ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

softheaded

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -softheaded-, *softheaded*, softhead, softheade
(Few results found for softheaded automatically try hotheaded)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
softheaded(adj) เซ่อ, See also: โง่, ทึ่ม, Syn. stupid, foolish
hotheaded(adj) โมโหง่าย, See also: ใจร้อน

English-Thai: Nontri Dictionary
hotheaded(adj) อารมณ์ร้อน, หุนหันพลันแล่น, ขี้โมโห

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใจร้อน[jairøn] (adj) EN: being hot tempered ; hot heart ; impulsive ; impatient ; hasty ; impetuous ; hotheaded  FR: impulsif ; excité ; fougueux ; impétueux ; impatient ; qui a le sang chaud
มุทะลุ[muthalu] (v) EN: be impetuous ; act rashly ; act recklessly ; act without thought ; be hot-tempered ; be rash ; be headstrong ; be hotheaded

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I hope you're not a hothead like Sonny. You can't talk business with him.ฉันหวังว่าคุณไม่ได้เป็นคนใจร้อนเหมือนซันนี่ คุณไม่สามารถพูดคุยธุรกิจกับเขา The Godfather (1972)
I knew Paulie was still pissed at me, and he's such a hothead.ผมรู้ว่าพอลลี่ต้องโกรธมากแน่ และเขาอารมณ์ร้อนซะด้วย Goodfellas (1990)
He's always been a hothead.เขาเป็นคนใจร้อน. Fantastic Four (2005)
(Zelman) Don't write him off, fellows. He's hotheaded, sure... but Carl Denham's made some interesting pictures. [ Gasping ]งั้นขายภาพสัตว์ที่ได้มา King Kong (2005)
And given your prior reputation as a hothead, และนายเองก็ขึ้นชื่อว่าเลือดร้อน Four Brothers (2005)
Hello, hothead.หวัดดี, พ่อคนใจร้อน Goal II: Living the Dream (2007)
Weren't we a fine pair of hotheads?หรือเราจะเป็นคู่หูอารมณ์ร้าย? City on Fire (2008)
He was my partner for 5 years. I mean, we all knew he was a bit of a hothead, but I never saw any indication of psychotic behavior.เป็นเพื่อนร่วมงานกันมา 5 ปี แต่ชั้นไม่เห็นสัญญาณใดๆ ของพฤติกรรมวิกลจริตเลย Saw VI (2009)
You might say you wouldn't like him when he's angry. So a hothead getting killed by TV's greatest hothead. Kind of sounds like just desserts, doesn't it?อาจจะบอกได้ว่า นายคงไม่ชอบเวลาที่เขาโมโห งั้นคนเลือดร้อน ถูกฆ่า โดยดาราทีวีที่เลือดร้อนที่สุด Changing Channels (2009)
Guy's a hothead. He'll get you killed.คนใจร้อนที่เกือบ ทำให้นายโดนฆ่า There Is No Normal Anymore (2009)
Your team can be hotheaded and reactionary, Director.ทีมของคุณดูจะหัวรุนแรงไปหน่อยนะ ผอ. Spider and the Fly (2010)
I grew up with Sonny. He's a hothead.ฉันโตมากับนาย ซอนนี้ เขามันหัวร้อน Setup (2011)

WordNet (3.0)
hotheaded(adj) characterized by undue haste and lack of thought or deliberation; ; ; ; ; (`brainish' is archaic), Syn. madcap, brainish, impulsive, tearaway, impetuous, Example: a hotheaded decision; liable to such impulsive acts as hugging strangers; an impetuous display of spending and gambling; madcap escapades

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
hotheaded

adj. 1. same as hot-headed.
Syn. -- choleric, irascible, hot-headed, hot-tempered, quick-tempered, short-tempered. [ WordNet 1.5 ]

2. liable to act with undue haste and without consideration.
Syn. -- brainish, impulsive, impetuous, madcap, tearaway(prenominal). [ WordNet 1.5 ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一国[いっこく, ikkoku] (adj-na, n-adv, n-t) (1) whole country; (2) (See 一刻) hotheaded; stubborn; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top