อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

dissociable

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -dissociable-, *dissociable*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dissociable(ดิไซ'ชีอะเบิล) adj. ซึ่งแยกออกจากกันได้, ไม่ชอบการสังคม, ซึ่งประนีประนอมกันไม่ได้., See also: dissociability n. ดูdissociable, Syn. separable, Ant. join, compromise

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แยกกันไม่ได้[yaēk kan mai dāi] (adj) FR: inséparable ; indissociable

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Adrian is having a dissociative episode.เอเดรียนกำลังแยกแยะไม่ออก Mr. Monk and the Panic Room (2004)
Dissociative Disorders Dissociative fugue, inert and indolent ]การสูญเสียความทรงจำเพียงบางส่วน การหลีกหนีความจริงเมื่อจิตแตกสลาย ไร้ซึ่งชีวิตชีวาและซึมเซา Spider Lilies (2007)
Dissociative identity disorder.ดูนี่นะ เอาล่ะ การขัดขวามครั้งแรกดูกล้า ๆ กลัว ๆ Conflicted (2009)
Dissociative Identity Disorder is a very rare medical condition.Dissociative Identity Disorder เป็นสภาวะที่ทางการแพทย์ระบุหาได้ยาก Episode #1.5 (2009)
Kanako-san has dissociative identity disorder.คานาโกะซังมีอาการ บุคลิกวิปลาส Episode #1.6 (2009)
They determined that she has dissociative identity disorder and suffers from multiple personality disorder.พวกเขาตัดสินว่า เธอมีเอกลักษณ์บุคคลที่แปลกแยก และ สับสน และความทุกทรมารจากความผิดปกติของคนหลายบุคลิก Episode #1.6 (2009)
That itself is one of the special characteristics of dissociative personality disorder.มันเป็นหนึ่งในลักษณะพิเศษของอาการทำตัวแปลกแยก Episode #1.6 (2009)
This is a pattern often seen in those afflicted with dissociative personality disorder.นี่คือแบบอย่างที่เห็นบ่อยๆ ในจำพวกที่ถูกทำให้เจ็บปวดและแยกบุคลิกภาพที่สับสนวุ่นวายของตัวเอง Episode #1.6 (2009)
Have you heard of dissociative disorder?คุณเคยได้ยินโรคผีเข้ามั๊ย (โรคผีเข้า คือการสูญเสียการรับรู้ เอกลักษณ์ส่วนตนและการรับรู้สิ่งแวดล้อมชั่วขณะ และอาจมีการแทนที่ด้วยบุคลิกภาพอื่นแทน) The Case of Itaewon Homicide (2009)
Do you ever have a feeling of dissociation of being outside yourself?คุณเคยรู้สึกแปลกแยก ออกจากการเป็นตัวของตัวเองไหม Frankie & Alice (2010)
She has a dissociative identity disorder. It's really quite extreme.เธอเป็นโรคหลายบุคลิก มันรุนแรงพอดูเลย Frankie & Alice (2010)
Okay, that's, that's very dissociative language:โอเค นั่นเป็นการพูด ที่ตัดขาดอย่างสิ้นเชิง The X in the File (2010)

WordNet (3.0)
dissociable(adj) capable of being divided or dissociated, Syn. separable, severable, Example: often drugs and crime are not dissociable; the siamese twins were not considered separable; a song...never conceived of as severable from the melody

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Dissociable

a. [ L. dissociabilis, fr. dissociare: cf. F. dissociable. See Dissociate. ] 1. Not well associated or assorted; incongruous. [ 1913 Webster ]

They came in two and two, though matched in the most dissociable manner. Spectator. [ 1913 Webster ]

2. Having a tendency to dissolve social connections; unsuitable to society; unsociable. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top