สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

looker

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -looker-, *looker*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
looker(n) คนที่มีหน้าตาดีโดยเฉพาะผู้หญิง (คำไม่เป็นทางการ), Syn. good-looking person
looker(n) ผู้มอง
looker-on(n) คนมอง, See also: ผู้สังเกต, Syn. onlooker

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
looker-on(ลุคเคอะออน') n. คนมอง, คนดู pl. lookers-on
onlooker(ออน'ลุคเคอะ) n. ผู้ชม
overlookern. ผู้ควบคุม, ผู้คุมงาน, Syn. overseer

English-Thai: Nontri Dictionary
onlooker(n) ผู้ดู, ผู้ชม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He told me you were a looker, but....เขาบอกว่าคุณสวยมาก แต่... Mona Lisa Smile (2003)
He was even less of a looker than me, and he had beautiful young men all over him... .. Plaisir d'amour (2008)
But I have to warn you he wasn't always such a looker.เขาไม่ได้เป็นคนหน้าตาดูดี มีเสน่ห์อยู่ตลอดหรอกน่ะ ขอบคุณสำหรับการแวะมาเยี่ยมน่ะ เฮเลนา The Night of the Comet (2009)
I told you she was a looker.ทีนี้นายเชื่อยังที่ชั้นเคยบอกนาย The Twilight Saga: Eclipse (2010)
He was a looker. He looked. He didn't touch.เขาเป็นแค่นักมอง เขาจ้องดูแต่เขาไม่ได้ไป แตะต้องตัวเลย In This Home on Ice (2010)
Send up a looker, stat.ส่งเครื่องวิเคราะห์สภาพออกไป Over There: Part 1 (2010)
the looker's being dispatched now, sir.เครื่องวิเคราะห์สภาพกำลังส่งข้อมูลให้แล้วครับ ตอนนี้ Over There: Part 1 (2010)
Now, lookers ran the probabilities, and it's a statistical anomaly.และเราได้เช็คความเป็นไปได้แล้ว พบว่า ในทางสถิติแล้วมันไม่ปกติ The Plateau (2010)
You're no looker, and you twitch a lot.you and not something you spetljana, Vampires Suck (2010)
You said he was a charming fellow, good looker.คุณบอกว่าเค้าเป็นคนมีเสน่ห์ หน้าตาดี Little Red Book (2011)
She's a looker.เธอฮอท Naked (2011)
And I've got a picture of it. That's a looker, isn't it? !และผมมีรูปให้ดู ชื่อว่าล็อดจี มันดูดี ใช่ไหม Episode #18.3 (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
looker
lookers

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
looker
lookers
looker-on
lookers-on

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Looker

n. 1. One who looks. [ 1913 Webster ]

2. A person who is physically very attractive, especially a beautiful woman. [ PJC ]


Looker-on, a spectator; an onlooker; one that looks on, but has no agency or part in an affair.
[ 1913 Webster ]

Did not this fatal war affront thy coast,
Yet sattest thou an idle looker-on ? Fairfax. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
観衆[かんしゅう, kanshuu] (n) spectators; onlookers; members of the audience; (P) #18,794 [Add to Longdo]
岡目[おかめ, okame] (n) onlooker; bystander [Add to Longdo]
岡目八目;傍目八目[おかめはちもく, okamehachimoku] (n) (1) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (exp) (2) onlookers see more of the game than the players do; lit [Add to Longdo]
見物人[けんぶつにん, kenbutsunin] (n) spectator; sightseer; onlookers; (P) [Add to Longdo]
袖手傍観[しゅうしゅぼうかん, shuushuboukan] (n, vs) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker [Add to Longdo]
傍の者達[はたのものたち, hatanomonotachi] (n) onlookers; bystanders [Add to Longdo]
傍観者[ぼうかんしゃ, boukansha] (n) onlooker; bystander [Add to Longdo]
無策無為[むさくむい, musakumui] (n) donothingism; do-nothing, plan-nothing (government, etc.); being an idle onlooker taking no steps to meet the situation [Add to Longdo]
野次馬;弥次馬[やじうま, yajiuma] (n) (sens) curious onlookers; rubbernecks [Add to Longdo]
脇目;わき目[わきめ, wakime] (n) looking aside; (from the) eyes of an onlooker [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top