ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

supplicat

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -supplicat-, *supplicat*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
supplicate(vi) เรียกร้อง, See also: อ้อนวอน, Syn. petition, beseech
supplicate(vt) เรียกร้อง, See also: อ้อนวอน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
supplicate(ซัพ'พลิเคท) vi., vt. อุทธรณ์, เรียกร้อง, อ้อนวอน, วิงวอน., See also: supplicatingly adv., Syn. beg, importune, implore
supplication(ซัพพลิเค'เชิน) n. การอุทธรณ์, การเรียกร้อง, การอ้อนวอน, การวิงวอน., See also: supplicatory adj., Syn. appeal, call

English-Thai: Nontri Dictionary
supplicate(vt) เรียกร้อง, ขอร้อง, อ้อนวอน, อุทธรณ์
supplication(n) การเรียกร้อง, การขอร้อง, การอ้อนวอน, การอุทธรณ์

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สาระวอน(v) implore, See also: supplicate, beseech, beg, Syn. ออดอ้อน, Example: เธอสาระวอนให้เขาซื้อรถคันใหม่ให้, Thai Definition: พูดออดอ้อนหรือขอร้องผู้อื่น
การร้องขอ(n) request, See also: supplication, entreaty, begging, asking, Example: รัฐบาลได้รับการร้องขอจากประชาชนให้ลดภาษีนำเข้าของรถยนต์, Thai Definition: การขอเป็นทางการ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คำร้องทุกข์[khamrøngthuk] (n) EN: petition ; appeal ; request ; supplication ; entreaty ; plea ; suit  FR: requête [ f ]
อ้อนวอน[ønwøn] (v) EN: plead ; beg ; beseech ; appeal ; ask ; implore ; petition ; request ; pray ; solicit ; whine ; supplicate  FR: supplier ; implorer
สาระวอน[sārawøn] (v) EN: implore; supplicate; beseech; beg  FR: implorer ; supplier

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
supplicate
supplicated
supplicates
supplicating
supplication
supplications

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Supplicat

‖n. [ L., he supplicates. ] (Eng. Universities) A petition; esp., a written one, with a certificate that the conditions have been complied with. [ 1913 Webster ]

Supplicate

v. t. [ imp. & p. p. Supplicated p. pr. & vb. n. Supplicating. ] [ L. supplicatus, p. p. of supplicare to supplicate; of uncertain origin, cf. supplex, supplicis, humbly begging or entreating; perhaps fr. sub under + a word akin to placare to reconcile, appease (cf. Placable), or fr. sub under + plicare to fold, whence the idea of bending the knees (cf. Ply, v. t.). Cf. Supple. ] 1. To entreat for; to seek by earnest prayer; to ask for earnestly and humbly; as, to supplicate blessings on Christian efforts to spread the gospel. [ 1913 Webster ]

2. To address in prayer; to entreat as a supplicant; as, to supplicate the Deity. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To beseech; entreat; beg; petition; implore; importune; solicit; crave. See Beseech. [ 1913 Webster ]

Supplicate

v. i. To make petition with earnestness and submission; to implore. [ 1913 Webster ]

A man can not brook to supplicate or beg. Bacon. [ 1913 Webster ]

Supplicatingly

adv. In a supplicating manner. [ 1913 Webster ]

Supplication

n. [ F. supplication, L. supplicatio. ] 1. The act of supplicating; humble and earnest prayer, as in worship. [ 1913 Webster ]

2. A humble petition; an earnest request; an entreaty. [ 1913 Webster ]

3. (Rom. Antiq.) A religious solemnity observed in consequence of some military success, and also, in times of distress and danger, to avert the anger of the gods. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Entreaty; petition; solicitation; craving. [ 1913 Webster ]

Supplicator

n. [ L. ] One who supplicates; a supplicant. [ 1913 Webster ]

Supplicatory

a. [ Cf. F. supplicatoire. ] Containing supplication; humble; earnest. [ 1913 Webster ]

WordNet (3.0)
supplicate(v) ask humbly (for something), Example: He supplicated the King for clemency
supplicate(v) make a humble, earnest petition, Example: supplicate for permission
supplicate(v) ask for humbly or earnestly, as in prayer, Example: supplicate God's blessing
supplication(n) a humble request for help from someone in authority, Syn. plea

Japanese-English: EDICT Dictionary
祈り(P);祷り[いのり, inori] (n) prayer; supplication; (P) #8,023 [Add to Longdo]
祈願[きがん, kigan] (n, vs, adj-no) prayer; supplication; (P) #13,333 [Add to Longdo]
懇願[こんがん, kongan] (n, vs) entreaty; supplication; petition; (P) #18,219 [Add to Longdo]
お祈り[おいのり, oinori] (n, vs) prayer; supplication [Add to Longdo]
もみ手で頼む;揉み手で頼む[もみででたのむ, momidedetanomu] (exp, v5m) to supplicate; to implore humbly [Add to Longdo]
哀願[あいがん, aigan] (n, vs) supplication; appeal; entreaty; petition [Add to Longdo]
哀訴嘆願;哀訴歎願[あいそたんがん, aisotangan] (n, vs) plea; entreaty; supplication [Add to Longdo]
切願[せつがん, setsugan] (n, vs) entreaty; supplication [Add to Longdo]
拝む[おがむ, ogamu] (v5m, vt) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (2) to beg; to make a supplication; (3) (hum) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status); (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top