มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ sparkle | (vi) เกิดประกายไฟ, Syn. flash, fire | sparkle | (vi) ส่องแสงแวววาว, See also: เป็นประกาย, Syn. glitter, glisten, twinkle | sparkle | (vt) ทำให้ส่องแสงแวววับ, See also: ทำให้เป็นประกาย, Syn. glitter, glisten, twinkle | sparkle | (n) แสงแวววาว, See also: ประกาย, Syn. flash | sparkle | (n) ความมีชีวิตชีวา, Syn. flash | sparkler | (n) ดอกไม้ไฟเล็กๆ | sparkle with | (phrv) เป็นประกายด้วย, See also: ส่องแสงระยิบด้วย |
|
| sparkle | (สพาร์ค'เคิล) n., vi., vt. (ทำให้เกิด) ประกายไฟ, แสงแวววับ, แสงระยิบระยับ, ความสุกสกาว, ความมีชีวิตชีวา, Syn. glisten, glitter, flash, twinkle |
| sparkle | (n) ฟอง, ประกายไฟ, แสงระยิบระยับ, ความสุกสกาว | sparkle | (vi) ส่องแสงแวววับ, เป็นประกาย, เดือดเป็นฟอง |
| Sparkle. | ประกาย Sex and the City 2 (2010) | Well, you see, if someday, any day, you want to see your own small, sparkling star again, | สักวันนึง เธออยากเห็นดวงดาวเล็ก ๆ แสงระยิบระยับของเธออีกครั้ง The Little Prince (1974) | They're born, sparkling and shinig in the sun. | พวกมันเกิดขึ้นมา ส่องประกาย และส่องแสงสว่างจ้าท่ามกลางแสงอาทิตย์ Visitor Q (2001) | I find your presence engaging and your conversation sparkling. | ข้าประจักษ์ว่าองค์หญิงนั้นงดงามและสูงส่ง อีกทั้งยังมีคำพูดคำจาที่ฉลาดหลักแหลม Mulan 2: The Final War (2004) | All the memories of time I spent with you, made my life sparkle | ทำให้โลกของฉันนี้มีความหมาย ความทรงจำทั้งหมดในช่วงที่ฉันได้อยู่กับเธอ Crying Out Love in the Center of the World (2004) | something sparkles in the air. | เป็นประกายกับสายลม March of the Penguins (2005) | So I think we all need to get back to work to make sure that this-- your very first issue with your name on the masthead-- sparkles. | เพราะงั้น พวกเราคงต้องรีบกลับไปปั่นงานให้เสร็จ เพื่อให้แน่ใจว่า หนังสือฉบับปฐมฤกษ์ ที่มีชื่อคุณค้ำอยู่ จะเจ๋งพอ Pilot (2006) | And I'm the sparkling stage! | และฉันก็กำลังส่องประกายอยู่บนเวที! Episode #1.1 (2006) | He told me to make a wish, and when I looked down, there was my diamond ring, sparkling under the water. | เขาบอกให้ฉันอธิฐาน และพอฉันมองลงไป ก็เห็นแหวนเพชรวงนี้ เปล่งประกายใต้เงาน้ำ That Night, a Forest Grew (2007) | In case you're wondering, there's nothing sparkling under that water tonight. | เผื่อคุณจะสงสัยนะ ไม่มีอะไรสะท้อนใต้ผิวน้ำนั่นแน่ คืนนี้ That Night, a Forest Grew (2007) | I feel... a sparkle. | ฉันรู้่สึกถึง ประกายไฟ American Duos (2007) | all right, people, gear up for the natural disasters shoot today, so sparkle and dazzle. | เอาล่ะ ทุกคน เร่งมือกับงานถ่ายภัยพิบัติธรรมชาติวันนี้ได้แล้ว เปล่งประกายระยิบระยับจริง ๆ How Betty Got Her Grieve Back (2007) |
| | เป็นประกาย | (v) sparkle, See also: flash, twinkle, shimmer, glisten, Syn. แวววาว, สุกใส, สว่าง, มันเงา, Ant. มัว, หม่น, หมอง, Example: ดวงตาของดาวพระศุกร์เป็นประกายด้วยความยินดี | แวววับ | (v) sparkle, See also: twinkle, glitter, glisten, flash, gleam, Syn. แวววาว, แวววาม, ระยิบระยับ, Example: แหวนของคุณแม่แวววับทุกวง เพราะเวลาว่างคุณแม่ก็จะเอามาขัดอยู่เรื่อยๆ, Thai Definition: มีแสงสุกใสวูบวาบเป็นประกายระยิบระยับ | แวววาม | (v) sparkle, See also: twinkle, glitter, glisten, flash, gleam, Syn. วับๆ, แวววาว, แวบวับ, ระยิบระยับ, Example: ตุ้มหูเพชรรูปหยดน้ำมีน้ำแวววามชวนมอง, Thai Definition: มีแสงกลอกกลิ้งอยู่ข้างใน | ประกายไฟ | (n) spark, See also: sparkle, flash, Syn. ประกาย, แสง, สะเก็ดไฟ, แสงแวบ, แสงแปลบปลาบ, Example: ประกายไฟที่หัวเทียนอ่อนมาก | ระยับ | (v) sparkle, See also: twinkle, glitter, Syn. แพรวพราว, พราวแพรว, ระยิบ, ระยิบระยับ, Example: พอตะวันยอแสงดวงดาวก็เริ่มระยับ, Thai Definition: มีประกายขึ้นมาแล้วหายไปสลับกัน |
| เป็นประกาย | [pen prakāi] (v, exp) EN: sparkle ; flash ; twinkle ; shimmer ; glisten FR: étinceler ; scintiller | ประกาย | [prakāi] (n) EN: spark ; flash ; sparkle FR: étincelle [ f ] | แวว | [waēo] (n) EN: glitter ; light ; sparkle ; glint ; twinkling ; gleam FR: lueur [ f ] ; étincelle [ f ] ; éclat [ m ] | แวววาม | [waēowām] (v) EN: sparkle ; twinkle ; glitter ; glisten ; flash ; gleam | แวววาว | [waēowāo] (v) EN: glitter ; glint ; glisten ; shine ; sparkle | แวววับ | [waēowap] (v) EN: sparkle ; twinkle ; glitter ; glisten ; flash ; gleam | แวบ | [waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames FR: flasher ; fuser | แวบวับ | [waēpwap] (v) EN: sparkle | วาว | [wāo] (v) EN: sparkle ; fluoresce |
| | | | Sparkle | n. [ Dim. of spark. ] 1. A little spark; a scintillation. [ 1913 Webster ] As fire is wont to quicken and go From a sparkle sprungen amiss, Till a city brent up is. Chaucer. [ 1913 Webster ] The shock was sufficiently strong to strike out some sparkles of his fiery temper. Prescott. [ 1913 Webster ] 2. Brilliancy; luster; as, the sparkle of a diamond. [ 1913 Webster ] | Sparkle | v. i. [ imp. & p. p. Sparkled p. pr. & vb. n. Sparkling ] [ See Sparkle, n., Spark of fire. ] 1. To emit sparks; to throw off ignited or incandescent particles; to shine as if throwing off sparks; to emit flashes of light; to scintillate; to twinkle; as, the blazing wood sparkles; the stars sparkle. [ 1913 Webster ] A mantelet upon his shoulder hanging Bretful of rubies red, as fire sparkling. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. To manifest itself by, or as if by, emitting sparks; to glisten; to flash. [ 1913 Webster ] I see bright honor sparkle through your eyes. Milton. [ 1913 Webster ] 3. To emit little bubbles, as certain kinds of liquors; to effervesce; as, sparkling wine. [ 1913 Webster ] Syn. -- To shine; glisten; scintillate; radiate; coruscate; glitter; twinkle. [ 1913 Webster ] | Sparkle | v. t. To emit in the form or likeness of sparks. “Did sparkle forth great light.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Sparkle | v. t. [ Cf. Sparble. ] 1. To disperse. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] The Landgrave hath sparkled his army without any further enterprise. State Papers. [ 1913 Webster ] 2. To scatter on or over. [ Obs. ] Purchas. [ 1913 Webster ] | Sparkler | n. One who scatters; esp., one who scatters money; an improvident person. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Sparkler | n. One who, or that which, sparkles. [ 1913 Webster ] | Sparkler | n. (Zool.) A tiger beetle. [ 1913 Webster ] | Sparklet | n. A small spark. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 輝く(P);耀く;赫く;燿く;煌く(oK) | [かがやく, kagayaku] (v5k) to shine; to glitter; to sparkle; (P) #8,865 [Add to Longdo] | きらきら(P);キラキラ | [kirakira (P); kirakira] (adv, adv-to, vs) (on-mim) glitter; sparkle; glisten; twinkle; (P) [Add to Longdo] | ぴかぴか | [pikapika] (adj-na, adv-to, n, adj-no) (on-mim) glitter; sparkle; (P) [Add to Longdo] | スパークル | [supa-kuru] (n) { comp } sparkle [Add to Longdo] | ピカピカ光る;ぴかぴか光る | [ピカピカひかる(ピカピカ光る);ぴかぴかひかる(ぴかぴか光る), pikapika hikaru ( pikapika hikaru ); pikapikahikaru ( pikapika hikaru )] (exp, v5r) to sparkle; to glitter; to twinkle [Add to Longdo] | 花火線香 | [はなびせんこう, hanabisenkou] (n) (rare version) (See 線香花火) toy fireworks; sparklers [Add to Longdo] | 線香花火 | [せんこうはなび, senkouhanabi] (n) (See 花火線香) toy fireworks; sparklers [Add to Longdo] | 耀う;赫う | [かがよう, kagayou] (v5u, vi) (arch) to shimmer; to sparkle [Add to Longdo] | 煌く;煌めく | [きらめく, kirameku] (v5k, vi) to glitter; to glisten; to sparkle; to twinkle; to glare; to gleam [Add to Longdo] | 煌めき | [きらめき;キラメキ, kirameki ; kirameki] (n) glitter; glimmer; sparkle; twinkle [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |