Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

hard worker

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hard worker-, *hard worker*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah. I'm a real hard worker.ใช่ ผมทำงานหนัก The Lawnmower Man (1992)
A hard worker, can't get a job.คนที่ทำงานหนักได้ ถึงจะมีงานทำ The Great Dictator (1940)
You were a pain in the ass but always a damn hard worker.ถึงจะแสบแค่ไหน แต่คุณก็ขยันทำงานตลอด An Inconvenient Lie (2007)
You may have worked here for many years and done all manner of things, and I suppose that's because you're a hard worker.แกอาจทำงานที่นี่มาหลายปี แล้วทำทุกอย่างตามธรรมเนียม และฉันก็คิดดูแล้วว่า คงเป็นเพราะแกทำงานหนักเกินไป Halloween (2007)
They're very small, but hard workers.ตัวเล็กมาก แต่ขยันทำงาน Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
I'm a hard worker.ผมทำงานเก่งนะ The Social Network (2010)
She's such a hard worker.ช่างเป็นเด็กสาวที่ขยัยจริงๆ Episode #1.7 (2010)
The genius versus hard worker. They're both designers.พวกอัจฉริยะ VS พวกขยันทำงาน และพวกเขาทั้งคู่ก็เป็นดีไซนเนอร์ Paradise Kiss (2011)
We're hard-workers. We like to solve our own problems.เราเป็นพวกทำงานหนัก เราชอบแก้ปัญหาด้วยตัวเอง Today I Do (2011)
She was a hard worker, and little Julian loved her.เธอเป็นนักศึกษาวิทยาลัย ไม่ค่อยเที่ยวงานเลี้ยงมากนัก เธอเป็นคนขยัน The Stranger (2011)
She's a hard worker.เธอตั้งใจทำงานมาก Asian F (2011)
I didn't know them well but they both were hard workers, conscientious...ฉันไม่ค่อยรู้จักพวกเขาดีเท่าไหร่ แต่พวกเขา ทำงานดี ทำงานหลัก มาตลอด Playtime (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hard workerDad is a hard worker.
hard workerGenerally speaking, Japanese are hard workers.
hard workerGenerally speaking, the Japanese are hard workers.
hard workerHe is a hard worker.
hard workerHe is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
hard workerHe is, indeed, a hard worker.
hard workerHe is not so much a genius as a hard worker.
hard workerHe is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
hard workerHe remained poor despite being a hard worker.
hard workerHe's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
hard workerHis brother is a hard worker.
hard workerJohn is not so much a genius as a hard worker.

Japanese-English: EDICT Dictionary
ハードワーカー[ha-dowa-ka-] (n) hard worker [Add to Longdo]
稼ぎ手[かせぎて, kasegite] (n) breadwinner; hard worker [Add to Longdo]
稼ぎ人[かせぎにん, kaseginin] (n) breadwinner; hard worker [Add to Longdo]
勤勉家[きんべんか, kinbenka] (n) diligent worker; hard worker [Add to Longdo]
努力家[どりょくか, doryokuka] (n) hard worker; hardworking person [Add to Longdo]
働き蟻[はたらきあり, hatarakiari] (n) (1) worker ant; (2) (col) hard worker [Add to Longdo]
働き者[はたらきもの, hatarakimono] (n) hard worker; hardworking person; (P) [Add to Longdo]
働き蜂[はたらきばち, hatarakibachi] (n) (1) worker bee; (2) (col) hard worker [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top