormlike form, whence the Italian name. When the paste is made in larger tubes, it is called macaroni. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
バーミセリ[ba-miseri] (n) vermicelli (ita [Add to Longdo]
フェデリーニ[federi-ni] (n) fedelini (pasta similar to thin vermicelli) (ita [Add to Longdo]
米粉[ビーフン, bi-fun] (n) rice vermicelli (chi [Add to Longdo]
麺類;麪類[めんるい, menrui] (n) noodles; vermicelli [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top