Search result for

ren2 yan1

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ren2 yan1-, *ren2 yan1*
(Few results found for ren2 yan1 automatically try *ren2 yan1*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
人烟[rén yān, ㄖㄣˊ ㄧㄢ,   /  ] sign of human habitation #44,926 [Add to Longdo]
人烟稀少[rén yān xī shǎo, ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄒㄧ ㄕㄠˇ,     /    ] no sign of human habitation (成语 saw); desolate #52,525 [Add to Longdo]
荒无人烟[huāng wú rén yān, ㄏㄨㄤ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] desolate and uninhabited (成语 saw) #66,540 [Add to Longdo]
渺无人烟[miǎo wú rén yān, ㄇㄧㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] remote and uninhabited (成语 saw); deserted; God-forsaken #126,199 [Add to Longdo]
杳无人烟[yǎo wú rén yān, ㄧㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] dark and uninhabited (成语 saw); remote and deserted; God-forsaken #206,173 [Add to Longdo]
没有人烟[méi yǒu rén yān, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] uninhabited [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
人烟[rén yān, ㄖㄣˊ ㄧㄢ,   /  ] sign of human habitation #44,926 [Add to Longdo]
人烟稀少[rén yān xī shǎo, ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄒㄧ ㄕㄠˇ,     /    ] no sign of human habitation (成语 saw); desolate #52,525 [Add to Longdo]
荒无人烟[huāng wú rén yān, ㄏㄨㄤ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] desolate and uninhabited (成语 saw) #66,540 [Add to Longdo]
渺无人烟[miǎo wú rén yān, ㄇㄧㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] remote and uninhabited (成语 saw); deserted; God-forsaken #126,199 [Add to Longdo]
杳无人烟[yǎo wú rén yān, ㄧㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] dark and uninhabited (成语 saw); remote and deserted; God-forsaken #206,173 [Add to Longdo]
没有人烟[méi yǒu rén yān, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄧㄢ,     /    ] uninhabited [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top