อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

postmark

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -postmark-, *postmark*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
postmark(n) ตราประทับบนไปรษณียภัณฑ์
postmark(vt) ประทับตราบนไปรษณียภัณฑ์

English-Thai: Nontri Dictionary
postmark(n) ตราประทับบนไปรษณียภัณฑ์
postmark(vt) ประทับตราค่าดวงตราไปรษณีย์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was blank but the postmark said...มันเป็นความว่างเปล่า แต่ตราประทับดังกล่าว ... The Shawshank Redemption (1994)
They all have different postmarks, different handwriting, but they were sent by the same person.จดหมายทั้งหมดมีตราประทับบนไปรษณีย์แตกต่างกัน เขียนด้วยลายมือที่แตกต่างกัน แต่จดหมายถูกส่งโดยคนเดียวกัน Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
Just think... the postmarks... of these three letters are all different, and not a single trace of handwriting...คิดดูสิ ตัวอักษรที่แปะ ทั้งสาม แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง Go Go G-Boys (2006)
The postmark will be yesterday, as if it could get here from France in one day.ตราประทับบนไปรษณีย์จะต้องเป็นเมื่อวานแน่ อย่างกับว่ามันจะมาถึงที่นี่จาก ฝรั่งเศสได้ภายในวันเดียวงั้นแหละ New York, I Love You (2008)
i asked about the dates on this postmark.มีคนกระโดดตึก แล้วก็ มีคนถูกตีจนตาย The Getaway (2009)
It's postmarked from weeks ago, and it's been opened.ตราประทับไปรณีย์เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว แล้วมันก็ถูกเปิดแล้วด้วย The Treasure of Serena Madre (2009)
It was postmarked from arizona.มันถูกประทับตราไปรษณีย์จากรัฐแอริโซนา A Person of Interest (2011)
It's postmarked Pretoria, South Africa.มันประทับตราไปรษณีย์ที่เพรโทเรีย ประเทศอาฟริกาใต้ As You Were (2011)
There's no postmark, which means this letter was obviously hand-delivered.มันไม่มีตราประทับ นั่นแปลว่าจดหมายนี่ ส่งให้จากมือแน่นอน Hope (2011)
They were postmarked Vienna.มันเป็นรูปภาพจากเวียนนา Demons (2011)
It's postmarked the day before you were arrested.มันประทับตราไปรษณีย์ วันก่อนที่เธอถูกจับ Judgment Day (2012)
I can read a postmark. Some of these came last week.หนูอ่านตราประทับนะคะ บางฉบับมาได้อาทิตย์นึงแล้ว Headhunters (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
postmark
postmarked
postmarked

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
postmark
postmarks
postmarked
postmarking

WordNet (3.0)
postmark(n) a cancellation mark stamped on mail by postal officials; indicates the post office and date of mailing
postmark(v) stamp with a postmark to indicate date and time of mailing, Syn. frank

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Postmark

v. t. [ imp. & p. p. Postmarked p. pr. & vb. n. Postmarking. ] To mark with a post-office stamp; as, to postmark a letter or parcel. [ 1913 Webster ]

Postmark

n. The mark, or stamp, of a post office on a letter, giving the place and date of mailing or of arrival. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
邮戳日期[yóu chuō rì qī, ㄧㄡˊ ㄔㄨㄛ ㄖˋ ㄑㄧ,     /    ] postmark date [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
消印(P);消し印[けしいん, keshiin] (n) postmark; (postal) cancellation mark; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top