สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

fixer

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fixer-, *fixer*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Fixerน้ำยาฟิกเซอร์ [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จำกัดราคา[jamkat rākhā] (v, exp) EN: fix the price  FR: fixer le prix
จับตามอง[japtā møng] (v, exp) EN: keep an eye on ; watch ; observe ; keep watch ; keep an eye on ; catch  FR: fixer avec attention ; observer
จ้องดู[jøngdū] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: fixer (du regard) ; regarder
จ้องมอง[jøngmøng] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: observer ; surveiller ; fixer du regard
กะ[ka] (v) EN: estimate ; calculate ; guess ; approximate ; fix  FR: estimer ; évaluer ; déterminer ; fixer ; donner une approximation
กำหนด[kamnot] (v) EN: prescribe ; stipulate ; fix ; determine ; estimate ; set ; settle ; assign ; appoint ; allocate  FR: déterminer ; définir ; établir ; évaluer ; fixer ; stipuler ; arrêter ; prescrire ; assigner ; allouer
กำหนดเลือกตั้ง[kamnot leūaktang] (v, exp) EN: call an election ; set an election  FR: appeler à une élection ; décider une élection ; fixer une élection
กำหนดราคา[kamnot rākhā] (v, exp) EN: set a price ; fix a price  FR: fixer le prix
กำหนดวัน[kamnot wan] (v, exp) EN: fix the day  FR: fixer le jour
มองอย่างจะกลืนกิน[møng yāng ja kleūn kin] (v, exp) FR: dévorer des yeux ; dévorer du regard ; fixer ardemment

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're the fixers. They like to fix things.พวกมันซ่อมเก่ง มันชอบซ่อมของ *batteries not included (1987)
Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker guyโอ้หนอ เจ้าหนุ่มช่างซ่อม เครื่องดูดฝุ่นผู้อกหัก Once (2007)
Oh, broken-hearted Hoover-fixer sucker...โอ้หนอ เจ้าหนุ่มช่างซ่อม เครื่องดูดฝุ่นผู้... Once (2007)
Bit of a fixer, but this house has great bones.อยู่ในระหว่างซ่อมแซมนิดหน่อยค่ะ แต่บ้านหลังนี้มีความเเข็งเเรงทนทานมาก A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
All the rest were fixer-uppers. Heh-heh!พึ่งพาได้หมดเป็นที่พักอาศัย I Don't Wanna Know (2008)
Ah, the fixer.ช่างซ่อม เหรอ The Scarlet Letter (2009)
I am a fixer when it comes to my family.ฉันชอบแก้ปัญหา ในครอบครัว Can You Hear Me Now? (2010)
And make him nervous enough to hire a fixer.แล้วมันจะทำให้เขาประสาทเสีย พอที่จะจ้างใครมาช่วยดูให้ Need to Know (2010)
According to Dylan, he's looking for a new fixer as we speak.ตามที่ดีแลนบอก เขากำลังมองหากุนซือใหม่ ตามที่เราคุยกัน Need to Know (2010)
Well, call me a fixer-upper.งั้นเดี๋ยวชั้นจะซ่อมให้เก่งกว่าเขาเอง Truly Content (2010)
It's kind of a unique fixer-upper opportunity.แบบว่า บ้านขายตามสภาพ Sparks and Recreation (2011)
Guy behind the bar's a fixer.ชายที่อยู่หลังบาร์เป็นนักแก้ปัญหา Ghosts (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
fixerHe is an excellent fixer, and has always been regarded as such.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
fixer

WordNet (3.0)
fixer(n) someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee), Syn. influence peddler
fixer-upper(n) a house or other dwelling in need of repair (usually offered for sale at a low price)

Japanese-English: EDICT Dictionary
黒幕[くろまく, kuromaku] (n, adj-no) (1) black curtain; (2) wire puller; mastermind; political fixer; power broker; (P) #16,604 [Add to Longdo]
フィクサー[fikusa-] (n) fixer; (P) [Add to Longdo]
闇将軍[やみしょうぐん, yamishougun] (n) behind-the-scenes fixer; éminence grise; kingmaker; wire-puller; (lit) shadow shogun [Add to Longdo]
火消し役;火消役[ひけしやく, hikeshiyaku] (n) (1) (See 定火消し) fireman (in Edo); (2) problem-solver; fixer [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fixer { m }junkie [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top