Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

clavis

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -clavis-, *clavis*, clavi
(Few results found for clavis automatically try clovis)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Clavis

‖n.; pl. L. Claves E. Clavises [ L. ] A key; a glossary. [ 1913 Webster ]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หอยกาบ[høi kāp] (n, exp) EN: mussel  FR: palourde [ f ] ; clovisse [ f ] (rég.) ; clam [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Principles of Private Investigation, by Clovis Anderson.หลักการของนักสืบเอกชน โดยโคลวิส แอนเดอสัน The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
This is what the great Mr Clovis Andersen would call a breakthrough.นั่นแหละที่คุณโควิส แอนเดอร์สัน เรียกว่าการฟันฝ่าอุปสรรค The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Clovis! He'll pay you the rest later.โคลวิส เขาจ่ายนายส่วนที่เหลือแน่ Bit by a Dead Bee (2009)
Give Clovis the antidote.เอายาแก้พิษให้โคลวิส Senate Spy (2009)
The Jedi council suspects that Senator Rush Clovis is secretly taking part in a separatist conspiracy.สภาเจไดสงสัยว่าวุฒิสมาชิกรัช โคลวิส มีส่วนร่วมอย่างลับๆ ในแผนการของฝ่ายแบ่งแยก Senate Spy (2009)
But if Senator Amidala has already refused to spy on Senator Clovis of the banking delegation, แต่ถ้าวุฒิสมาชิกอมิดาล่า ได้ปฏิเสธที่จะสะกดรอย วุฒิสมาชิกโคลวิส แห่งคณะผู้แทนกลุ่มธนาคารไปแล้ว Senate Spy (2009)
We believe Senator Clovis is conspiring with the Separatists.เราเชื่อว่าวุฒิสมาชิกโคลวิส สมคบคิดกับฝ่ายแบ่งแยก Senate Spy (2009)
Treat Senator Clovis as a criminal, we should not.ปฏิบัติกับเขาในฐานะอาชญากร เราไม่ควร Senate Spy (2009)
You want her to spy on Clovis?ท่านต้องการให้เธอสะกดรอยโคลวิสรึ? Senate Spy (2009)
We chose Senator Amidala because she and Clovis entered the Senate in the same year.เราเลือกวุฒิสมาชิกอมิดาล่า เพราะว่าเธอและโคลวิสเข้าสู่สภาสูงในปีเดียวกัน Senate Spy (2009)
Master Yoda has already asked her to spy on Clovis for us.อาจารย์โยดาได้ขอให้เธอ สะกดรอยโคลวิสให้เราแล้ว Senate Spy (2009)
Now tell me about your dealings with Senator Clovis.งั้นตอนนี้เล่าเรื่องความสัมพันธ์ของเจ้า กับวุฒิสมาชิกโคลวิสให้ข้าฟังที Senate Spy (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
clovis

WordNet (3.0)
clovis(n) king of the Franks who unified Gaul and established his capital at Paris and founded the Frankish monarchy; his name was rendered as Gallic `Louis' (466-511), Syn. Clovis I
clovis culture(n) the Paleo-American culture of Central America and North America; distinguished chiefly by sharp fluted projectile points made of obsidian or chalcedony

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top