ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -curs-, *curs*, cur |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | curse | (n) การขับออกจากศาสนา | curse | (n) คำสาปแช่ง, Syn. oath, dirty word | curse | (n) ต้นเหตุของความหายนะ, Syn. scourge, affliction | curse | (vt) ทำให้เจ็บปวด, See also: ทำให้ทุกข์ทรมาน | curse | (vi) สาบาน, Syn. swear | curse | (vt) สาปแช่ง | cursed | (adj) ซึ่งถูกสาป, Syn. under a curse | cursed | (adj) น่ารำคาญ, See also: น่ารังเกียจ, Syn. hateful, detestable | cursor | (n) เคอร์เซอร์, See also: สัญลักษณ์บนจอคอมพิวเตอร์ที่แสดงให้เห็นจุดที่สามารถพิมพ์ตัวหนังสือได้ | cursive | (adj) ที่เขียนแบบตัวอักษรต่อกันไป |
| curse | (เคิร์ส) n. คำสาปแช่ง, คำแช่งด่า, คำสบถ, ความหายนะ, ภัยภิบัติ, ความอัปมงคล, สิ่งระยำ, คนระยำ, สิ่งที่ร้าย, สิ่งที่ถูกสาปแช่ง, การขับออกจากศาสนา vt. นำความชั่วร้ายหรือความหายนะ vi. สาปแช่ง, สบถ, Syn. exoriate, damn | cursed | (เคอร์ซฺทฺ) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ชั่วร้าย, น่ารังเกียจ, See also: cursedness n. ดูcursed, Syn. damned, Ant. laudatory | cursive | (เคอ'ซิฟว) adj. ติดต่อกันไป (เหมือนคัดลายมือ) n. อักษรคัดลายมือ, See also: cursiveness n. | cursor | ตัวชี้ตำแหน่งในระบบดอส หมายถึง สัญลักษณ์บนจอภาพที่มักจะมีแสงวาบ ๆ บางทีเรียกว่า "ตัวกระพริบ" เพื่อชี้ให้รู้ว่า ตำแหน่งของการพิมพ์อักขระตัวต่อไปจะอยู่ที่ใด ในระบบ วินโดว์ตัวชี้ตำแหน่งจะมีลักษณะเป็นรูปลูกศร แต่ในโปรแกรมบางโปรแกรม อาจมีรูปลักษณ์เป็นอย่างอื่น เช่น กากบาท มือ ฯ | cursor key | แป้นควบคุมตัวชี้ตำแหน่งหมายถึง แป้นพิมพ์ที่สามารถเคลื่อนย้ายตัวชี้ตำแหน่งไปในทิศทางที่ต้องการ เช่นแป้นลูกศร, แป้น PageUp, PageDn เป็นต้น บางทีเรียก arrow keys หรือ cursor movement keys | cursorial | (เคอโซ'เรียล) adj. เกี่ยวกับการวิ่ง | cursory | (เคอ'ซะรี) adj. อย่างเร่งรีบ, คร่าว ๆ , ลวก ๆ , หยาบ, สะเพร่า., See also: cursorily adv. ดูcursory cursoriness n. ดูcursory | curst | (เคิร์สทฺ) v. กิริยาช่อง2และช่อง3ของcurse adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, น่ารังเกียจ | accursed | (อะเคอร์' ซิค) adj. ถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, น่าชิงชัง, อัปรีย์. -accursedness n., Syn. cursed, doomed, condemned | discursive | (ดิสเคอร์'ซิฟว) adj. อ้อมค้อม, ไกลประเด็น, สับสน., Syn. digressive, diffuse, Ant. organized |
|
| curse | (vt) สาป, สบถ, แช่ง, แช่งด่า | cursed | (adj) ถูกสาป, ถูกแช่ง | cursive | (adj) ติดต่อกันไป, ติดกันไป | cursive | (n) แบบคัดลายมือ | cursory | (adj) หยาบๆ, ลวกๆ, คร่าวๆ | accursed | (adj) ถูกแช่ง, ถูกสาป, เคราะห์ร้าย, อัปรีย์ | discursive | (adj) ก้าวก่ายกัน, สับสน, อ้อมค้อม | excursion | (n) การเที่ยว, การเดินทางท่องเที่ยว, การไปเที่ยว | excursive | (adj) ซึ่งท่องเที่ยวไป, ซึ่งออกนอกลู่นอกทาง, นอกเรื่อง, นอกประเด็น | incursion | (n) การบุกรุก, การจู่โจม, การโจมตี |
| cursor | ตัวชี้ตำแหน่ง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | cursor | ตัวชี้ตำแหน่ง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Cursor | เคอร์เซอร์, Example: สัญลักษณ์ชี้ตำแหน่งบนจอภาพ อาจมีลักษณะเป็นสัญลักษณ์รูปสี่เหลี่ยมกะพริบ หรือเป็นเครื่องหมายขีดเส้นใต้กะพริบ [คอมพิวเตอร์] |
| A sweet, curly-headed little child. | - เด็กตัวน้อยผมหยิกน่ารัก Rebecca (1940) | The one with the curly hair, Tonino Orlando | คนผมหยิกนั่นชื่อออร์แลนโด้ โทนิโอ้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | They are: Larry, Moe, Curly Joe... | มีแลร์รี่, โม, เคอร์รี่... Punchline (1988) | So, tell me, curly, how do you know Miss Cross? | ช่วยบอกผมที คุณรู้จักคุณครอสได้ไง Rushmore (1998) | - curly fries and a vanilla shake. | - เคอร์ลีย์ ไฟรด์ กับวานิลลาเชค - สองที่ American Beauty (1999) | Straight or curly? | แล้วตรงหรือหยิกล่ะ? Girl with a Pearl Earring (2003) | Teach them a lesson! Especially that curly hair! | สั่งสอนมันซะบ้างสิครับ โดยเฉพาะไอ้หัวหยิกนั่นน่ะ Crazy First Love (2003) | He had curly hair, and an earring on one side | ผมหยิก แล้วก็ใส่ตุ้มหูข้างเดียว Windstruck (2004) | It's those little curly wooden shavings you find in pencil sharpeners. | มันก็พวกเศษไม้เล็กๆที่เราได้จากกบเหลาดินสอนะละ Charlie and the Chocolate Factory (2005) | Does he have blond, curly hair, straight, black hair, what? | ผมเขาสีบลอนด์ หยิก ตรง หรือดำ แบบไหน The Perfect Man (2005) | Share thy profit, you ungrateful cur! | กินนอกกินใน ช่างน่าละอาย The King and the Clown (2005) | I like your hair curly. It looks pretty. | ผมชอบผมหยักของแม่ มันสวยดีครับ Halloween (2007) |
| | สบถ | (v) swear, See also: curse, abuse, revile, imprecate, Example: เขาสบถว่าถ้าผิดคำพูดขอให้ฟ้าผ่าตาย, Thai Definition: อ้างสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ลงโทษตนเองเมื่อไม่เป็นไปอย่างพูด, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | แช่งด่า | (v) curse, See also: damn, execrate, denounce, anathematize, Syn. สาปแช่ง, แช่งชักหักกระดูก, Example: ชาวบ้านพากันแช่งด่าโจรที่ขโมยพระของวัดไปขาย, Thai Definition: กล่าวคำหยาบด้วยตั้งใจมุ่งร้ายเพื่อให้ผู้อื่นเป็นเช่นนั้น | คำสาป | (n) curse, See also: malediction, Syn. คำแช่ง, คำสาปแช่ง, Example: เด็กเล็กๆ เข้าไปรดน้ำมนต์เพื่อแก้คำสาป, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น | คำสาปแช่ง | (n) curse, See also: malediction, Syn. คำแช่ง, คำสาป, Example: คำสาปแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้วในวันนี้, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น | คำแช่ง | (n) curse, See also: malediction, Syn. คำสาป, คำสาปแช่ง, Example: ภายหลังเมื่อเขามรณะแล้วคำแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้ว, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น | เคอร์เซอร์ | (n) cursor, Example: ผู้ใช้สามารถเลื่อนเคอร์เซอร์ไปบนแผนที่ในจอภาพเพื่อหาข้อมูลที่ต้องการ, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องหมายเล็กๆ ที่อยู่บนหน้าจอคอมพิวเตอร์ สามารถลากไปมาเพื่อแสดงตำแหน่งต่างๆ บนหน้าจอได้ | พดกริช | (n) name of decorative pattern, See also: cursive design alternately consisting of concave and convex, Syn. คดกริช, ลายพดกริช, Example: อาจารย์ท่านนี้มีความรู้เรื่องลายไทยเป็นอย่างดี และมีความเชี่ยวชาญในการวาดลายพดกริชเป็นพิเศษ, Thai Definition: ชื่อลายชนิดหนึ่ง เป็นเส้นยาวคดไปมาอย่างรูปกริช | มือบอน | (adj) cursed with restless hand, See also: apt to pick up things, Syn. มืออยู่ไม่สุข, Example: เขาถูกเพื่อนมือบอนผูกเชือกที่หูกางเกงปล่อยให้เดินลากหางยาวเฟื้อย, Thai Definition: อาการที่มืออยู่ไม่สุข ชอบดึงทึ้งข้าวของหรือขีดเขียนทำสกปรก เป็นต้น | ผรุสวาท | (n) curse, See also: vituperation, Syn. คำหยาบ, คำสบถ, คำสาปแช่ง, คำด่า, Example: เขากล่าวผรุสวาทต่อหน้าผม, Thai Definition: วาจาหยาบคาย, Notes: (บาลี) | ผรุสวาท | (v) curse, See also: abuse, Syn. ด่าทอ, สาปแช่ง, Example: ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้น, Thai Definition: กล่าววาจาหยาบคาย |
| แช่ง | [chaēng] (v) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate FR: maudire ; médire | แช่งด่า | [chaēngdā] (v) EN: curse ; damn ; execrate ; denounce ; anathematize | ด่า | [dā] (v) EN: abuse ; swear ; curse ; call names FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire | ด่าทอ | [dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse FR: gronder ; réprimander | เห่า | [hao] (v) EN: swear ; abuse ; curse FR: jurer ; maudire | จัญไร | [janrai] (adj) EN: horrid ; cursed ; damned ; wicked ; evil FR: maudit ; damné ; ignoble ; diabolique ; mauvais | เจ้าตำรับ | [jao tamrap] (n) EN: pioneer ; initiator ; originator ; leading exponent FR: pionnier [ m ] ; précurseur [ m ] | การบุกรุก | [kān bukruk] (n) EN: encroachment ; incursion ; intrusion ; aggression ; trespass FR: empiétement [ m ] ; usurpation de terres [ f ] ; intrusion [ f ] ; incursion [ f ] | การไปเที่ยว | [kān pai thīo] (n, prop) EN: excursion FR: excursion [ f ] | เล่นหาง | [lenhāng] (adj) EN: cursive |
| | | curse | (n) profane or obscene expression usually of surprise or anger, Syn. expletive, curse word, cuss, swearword, oath, swearing | curse | (n) a severe affliction, Syn. torment | curse | (v) utter obscenities or profanities, Syn. imprecate, blaspheme, cuss, swear | curse | (v) heap obscenities upon | curse | (v) wish harm upon; invoke evil upon, Syn. maledict, imprecate, bedamn, damn, anathemise, anathemize, beshrew, Ant. bless | cursed crowfoot | (n) annual herb growing in marshy places, Syn. Ranunculus sceleratus, celery-leaved buttercup | cursed with | (adj) burdened with, Syn. stuck with | cursive | (adj) having successive letter joined together | cursively | (adv) in a cursive manner | cursor | (n) (computer science) indicator consisting of a movable spot of light (an icon) on a visual display; moving it allows the user to point to commands or screen positions, Syn. pointer |
| Curse | v. t. [ imp. & p. p. Cursed r Curst; p. pr. & vb. n. Cursing. ] [ AS. cursian, corsian, perh. of Scand. origin; cf. Dan. korse to make the sign of the cross, Sw. korsa, fr. Dan. & Sw. kors cross, Icel kross, all these Scand. words coming fr. OF. crois, croiz, fr. L. crux cross. Cf. Cross. ] 1. To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate. [ 1913 Webster ] Thou shalt not . . . curse the ruler of thy people. Ex. xxii. 28. [ 1913 Webster ] Ere sunset I'll make thee curse the deed. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment. [ 1913 Webster ] On impious realms and barbarous kings impose Thy plagues, and curse 'em with such sons as those. Pope. [ 1913 Webster ] To curse by bell, book, and candle. See under Bell. [ 1913 Webster ]
| Curse | n. [ AS. curs. See Curse, v. t. ] 1. An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction. [ 1913 Webster ] Lady, you know no rules of charity, Which renders good for bad, blessings for curses. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Evil pronounced or invoked upon another, solemnly, or in passion; subjection to, or sentence of, divine condemnation. [ 1913 Webster ] The priest shall write these curses in a book. Num. v. 23. [ 1913 Webster ] Curses, like chickens, come home to roost. Old Proverb. [ 1913 Webster ] 3. The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment. [ 1913 Webster ] The common curse of mankind, folly and ignorance. Shak. [ 1913 Webster ] All that I eat, or drink, or shall beget, Is propagated curse. Milton. [ 1913 Webster ] The curse of Scotland (Card Playing), the nine of diamonds. -- Not worth a curse. See under Cress. Syn. -- Malediction; imprecation; execration. See Malediction. [ 1913 Webster ] | Curse | v. i. To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear. [ 1913 Webster ] Then began he to curse and to swear. Matt. xxi. 74. [ 1913 Webster ] His spirits hear me, And yet I need must curse. Shak. [ 1913 Webster ] | Cursed | a. Deserving a curse; execrable; hateful; detestable; abominable. [ 1913 Webster ] Let us fly this cursed place. Milton. [ 1913 Webster ] This cursed quarrel be no more renewed. Dryden. [ 1913 Webster ] | Cursedly | adv. In a cursed manner; miserably; in a manner to be detested; enormously. [ Low ] [ 1913 Webster ] | Cursedness | n. 1. The state of being under a curse or of being doomed to execration or to evil. [ 1913 Webster ] 2. Wickedness; sin; cursing. Chaucer. [ 1913 Webster ] 3. Shrewishness. “My wife's cursedness.” Chaucer. [ 1913 Webster ] | Curser | n. One who curses. [ 1913 Webster ] | Curship | n. [ Cur +-ship. ] The state of being a cur; one who is currish. [ Jocose ] [ 1913 Webster ] How durst he, I say, oppose thy curship! Hudibras. [ 1913 Webster ] | Cursitating | a. [ See Cursitor. ] Moving about slightly. [ R. ] H. Bushnell. [ 1913 Webster ] | Cursitor | n. [ LL. cursitor, equiv. to L. cursor, fr. cursare to run hither and thither, fr. currere to run. See Current, and cf. Cursor. ] 1. A courier or runner. [ Obs. ] “Cursitors to and fro.” Holland. [ 1913 Webster ] 2. (Eng.Law) An officer in the Court of Chancery, whose business is to make out original writs. [ 1913 Webster ] |
| 诅咒 | [zǔ zhòu, ㄗㄨˇ ㄓㄡˋ, 诅 咒 / 詛 咒] curse #11,575 [Add to Longdo] | 詈 | [lì, ㄌㄧˋ, 詈] curse; scold #21,958 [Add to Longdo] | 见鬼 | [jiàn guǐ, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄟˇ, 见 鬼 / 見 鬼] curse it!; to hell with it! #22,519 [Add to Longdo] | 咒语 | [zhòu yǔ, ㄓㄡˋ ㄩˇ, 咒 语 / 咒 語] curse; spell #24,659 [Add to Longdo] | 光标 | [guāng biāo, ㄍㄨㄤ ㄅㄧㄠ, 光 标 / 光 標] cursor (computer) #50,061 [Add to Longdo] | 诅 | [zǔ, ㄗㄨˇ, 诅 / 詛] curse; swear (oath) #76,844 [Add to Longdo] | 满城尽带黄金甲 | [Mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎ, ㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇ, 满 城 尽 带 黄 金 甲 / 滿 城 盡 帶 黃 金 甲] Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou [Add to Longdo] |
| | 行 | [こう, kou] (n) (1) line (i.e. of text); row; verse; (2) { Buddh } carya (austerities); (3) { Buddh } samskara (formations); (4) (abbr) (See 行書) running script (a semi-cursive style of kanji); (P) #873 [Add to Longdo] | 藩 | [はん, han] (n, n-suf) fiefdom; domain (precursor to current prefectures); (P) #889 [Add to Longdo] | 草 | [そう, sou] (n) (1) (abbr) draft; rough copy; (2) (See 草書) cursive script; "grass" kanji #2,996 [Add to Longdo] | 呪い(P);詛い;咒い | [のろい, noroi] (n) curse; spell; malediction; (P) #8,214 [Add to Longdo] | 罰 | [ばつ, batsu] (n) (divine) punishment; curse; retribution; (P) #8,741 [Add to Longdo] | 先駆 | [せんく, senku] (n, vs, adj-no) (1) forerunner; pioneer; precursor; (2) herald; (3) (See 前駆) outrider; pilot car; (P) #11,519 [Add to Longdo] | 回帰 | [かいき, kaiki] (n, vs) return (to); revolution; recurrence; recursion; comeback; revival; (P) #12,014 [Add to Longdo] | ドラッグ | [doraggu] (n) (1) drag; (n, vs) (2) drug (esp. illegal); (vs) (3) to drag; (4) { comp } to highlight (e.g. by click-dragging a cursor over text); (P) #13,102 [Add to Longdo] | 呪;咒 | [じゅ, ju] (n) (1) spell; curse; (2) { Buddh } dharani; mantra #14,235 [Add to Longdo] | 修学旅行 | [しゅうがくりょこう, shuugakuryokou] (n) excursion; field trip; school trip; (P) #14,248 [Add to Longdo] |
| カーソル | [かーそる, ka-soru] cursor [Add to Longdo] | カーソルキー | [かーそるきー, ka-soruki-] cursor keys [Add to Longdo] | カーソルコントロールキー | [かーそるこんとろーるきー, ka-sorukontoro-ruki-] cursor control key [Add to Longdo] | カーソル移動キー | [カーソルいどうキー, ka-soru idou ki-] cursor control key [Add to Longdo] | 位置カーソル | [いちカーソル, ichi ka-soru] location cursor [Add to Longdo] | 帰納的関数 | [きのうてきかんすう, kinoutekikansuu] recursive function [Add to Longdo] | 再帰 | [さいき, saiki] recursion [Add to Longdo] | 再帰関数 | [さいきかんすう, saikikansuu] recursive function [Add to Longdo] | 再帰呼び出し | [さいきよびだし, saikiyobidashi] recursive call [Add to Longdo] | 再帰呼出し | [さいきよびだし, saikiyobidashi] recursive (function) call [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |