Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

nemo

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nemo-, *nemo*
Possible hiragana form: ねも
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
nemo bis punitur pro eodem delicto (L.)ไม่มีผู้ใดจะถูกลงโทษซ้ำในความผิดอันเดียวกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nemo dat quod non habet (L.)ไม่มีผู้ใดจะให้สิ่งที่ตนไม่มี (ผู้รับโอนไม่มีสิทธิดีกว่าผู้โอน) [ ดู non dat qui non habet ประกอบ ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nemo debet esse judex in propria causa (L.)ไม่มีผู้ใดมีอำนาจตัดสินคดีของตนเอง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nemo est heres viventis (L.)ไม่มีผู้ใดเป็นผู้รับมรดกของผู้ยังมีชีวิตอยู่ได้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nemo est supra leges (L.)ไม่มีผู้ใดอยู่เหนือกฎหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
nemo potest sibi debere (L.)ไม่มีผู้ใดเป็นหนี้ตัวเอง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The fish. Nemo is no more. Smell.ปลา นีโมมีไม่พอ ดมดูสิ A Cinderella Story (2004)
Well, nemo there is, uh, eight inches long, so he was just released.ในบันทึกบอกว่า ตัวยาว 8 นิ้ว งั้นคงเพิ่งถูกปล่อยออกมา Lost Son (2004)
Who died and made you captain fucking Nemo?มืคนตายงั้นเหรอ กัปตันนีโม่ Open Water 2: Adrift (2006)
Nemo.นีโม่ The Key and the Clock (2006)
Nemo.นีโม่ The Key and the Clock (2006)
This is how you blew it with Nemo.นั่นทำให้นายดูลอยได้เหมือนกับนีโม Bolt (2008)
more times than "finding Nemo."มากกว่าfinding Nemoซะอีก The Undergraduates (2010)
This was her brilliant idea. lt's over! Done! We found Nemo.นี่มันเป็นความคิดสุดบรรเจิดของเธอ พอกันที เราเจอนีโม่แล้ว Letters to Juliet (2010)
- Where are you, Dad? - It's Nemo.พ่ออยู่ไหนคร้าบ / อ่อ ปลานีโม่ No Strings Attached (2011)
- Nemo. - Amazing.ปลานีโม่ / วิเศษสุดเลย No Strings Attached (2011)
ahhazaan yer nemo vacchaki. Ohos.ahhazaan yer Nemo vacchaki. โอฮอส The Pointy End (2011)
Nemo.นีโม่ Cherry Picked (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
nemo

WordNet (3.0)
nemophila(n) any plant of the genus Nemophila

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Nemophilist

n. [ See Nemophily. ] One who is fond of forest or forest scenery; a haunter of the woods. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Nemophily

n. [ Gr. ne`mos wooded pasture, glade + filei^n to love. ] Fondness for forest scenery; love of the woods. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Nemoral

a. [ L. nemoralis, fr. nemus, nemoris, a wood or grove: cf. F. némoral. ] Of or pertaining to a wood or grove. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Nemorous

a. [ L. nemorosus. ] Woody. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Paradise itself was but a kind of nemorous temple. Evelyn. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top