อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

completing

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -completing-, *completing*, complet
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
completing the squareการทำให้เป็นกำลังสองสมบูรณ์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In Detroit, it's actually a 3-day citywide cultural phenomenon, complete with masks, chaos, and costumes.จริง ๆ แล้วที่ดีทรอย มันคือปรากฏการณ์ทางวัฒนธรรม ที่ใช้เวลา 3 วัน โดยมีหน้ากาก ความวุ่นวาย และเครื่องแต่งกายเป็นส่วนประกอบ Devil's Night (2010)
Don't stand until the rug has come to a complete stop.โปรดอย่ายืนจนกว่า พรมจะลงจอดอย่างสมบูรณ์ Aladdin (1992)
In fact, it came as a complete surprise, didn't it?ความจริงแล้ว มันออกมาน่าประหลาดใจมากๆเลย ไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992)
Not that she was a complete innocent.ไม่ใช่ว่าเธอบริสุทธิ์ Basic Instinct (1992)
Kill complete.สังหารเสร็จสิ้น The Lawnmower Man (1992)
Kill complete.สังหารเสร็จสิ้น The Lawnmower Man (1992)
Insertion complete.บรรจุสมบูรณ์ The Lawnmower Man (1992)
Insertion complete.บรรจุสมบูรณ์ The Lawnmower Man (1992)
The results are completely unexpected.คงเป็นสาเหตุของสิ่งนี้ The Lawnmower Man (1992)
Completely.ช่างสมบูรณ์แบบ The Lawnmower Man (1992)
Instead, it completely disappeared, leaving no lesions.นี่มันอยู่นอกเหนือ จากที่เคยประเมินเอาไว้ The Lawnmower Man (1992)
I'm going back to VSI... to complete the final stage of my evolution.ผมจะกลับไปที่ วีเอสไอ เพื่อก้าวสู่ขั้นตอนสุดท้ายของวิวัฒนาการ The Lawnmower Man (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
completingAfter completing his examination the doctor lifted his head up and said:
completingAfter completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.
completingCompleting your order.
completingHe had a share in completing the job.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
completing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
completing

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
completing

adj. serving to complete.
Syn. -- complemental, complementary, supplemental, supplementary. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
配方法[pèi fāng fǎ, ㄆㄟˋ ㄈㄤ ㄈㄚˇ,   ] completing the square (method of solving quadratic equation, math) #173,479 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
リーチ[ri-chi] (n) (1) reach; (2) leech; (3) (See 立直) being one step away from completing a game, esp. mahjong (winning, losing, game over, etc.); (P) #10,301 [Add to Longdo]
修業[しゅうぎょう(P);しゅぎょう, shuugyou (P); shugyou] (n, vs) pursuit of knowledge; studying; learning; training; completing a course; (P) #12,072 [Add to Longdo]
履修[りしゅう, rishuu] (n, vs) taking a class; studying a subject; completing a course #17,847 [Add to Longdo]
一段落[いちだんらく(P);ひとだんらく, ichidanraku (P); hitodanraku] (n, vs) completing the first stage; reaching a point where one can pause; (P) [Add to Longdo]
課程博士[かていはかせ;かていはくし, kateihakase ; kateihakushi] (n) (See 論文博士) doctoral degree (e.g. PhD) after completing a course of study [Add to Longdo]
画龍点睛;画竜点睛;画竜天睛(iK);臥龍点睛(iK)[がりょうてんせい;がりゅうてんせい(ik), garyoutensei ; garyuutensei (ik)] (n) finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step [Add to Longdo]
手離れ[てばなれ, tebanare] (n, vs) (child) no longer requiring constant monitoring; completing a job [Add to Longdo]
成道[じょうどう, joudou] (n, vs) completing the path to becoming a Buddha (by attaining enlightenment) [Add to Longdo]
報身[ほうじん;ほうしん, houjin ; houshin] (n) { Buddh } (See 三身) sambhogakaya (reward body, form taken by a buddha after completing its role as a bodhisattva) [Add to Longdo]
翔破[しょうは, shouha] (n, vs) completing a flight [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top