ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

make of

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -make of-, *make of*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
make of(phrv) ทำจาก, See also: สร้างจาก, สร้างด้วย, Syn. fashion from, form from, make from, make out of, produce from
make of(phrv) ทำให้เป็น, See also: สร้าง
make off(phrv) รีบออกไป, See also: รีบผละไป, Syn. make away
make off with(phrv) ฉกหนีไป, See also: ขโมยและรีบหนีไป, Syn. fly off with, get away with
make off with(phrv) ทำให้สูญเสีย, Syn. make away with

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เซ่นผี(v) propitiate the spirits, See also: make offerings or sacrifice to the spirits, Syn. ไหว้ผี, Example: ชาวบ้านนำของไปเซ่นผี ซึ่งถือว่าเป็นส่วนสำคัญของพิธี, Thai Definition: เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า
เซ่นไหว้(v) make offerings or sacrifice to the spirits; make offerings to the spirits, Syn. เซ่นสรวง, เซ่นสังเวย, Example: ลูกหลานจะนำหมูเห็ดเป็ดไก่ไปเซ่นไหว้ที่ฮวงซุ้ยเป็นประจำ, Thai Definition: บูชาเทวดาหรือเจ้าหรือสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่นับถือด้วยเครื่องสังเวยและดอกไม้ธูปเทียนเป็นต้น
ประกอบ(v) make of, Syn. ทำจาก, Example: กล่องใส่ดินสอนี้ประกอบจากวัสดุเหลือใช้
เซ่น(v) make offerings, See also: worship, sacrifice to the spirits, Syn. สังเวย, บวงสรวง, Example: อาหารที่เสร็จจากเซ่นผีแล้ว ถือกันว่าเป็นอาหารที่หมดรสแล้ว, Thai Definition: เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เซ่น[sen] (v) EN: make offerings ; worship ; sacrifice to the spirits ; propitiate the spirits by a sacrifice/offerings of food
เซ่น[sen] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits (by a sacrifice or offerings of food) ; worship  FR: honorer les esprits ; sacrifier aux génies ; offrir
เซ่นผี[sen phī] (v, exp) EN: propitiate the spirits make offerings to the spirits ; sacrifice to the spirits
เซ่นไหว้[senwāi] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits ; make sacrifice to the spirits  FR: honorer les esprits

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"And vot do you make of zis, Herr Doktor...!""แล้วคิดว่าหล่อนทำมาจากอะไร ด็อกเตอร์?" The Cement Garden (1993)
"And vot do you make of zis, Herr Doktor...!""แล้วเธอคิดว่าหล่อนทำจากอะไรล่ะ ด็อกเตอร์?" The Cement Garden (1993)
[ Sighs ] Marvin, what do you make of all this?[ การทอดถอนใจ ] มาร์วินทำในสิ่งที่คุณทำทั้งหมดนี้ Pulp Fiction (1994)
What do you make of that?นี่มันอะไรกัน Rebecca (1940)
What do the workers in England make of what we're doing?คนงานอังกฤษคิดอย่างไรกับสิ่งที่เราทำ Gandhi (1982)
I've already arranged the making of a new will.ผมกำลังจัดการกับพินัยกรรมใหม่ Blues Harp (1998)
It's hard to know what to make of this. Have you recently made enemies who might have access to home-made dynamite?ถุงยางก็เหมือนรองเท้าแก้วสำหรับยุคนี้ Fight Club (1999)
Now let's see what men make of you!ทีนี้ดูซิว่าผู้ชายจะเห็นเธอเป็นยังไง Malèna (2000)
They'll be discovered by some future archaeologist, and he won't know what to make of them.สักวันจะต้องโดนขุดค้นพบ โดยนักโบราณคดี The Time Machine (2002)
Let's see what you make of them.ดูซิว่าจะจัดการยังไง เอาเลย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
I never gave a thought to what we were taking from the earth or doing to the earth in the making of our products.ผมไม่เคยฉุกคิดเลยว่า เราเอาอะไรไปจากโลกหรือทำอะไรกับโลก เพื่อผลิตสินค้าของเราออกมา The Corporation (2003)
Miss Bennet, my sister has a request to make of you.มิสเบนเน็ต น้องสาวผม มีบางสิ่งจะขอร้องคุณครับ Episode #1.5 (1995)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
make ofFinancial experts don't know what to make of this trend.
make ofI don't know what to make of your actions.
make ofIf a fire should break out, I would make off with my flute.
make ofThe colour and make of your company president's car are?
make ofWhat do you make of him?
make ofWhat do you make of his attitude towards us these days?
make ofWhat do you make of it?
make ofWhat do you make of my pie?
make ofWhat do you make of this?
make ofWhat make of computer do you use?

Japanese-English: EDICT Dictionary
カバー曲[カバーきょく, kaba-kyoku] (n) remake of another artist's song (a "cover") [Add to Longdo]
手を掛ける[てをかける, tewokakeru] (exp, v1) (1) to lay hands on; to touch; (2) to care for; to look after; (3) to make off with; to steal [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top