สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

upper class

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -upper class-, *upper class*, upper clas
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
upper class(n) ชนชั้นสูง, See also: คนชั้นสูง, สังคมชั้นสูง, Ant. lower class

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Upper classชนชั้นสูง [TU Subject Heading]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชนชั้นสูง(n) upper class, See also: aristocracy, Syn. คนชั้นสูง, ผู้ดี, Ant. ชนชั้นต่ำ, Example: ศิลปวัตถุ และสิ่งมีค่าต่างๆ มักสะท้อนแต่วิถีชีวิตของชนชั้นสูง, Count Unit: ชนชั้น
คนชั้นสูง(n) upper class, See also: aristocracy, Syn. ชนชั้นสูง, Ant. คนชั้นต่ำ, Example: ความงามของคนชั้นสูงมักเป็นนามธรรม ต้องอาศัยความรู้สึกเพ่งพิศพิจารณาหรือรู้ได้ด้วยใจ, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชั้นสูง[chan sūng] (adj) EN: advanced ; high level ; upper class ; high class ; higher grade ; superior ; high ranking  FR: avancé ; d'avant garde ; de haut niveau ; de grande qualité ; maximal ; supérieur ; de haut rang
คนชั้นสูง[khon chan sūng] (n, exp) EN: upper class ; noble
ผู้ดีเก่า[phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class
สังคมชั้นสูง[sangkhom chan sūng] (n, exp) EN: high society ; upper class ; high class society  FR: haute société [ f ] ; gotha [ m ] ; gratin (fam.) [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, tell me, what's a beautiful, young, American Ping-Pong player doing mingling amongst the British upper class?ช่วยบอกที ว่าสาวน้อยอเมริกัน นักตีปิงปองกำลังทำอะไร ถึงมาอยู่ในงานสังคมชั้นสูง ของคนอังกฤษได้ Match Point (2005)
And the very small upper class is benefiting from the riches!แล้วคนชั้นต่ำคือพวกที่ต้องรอเงินช่วยเหลือคนรวย Super Rookie (2005)
This is membership club was created for 0.1 percent of South Korea upper-class people.นี่เป็นสมาคนที่ตั้งขึ้นสำหรับคนชั้นสูงของเกาหลีที่มีจำนวนแค่ 0.1 เปอร์เซ็นต์ Dae Mul (2010)
Even among the VVIPs, let these 47 people know that they're in the top 10% in the upper class.ในท่ามกลางแขก VVIP, 47 คนนี้จะได้ตระหนักว่าเค้าคือระดับ top 10 ของชนชั้นสูงจริงๆ Episode #1.11 (2010)
This is called upper class social conscience.นั่นมันควรจากคนที่รู้สึกผิดจากความผิดของเขาที่ได้ทำ Episode #1.7 (2010)
And his background makes us think he lives a mid- to upper class lifestyle.จากภูมิหลังเขา ทำให้เราเชื่อว่าเขาอาศัย ในวิถีชีวิตชนชั้นกลางหรือสูง God Complex (2012)
Yes, but only upper-class women wore white face makeup.ใช่ แต่มีเฉพาะหญิงชนชั้นสูง ที่แต่งหน้าด้วยสีขาว Heathridge Manor (2012)
When the season started, people wondered whether Lord Hesketh and his team of upper-class enthusiasts were bringing glamour to the racing community or just comedy.เมื่อฤดูกาลเริ่มต้นคนสงสัย ไม่ว่าจะเป็นลอร์ดเก ธ และทีมงานของเขา ของผู้ที่ชื่นชอบบนชั้นได้นำความเย้ายวนใจ Rush (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
upper classHe belongs to the upper class.
upper classMr Brown belongs to the upper class.
upper classThe people living here belong to the upper class.

WordNet (3.0)
upper class(n) the class occupying the highest position in the social hierarchy, Syn. upper crust

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
上流[shàng liú, ㄕㄤˋ ㄌㄧㄡˊ,  ] upper class #22,454 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
上流[じょうりゅう, jouryuu] (n) (1) upper stream; upper course; upper reaches; (adj-no) (2) upstream; (n, adj-no) (3) upper classes; (P) #6,295 [Add to Longdo]
上つ方[うえつがた, uetsugata] (n) nobles; the upper class [Add to Longdo]
上級生[じょうきゅうせい, joukyuusei] (n) upper classman [Add to Longdo]
上層階級[じょうそうかいきゅう, jousoukaikyuu] (n) upper classes; high society [Add to Longdo]
上流社会[じょうりゅうしゃかい, jouryuushakai] (n, adj-no) upper classes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top