Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*wut*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wut, -wut-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wutวุฒิ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ณัฐวุฒิ ใสยเกื้อ[Natthawut Saikeūa] (n, prop) EN: Nattawut Saikua ; Nutthawut Saigua

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wuttke
wuthrich
wuthering

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
梧桐[wú tóng, ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ,  ] wutong or Paulownia tree (Fermiana platanifolia), a lightweight strong wood used for musical instruments; Chinese parasol tree #25,071 [Add to Longdo]
五台山[Wǔ tái shān, ㄨˇ ㄊㄞˊ ㄕㄢ,    /   ] Mt Wutai in Shanxi, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Manjushri 文殊, See also: 文殊 #32,308 [Add to Longdo]
五台[Wǔ tái, ㄨˇ ㄊㄞˊ,   /  ] Wutai city and county in Shanxi #40,327 [Add to Longdo]
五台县[Wǔ tái xiàn, ㄨˇ ㄊㄞˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Wutai county in Shanxi #110,566 [Add to Longdo]
五通桥区[Wǔ tōng qiáo qū, ㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄩ,     /    ] (N) Wutongqiao (area in Sichuan) #197,852 [Add to Longdo]
雾台乡[Wù tái xiāng, ㄨˋ ㄊㄞˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Wutai (village in Taiwan) #877,936 [Add to Longdo]
五台市[Wǔ tái shì, ㄨˇ ㄊㄞˊ ㄕˋ,    /   ] Wutai city in Shanxi [Add to Longdo]
四大佛教名山[Sì dà Fó jiào Míng shān, ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄢ,      ] Four Sacred Mountains of Buddhism - namely Mt Wutai 五臺山|五台山 in Shanxi, Mt Emei 峨眉山 in Sichuan, Mt Jiuhua 九華山|九华山 in Anhui, Mt Potala 普陀山 in Zhejiang, See also: 五臺山, 五台山, 峨眉山, 九華山, 九华山, 普陀山 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Wut(n) |die, nur Sg.| ความโกรธ, ความโมโห, See also: wütend

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Protest { m }; Wut { f }; Ekstase { f }furore; furor [Add to Longdo]
Sammelwut { f }collecting mania [Add to Longdo]
Stinkwut { f } [ ugs. ] | eine Stinkwut auf jdn. habentowering rage | to be furious with sb.; to be livid with sb. [ Br. ] [Add to Longdo]
Tollwut { f }rabies [Add to Longdo]
Wut { f }; Zorn { m }; Raserei { f } | vor lauter Wutfury | for fury [Add to Longdo]
Wut { f }; Zorn { m }; Ärger { m }ire [Add to Longdo]
Wut { f }; Gereiztheit { f }; Zorn { m }temper [Add to Longdo]
Wut { f }angriness [Add to Longdo]
Wut { f }furiousness [Add to Longdo]
Wut { f }irateness [Add to Longdo]
Wut { f }rabidness [Add to Longdo]
Wut { f }wrath [Add to Longdo]
in Wut bringento incense [Add to Longdo]
in Wut geratento fly into a passion [Add to Longdo]
Wutanfall { m } | Wutanfälle { pl }fit of rage | fits of rage [Add to Longdo]
Wutanfall { m }flush of anger [Add to Longdo]
Wutanfall { m }franticness [Add to Longdo]
Wutanfall { m } | Wutanfälle { pl }paddy | paddies [Add to Longdo]
Wutanfall { m }snit fit [ Am. ] [ slang ] [Add to Longdo]
Wutanfall { m }; Trotzanfall { m }; Koller { m } | Wutanfälle { pl }; Trotzanfälle { pl }; Koller { pl }tantrum; temper tantrum | tantrums [Add to Longdo]
einen Wutanfall bekommento rampage [Add to Longdo]
Wutausbruch { m }outburst of fury [Add to Longdo]
Zerstörungswut { f }destructiveness [Add to Longdo]
Zerstörungswut { f }vandalism [Add to Longdo]
Zorn { m }; Wut { f } | im Zornanger; rage | in anger; in a rage [Add to Longdo]
eine Wut austobento give vent to one's fury [Add to Longdo]
seine Wut an jdm. auslassento vent one's spleen on sb. [Add to Longdo]
sich in etw. hineinsteigern | sich in seine Wut hineinsteigern | sich in eine Rolle hineinsteigernto get into a state; to work oneself up into sth. | to work oneself up into a rage | to become completely caught up in a role [Add to Longdo]
schäumen | schäumend | vor Wut schäumen; vor Wut kochento seethe | seething | to seethe with anger [Add to Longdo]
sprachlos vor Wutinarticulate with rage [Add to Longdo]
stürmend; stürmisch; tosend { adj }; Sturm...wuthering [Add to Longdo]
vor Wut kochento be in a rage; to boil with rage [Add to Longdo]
vor Wut schäumento fret and fume [Add to Longdo]
wutentbrannt { adj } | wutentbrannter | am wutentbranntestenenraged | more enraged | most enraged [Add to Longdo]
wutentbranntinflamed with rage [Add to Longdo]
wutentbrannt seinto be capable of chewing up logs of wood and spitting chips [ fig. ] [Add to Longdo]
wutschäumend { adj }foaming with rage [Add to Longdo]
wutschnaubend { adj } | wutschnaubender | am wutschnaubendstenfoaming | more foaming | most foaming [Add to Longdo]
Er ist außer sich vor Wut.He's beside himself with rage. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
怒髪天を突く[どはつてんをつく, dohatsutenwotsuku] vor_Wut_kochen [Add to Longdo]
激怒[げきど, gekido] heftiger_Zorn, -Wut, grosse_Wut [Add to Longdo]

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (ศัพท์ธรรมะ) (TH-DHAMMA) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
swutsa001[surawutsa] th, See also: S. swutsa001, A. swutsa001, R. surawutsa

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top