อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

calin

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -calin-, *calin*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mescaline(เมส'คะลิน) n. ยาหลอนประสาทจำพวกหนึ่ง
scaliness(สเคล'ลินิส) n. การมีเกล็ด, การมีสะเก็ด, การตกสะเก็ด, การมีคราบ, คราบบนผิวของเหลว, ความเลวทราม, ความใจแคบ
scaling laddern. บันไดปีนกำแพง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ด่าง[dāng] (n, exp) EN: alkaline salt ; basic salt ; potash ; lye  FR: sel alcalin [ m ] ; alcali [ m ]
ด่าง[dāng] (adj) EN: alkaline ; chemically basic  FR: alcalin ; basique
ดินเค็ม[din khem] (n, exp) EN: alkaline soil ; basic soil  FR: sol alcalin [ m ]
ฟัด[fat] (v) EN: cuddle  FR: câliner
คลึงเคล้า[khleungkhlao] (v) EN: caress ; fondle  FR: caresser ; câliner
โลม[lōm] (v) EN: caress ; fondle ; pet  FR: caresser ; câliner
ลูบคลำ[lūpkhlam] (v) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle  FR: câliner ; cajoler
นุ่มนวล[numnūan] (adj) EN: gentle ; delicate ; graceful ; mild ; soft ; smooth  FR: tendre ; câlin ; doux
อุ้มชู[umchū] (v) EN: take care of ; cherish ; support  FR: faire un câlin
ยาแก้ท้องเฟ้อ[yā kaē thøng foē] (n) EN: antacid  FR: médicament alcalin [ n ] ; antiacide [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
carl Lucas is the surprise winner, followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K.คาร์ลลูคัสเป็นผู้ชนะแปลกใจ ตามด้วยบิ๊ก Bill, เควลิน, Apache, แซนเดอร์และ 14K Death Race 2 (2010)
CALIN: Oh, my God.คุณพระช่วย Death Race 2 (2010)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Calin

‖n. [ F., fr. Malay kelany tin, or fr. Kala'a, a town in India, fr. which it came. ] An alloy of lead and tin, of which the Chinese make tea canisters. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
オートスケーリング[o-tosuke-ringu] (n) { comp } autoscaling [Add to Longdo]
スケーリング[suke-ringu] (n) { comp } scaling (e.g. in computer graphics) [Add to Longdo]
スケーリングファクター[suke-ringufakuta-] (n) scaling factor [Add to Longdo]
メスカリン[mesukarin] (n) mescaline [Add to Longdo]
烏羽玉[うばたま;ウバタマ, ubatama ; ubatama] (n, adj-no) (1) jet black; pitch dark; (n) (2) (uk) (See ペヨーテ) peyote (Lophophora williamsii); mescaline [Add to Longdo]
雲梯[うんてい, untei] (n) (1) overhead ladder; horizontal ladder; monkey bars; (2) yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China) [Add to Longdo]
拡大縮小[かくだいしゅくしょう, kakudaishukushou] (n) { comp } scaling; zooming [Add to Longdo]
計数回路[けいすうかいろ, keisuukairo] (n) counting circuit; scaling circuit [Add to Longdo]
縮尺[しゅくしゃく, shukushaku] (n, vs) reduced scale; scaling; (P) [Add to Longdo]
単位倍率[たんいばいりつ, tan'ibairitsu] (n) { comp } unit scaling [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
オートスケーリング[おーとすけーりんぐ, o-tosuke-ringu] autoscaling [Add to Longdo]
スケーリング[すけーりんぐ, suke-ringu] scaling (e.g. in computer graphics) [Add to Longdo]
拡大縮小[かくだいしゅくしょう, kakudaishukushou] scaling, zooming [Add to Longdo]
基準化[きじゅんか, kijunka] scaling (vs) [Add to Longdo]
想定した位取り[そうていしたいとり, souteishitaitori] assumed decimal scaling position [Add to Longdo]
単位倍率[たんいばいりつ, tan'ibairitsu] unit scaling [Add to Longdo]
倍率[ばいりつ, bairitsu] scale factor, scaling factor [Add to Longdo]
縮尺[しゅくしゃく, shukushaku] scaling [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top