Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

-divulg-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -divulg-, *divulg*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
divulge(vt) เปิดเผยความลับ, Syn. retell, spin, report
divulge to(phrv) บอกความลับให้กับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
divulgatevt. โฆษณา, เผยแพร่, เปิดเผย., See also: divulgator n. ดูdivulgate divulgater n. ดูdivulgate divulgation n. ดูdivulgate divulgatory adj. ดูdivulgate
divulge(ดิวัลจฺ') vt. เปิดเผย, ประกาศ., See also: divulgement n. ดูdivulge divulger n. ดูdivulge
divulgencen. การเปิดเผย, การประกาศ, Syn. divulging

English-Thai: Nontri Dictionary
divulge(vt) เปิดเผย, บอก(ความลับ), ประกาศ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แพร่งพราย(v) reveal, See also: divulge, leak, disclose, Syn. เปิดเผย, บอกกล่าว, Ant. ปิด, Example: เขาไม่เคยแพร่งพรายความในใจให้ใครรับรู้
การรั่วไหล(n) leakage, See also: divulgence, Example: การรั่วไหลของสารพิษจากโรงงานเก็บสารปรมนูสร้างความเดือดร้อนกับประชาชนที่อาศัยอยู่บริเวณใกล้เคียง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แฉ[chaē] (v) EN: reveal ; disclose ; show  FR: révéler ; divulguer
คายความลับ[khāi khwām lap] (v, exp) EN: divulge a secret  FR: divulguer un secret
ขยายความลับ[khayāi khwāmlap] (v, exp) EN: divulge a secret ; reveal a secret  FR: divulguer un secret ; révéler un secret
ปากแข็ง[pāk khaēng] (v, exp) EN: not to say what one thinks or feels ; not talking ; racalcitrant ; obdurate  FR: ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux
ป่าว[pāo] (v) EN: proclaim ; publicize ; broadcast ; announce  FR: publier ; divulguer
เผย[phoēi] (v) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans  FR: dévoiler ; révéler ; divulguer
เผยความลับ[phoēi khwāmlap] (v, exp) EN: reveal a secret ; let out a secret  FR: divulguer un secret ; révéler un secret
เผยความลับของทหาร[phoēi khwāmlap khøng thahān] (v, exp) FR: divulguer un secret militaire ; révéler un secret militaire
เปิดเผย[poētphoēi] (v) EN: disclose ; reveal ; divulge ; expose ; open up ; unmask ; explain ; declare  FR: divulguer ; dévoiler ; révéler ; exposer ; déclarer
เปิดเผยความลับ[poētphoēi khwāmlap] (v, exp) EN: let the cat out of the bag  FR: divulguer un secret ; révéler un secret ; éventer un secret ; livrer un secret ; vendre la mèche (fam.)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shall I divulge how I truly lost my power?ฉันจะเปิดเผยว่าทำไมพลังฉันหายไป Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
LEOPOLD : You needn't divulge anything I can't guess.บอกอะไรมา ฉันก็คงพอเดาได้อยู่แล้ว The Illusionist (2006)
I did not wish to worry Mother, nor did Brother allow me to divulge his plans...หม่อมชั้นไม่อยากให้เสด็จแม่ทรงเป็นกังวล และเสด็จพี่ก็ทรงบอกให้หม่อมชั้นทำตามแผนของเขา... Episode #1.9 (2006)
Were I in a divulgatory mood, what then might I divulge?อะไรคือจุดประสงค์ของเหรียญแปดเรียวทั้งเก้า Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
What I'm about to divulge to you will in all likelihood get me killed.อะไรที่ชั้นควรจะเปิดเผยให้นายฟัง ความตั้งใจที่เหมือนกันทั้งหมดเนี่ยจะฆ่าชั้น Sona (2007)
Mr. Purcell, could you please explain to the court why you thought it necessary to divulge the proprietary information in question?คุณเพอร์เซล, กรุณาอธิบายต่อศาลด้วยว่า ทำไมคุณถึงเปิดเผยความลับที่เป็นข้อมูล ของคุณออกมา Hey! Mr. Pibb! (2009)
- And divulged his plan to Georgie.มนุษย์คนแรกที่ได้เป็นนักบินของยานเราไหม? V (2009)
I can't divulge that, but I can tell you my vision involved you.ฉันเปิดเผยไม่ได้ แต่ฉันสามารถบอกคุณได้ ถึงภาพอนาคตฉัน ที่เกี่ยวพันกับคุณ 137 Sekunden (2009)
I can't divulge that, but I can tell you my vision involved you.ฉันเปิดเผยไม่ได้ แต่ฉันสามารถ บอกคุณได้ถึงภาพอนาคตฉัน ที่เกี่ยวพันกับคุณ White to Play (2009)
Now I want you to persuade him to divulge his true memory any way you can.ทีนี้ ฉันอยากให้เธอชักจูงเขา ให้มอบความทรงจำที่แท้จริง ทางใดก็ได้ที่เธอจะทำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
How can I trust you not to divulge this information to anyone else?แล้วผมจะเชื่อใจคุณได้อย่างไร? ว่าจะไม่เอาข้อมูลพวกนี้ไปบอกใคร The International (2009)
Well, you know I can't divulge personal information.คุณก็รู้ ผมเปิดเผยข้อมูล ลูกความไม่ได้ Devil (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
divulge
divulge
divulged
divulged
divulging
divulging

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
divulge
divulged
divulges
divulging
divulgence
divulgences

WordNet (3.0)
divulgence(n) the act of disclosing something that was secret or private, Syn. divulgement

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Divulgate

v. t. To divulge. [ Obs. ] Foxe. [ 1913 Webster ]

Divulgate

a. [ L. divulgatus, p. p. of divulgare. See Divulge. ] Published. [ Obs. ] Bale. [ 1913 Webster ]

Divulgater

n. A divulger. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Divulgation

n. [ L. divulgatio: cf. F. divulgation. ] The act of divulging or publishing. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Secrecy hath no use than divulgation. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Divulge

v. t. [ imp. & p. p. Divulged p. pr. & vb. n. Divulging. ] [ F. divulguer, L. divulgare; di- = dis- + vulgare to spread among the people, from vulgus the common people. See Vulgar. ] 1. To make public; to several or communicate to the public; to tell (a secret) so that it may become generally known; to disclose; -- said of that which had been confided as a secret, or had been before unknown; as, to divulge a secret. [ 1913 Webster ]

Divulge not such a love as mine. Cowper. [ 1913 Webster ]

2. To indicate publicly; to proclaim. [ R. ] [ 1913 Webster ]

God . . . marks
The just man, and divulges him through heaven. Milton. [ 1913 Webster ]

3. To impart; to communicate. [ 1913 Webster ]

Which would not be [ 1913 Webster ]

To them [ animals ] made common and divulged. Milton.

Syn. -- To publish; disclose; discover; uncover; reveal; communicate; impart; tell. [ 1913 Webster ]

Divulge

v. i. To become publicly known. [ R. ] “To keep it from divulging.” Shak. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
明かす[あかす, akasu] (v5s, vt) (1) (See 語り明かす) to pass (e.g. the night); to spend; (2) to reveal; to divulge; (P) #13,753 [Add to Longdo]
暴く[あばく, abaku] (v5k, vt) to disclose; to divulge; to expose [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top