ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

ouste

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ouste-, *ouste*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ouster(n) การย้ายออก, See also: การปลดออก, การไล่ออก, Syn. discharge, eviction

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ouster(เอา'สเทอะ) n. การขับไล่, การขับออก, การเพิกถอน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
ousterการขับออก, การขับไล่, การแย่ง, การถอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ouster of jurisdictionการถอนอำนาจพิจารณาคดี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กุ้งมังกร[kung mangkøn] (n, exp) EN: lobster  FR: langouste [ f ]
กุ้งทะเล[kung thalē] (n) EN: lobster  FR: crevette de mer [ f ] ; langouste [ f ]
กุ้งทะเลใหญ่[kung thalē yai] (n, exp) FR: langouste [ f ] ; homard [ m ]
พังพอน[phangphøn] (n) EN: mongoose  FR: mangouste [ f ]
ตกรอบ[tokrøp] (v) EN: be eliminated ; be defeated and ousted form the competition ; lose ; fail to make the grade ; fail to qualify ; be out of the running  FR: être éliminé

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe I can, if i oust kendrick and run the company myself.ฉันอาจทำได้ ถ้าไล่เค็นดริกไป แล้วบริหารบริษัทเอง London. Of Course (2009)
Mitch is angling to oust you and take over as ceo.มิชจะปลดคุณออกแล้วขึ้นนั่งตำแหน่งผู้บริหารสูงสุด London. Of Course (2009)
She tried to oust me from my own company.เธอจะไล่ผมออกจากบริษัทผม Look What He Dug Up This Time (2009)
They want to oust you.พวกเขาต้องการ ถอดคุณออก Good Mourning (2009)
Did you conspire with those Jin knaves to murder the king and oust me, to ultimately usurp the throne and become our next ruler?เจ้าได้ร่วมมือกับพวกคนเลวตระกูลจินที่จะ ปรงพระชนม์ฝ่าบาทและขับไล่ข้าหรือ? ในที่สุดก็แย่งชิงบัลลังก์และเป็นผู้ปกครองคนต่อไป Episode #1.4 (2010)
My father's threatened to oust me from the board if you and I can't reach a quiet settlement.พ่อผมขู่ว่า จะไล่ผมออกจากการเป็นคณะกรรมการ ถ้าคุณกับผมไม่สามารถ จัดการปัญหาอย่างเงียบๆได้ Chaos (2012)
They need a two-thirds majority to oust Conrad.เขาต้องเป็นเสียงข้างมากสองในสาม เพื่อขับไล่คอนราด Revelations (2012)
And he was instrumental in my ousting at the company, was he not?และเขาก็เคยเป็นเครื่องมือ ในการขับไล่ฉันออกจากบริษัท หรือไม่ใช่ล่ะ? Illumination (2013)
But I thought we were going to oust her, not roast her.ตั้งแต่ที่เรา ออกไปทำพิธีเผาเธอนั้น Burn, Witch. Burn! (2013)
an advantage in negotiations at the G8, or leverage over Brazilian oil companies, or helping to oust some third-world leader who's not playing ball.ที่ให้อเมริกาได้ประโยชน์ใน G8 หรือการลงทุนในบริษัทน้ำมันบราซิล หรือช่วยขับไล่ผู้นำโลกที่สาม ที่ไม่ร่วมมือกับเรา Snowden (2016)
This isn't just about a gangster ousting his boss.นี่ไม่ใช่แค่เรื่องกำจัดหัวหน้าแก๊งแล้ว The King (2017)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ousted
ouster

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ouster
ousted

WordNet (3.0)
ouster(n) a person who ousts or supplants someone else, Syn. ejector
ouster(n) a wrongful dispossession
ouster(n) the act of ejecting someone or forcing them out, Syn. ousting

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ouster

n. [ Prob. fr. the OF. infin. oster, used substantively. See Oust. ] A putting out of possession; dispossession; disseizin; -- of a person. [ 1913 Webster ]

Ouster of the freehold is effected by abatement, intrusion, disseizin, discontinuance, or deforcement. Blackstone. [ 1913 Webster ]

2. Expulsion; ejection; as, his misbehavior caused his ouster from the party; -- of a person, from a place or group. [ PJC ]


Ouster le main. [ Ouster + F. la main the hand, L. manus. ] (Law) A delivery of lands out of the hands of a guardian, or out of the king's hands, or a judgement given for that purpose. Blackstone.
[ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top