สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

multiversity

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -multiversity-, *multiversity*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And elsewhere, in what we now call a multiverse, inflation would go on, and only later, more pocket universes would form.สิ่งที่มีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้น คือจะหยุดในบางสถานที่ และผู้นั้นกลายเป็นจักรวาล และที่อื่น ๆ ในสิ่งที่เราเรียกลิขสิทธิ์, Is There a Creator? (2010)
The point is that if there really is a multiverse, we would be living in just one of these many pocket universes.ที่เกิดขึ้นทั้งหมด โดยกระบวนการนี้ ที่เราเรียกว่านิรันดร์เงินเฟ้อ ประเด็นก็คือว่าถ้ามี จริงๆเป็นลิขสิทธิ์, Is There a Creator? (2010)
But each pocket universe in Alan's multiverse could have a completely different balance of forces.ร่วมกันพวกเขาอนุญาตให้มี ชีวิตที่จะเชื่อมต่อกันและเจริญ Is There a Creator? (2010)
Basically, I recall the whole multiverse being out in front of me.โดยทั่วไปฉันจำทั้งลิขสิทธิ์ การออกในด้านหน้าของฉัน Is There Life After Death? (2011)
It was very clear that love was a huge part of the constituent of that whole multiverse.มันเป็นที่ชัดเจนมากว่าความรักเป็น ส่วนใหญ่ ของส่วนประกอบของว่าทั้งลิขสิทธิ์ Is There Life After Death? (2011)
Sean looked for an explanation of this imbalance of time, and he found it in the multiverse.ฌอนมองหาคำอธิบาย จากความไม่สมดุลของเวลานี้ และเขาพบมันในลิขสิทธิ์ Does Time Really Exist? (2011)
Sean's multiverse theory has attracted a lot of attention since it was introduced.ทฤษฎีลิขสิทธิ์ของฌอน ได้ดึงดูดความสนใจมากเพราะมัน ได้รับการแนะนำ Does Time Really Exist? (2011)
Quantum mechanics and the multiverse theory give us interesting ways to grapple with the riddle of time.กลศาสตร์ควอนตัมและทฤษฎี ลิขสิทธิ์ ให้เราวิธีที่น่าสนใจที่จะต่อสู้กับ ปริศนาของเวลา Does Time Really Exist? (2011)
The only way we can ask the question about the origins of the Universe is if we have a multiverse structure from which our Universe is born, a landscape of many possible places in this multiverse where the Universe can start from.วิธีเดียวที่เราสามารถถามคำถาม เกี่ยวกับต้นกำเนิดของจักรวาล คือถ้าเรามีโครงสร้างลิขสิทธิ์ Is There an Edge to the Universe? (2011)
You can think of this multiverse landscape as the biggest hotel you can imagine, a hotel with 10 to the power of 500 rooms, each one waiting for a guest to check in.คุณสามารถคิดของภูมิทัศน์ลิขสิทธิ์นี้ เป็นโรงแรมที่ใหญ่ที่สุดที่คุณ สามารถจินตนาการ โรงแรมที่พักรีสอร์ทกับ 10 ถึงพลัง ของ 500 ห้อง, Is There an Edge to the Universe? (2011)
Until about three, four years ago, we knew nothing of the multiverse.จนกระทั่งประมาณสามสี่ปีที่ผ่านมา เราไม่รู้อะไรเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ Is There an Edge to the Universe? (2011)
Technology is helping us find signatures of the existence of the multiverse.เทคโนโลยีจะช่วยให้เราหาลายเซ็น การดำรงอยู่ของลิขสิทธิ์ Is There an Edge to the Universe? (2011)

WordNet (3.0)
multiversity(n) a university system having several separate campuses and colleges and research centers

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top