สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hinn

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hinn-, *hinn*
Possible hiragana form: ひんん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
hinny(n) ล่อ (เกิดจากม้าตัวผู้ผสมกับลาตัวเมีย)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hinny(ฮิน'นี) n. ม้าพ่อ (เกิดจากม้าตัวผู้ผสมกับแม่ลา) , ขวัญใจ, ที่รัก
thinner(ธิน'เนอะ) n. น้ำมันทินเนอร์ (ใช้ละลายสีให้เจือจาง) , ผู้หรือสิ่งที่ทำให้บางหรือน้อย adj. คุณศัพท์เปรียบเทียบของ thin
thinnish(ธิน'นิช) adj. ค่อนข้างบางหรือผอม
whinny(วิน'นี) vi. vt. (ม้า) ส่งเสียงดีใจ, n. เสียงร้องดีใจของม้า, เสียงม้าร้อง

English-Thai: Nontri Dictionary
whinny(n) เสียงม้าร้อง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จาง[jāng] (v) EN: decrease ; lessen ; be diluated ; be attenuated ; be thinned  FR: disparaître ; se dissiper ; s'effacer ; s'estomper ; s'éteindre ; s'évanouïr ; s'évaporer ; se volatiliser ; mourir ; partir ; ne plus se manifester
ขจี[khajī] (adj) EN: verdant ; glossy and green ; dripping green ; shinny green ; verduous  FR: vert clair ; verdâtre ; verdoyant
กุ้งแห้ง[kung haēng] (n, exp) EN: skinniness ; leanness ; thinness
นกพญาไฟคอเทา[nok phayāfai khø thao] (n, exp) EN: Grey-chinned Minivet  FR: Minivet mandarin [ m ] ; Minivet montagnard [ m ] ; Minivet à gorge grise [ m ]
ทินเนอร์[thinnoē] (n) EN: thinner

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hinn
hinny
hinnant
hinners
hinnenkamp

WordNet (3.0)
hinny(n) hybrid offspring of a male horse and a female donkey or ass; usually sterile, Example: a hinny has a gentler disposition than a mule

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hinny

{ v. i. [ L. hinnire. ] To neigh; to whinny. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Hinniate
Hinny

n.; pl. Hinnies [ L. hinnus, cf. Gr. &unr_;. ] A hybrid between a stallion and an ass; -- correlative of the mule. [ 1913 Webster ]

Hinny

n. A term of endearment; darling; -- corrupted from honey. [ Prov. Eng. ] Wright. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
侵入[しんにゅう, shinnyuu] (n, vs, adj-no) penetration; invasion; raid; aggression; trespass; (P) #4,182 [Add to Longdo]
親王[しんのう, shinnou] (n) prince of royal blood; Imperial prince #4,646 [Add to Longdo]
信任[しんにん, shinnin] (n, vs) trust; confidence; credence; (P) #10,392 [Add to Longdo]
内親王[ないしんのう, naishinnou] (n) imperial princess; royal princess #10,726 [Add to Longdo]
信念[しんねん, shinnen] (n, vs, adj-no) belief; faith; conviction; (P) #12,042 [Add to Longdo]
進入[しんにゅう, shinnyuu] (n, vs) penetration; entry; (P) #12,482 [Add to Longdo]
誠に(P);実に(P);真に;寔に;洵に;實に(oK)[まことに(P);じつに(実に)(P);げに(実に);しんに(真に), makotoni (P); jitsuni ( jitsuni )(P); geni ( jitsuni ); shinni ( makoto ni )] (adv) (実に is usu. じつに, and 誠に is usu. まことに) indeed; really; absolutely; truly; actually; very; quite; (P) #12,548 [Add to Longdo]
新年[しんねん, shinnen] (n-adv, n-t) New Year; (P) #15,090 [Add to Longdo]
新入[しんにゅう, shinnyuu] (n) newly arrived; joined; newly-entered; (P) #19,397 [Add to Longdo]
親日[しんにち, shinnichi] (n, adj-no) (See 反日) pro-Japanese; (P) #19,727 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
最新の技術を結集した[さいしんのぎじゅつをけっしゅうした, saishinnogijutsuwokesshuushita] state-of-the-art [Add to Longdo]
真の部分要素[しんのぶぶんようそ, shinnobubunyouso] proper subelement [Add to Longdo]
配信の否認不能[はいしんのひにんふのう, haishinnohininfunou] non-repudiation of delivery [Add to Longdo]
発信の否認不能[はっしんのひにんふのう, hasshinnohininfunou] non-repudiation of submission [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hinnehmen; gefallen lassen | hinnehmend; gefallen lassend | hingenommen; gefallen lassen | nimmt hinto acquiesce | acquiescing | acquiesced | acquiesces [Add to Longdo]
hinnehmento accept [Add to Longdo]
hinnehmendputting up with [Add to Longdo]
hinnehmend; vereinnahmendpocketing [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top