Search result for

*tether*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tether, -tether-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
tether(n) เชือกล่าม, See also: เชือกผูก, โซ่ล่าม, Syn. rope, chain, leash
tether(n) ขอบเขต, See also: ขอบเขตจำกัด
tether(vt) ล่ามด้วยเชือก, See also: ล่ามด้วยโซ่, Syn. bind, lash, picket, secure, tie
at the end of one's tether(idm) มีความอดทนจำกัด

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tether(เทธ'เธอะ) n. เชือกล่าม, เชือกผูก, โซ่ล่าม, ขอบเขต, ขอบเขตจำกัด, -Phr. (at the end of one's tether สุดขีดแล้ว สุดกำลัง สุดทน) vt. ผูก, ล่าม, ผูกมัด, จำกัดขอบเขต

English-Thai: Nontri Dictionary
tether(n) เชือก, โซ่ล่าม, ขอบเขตจำกัด
tether(vt) ผูก, มัด, ล่าม, จำกัดขอบเขต

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หมดภูมิ(v) be at one wit's end, See also: be at the end of one's tether, Syn. หมดปัญญา, จนหนทาง, สิ้นหนทาง, Ant. มีภูมิ, Example: เมื่อถูกถามมากๆ เข้า เขาก็หมดภูมิที่จะคิดตอบปัญหา, Thai Definition: หมดปัญญาแก้ไข
สุดปัญญา(v) be at the end of one's wit, See also: be at the end of of one's tether, Syn. หมดปัญญา, จนปัญญา, สิ้นหนทาง, Example: ปัญหาอย่างนี้สุดปัญญาที่จะแก้ไข
สุดหนทาง(v) be at the end of one's wit, See also: be at the end of of one's tether, Syn. หมดหนทาง, สิ้นหนทาง, จนปัญญา, Example: เขาเจียนจะสุดหนทางอยู่แล้ว จนเกือบจะยอมแพ้ชะตากรรม
ล่าม(v) tie, See also: bind, tether, chain, fasten, attach, link, Ant. ปล่อย, Example: สายป่านที่ล่ามว่าวอยู่นั้น ดึงรั้งไม่ให้ตัวว่าวหลุดลอยไป, Thai Definition: ผูกโดยวิธีให้เคลื่อนย้ายได้บ้างในที่จำกัด
โยง(v) tie, See also: bind, fasten, attach, secure, tether, join, Example: หางเสือขึ้นลงนั้นมีลวดโยงมายังคันบังคับเครื่อง, Thai Definition: ผูกให้ติดกันเพื่อลากหรือจูงไป
เข้าปิ้ง(v) be in trouble, See also: be in a tight spot, be in the soup, be at the end of one's tether, Example: ชีวิตช่วงนี้มันเข้าปิ้งเสียแล้ว แต่อีกไม่นานต้องฟื้นขึ้นมาใหม่, Thai Definition: อยู่ในความลำบากแก้ไขยาก
ล่ามโซ่(v) chain, See also: tether with chains, Example: เจ้าของต้องล่ามโซ่พันธุ์บางแก้วไว้ก่อน เพราะไม่ไว้ใจในความดุของมัน, Thai Definition: ผูกไว้ด้วยโซ่
สุดคิด(v) be at the end of one's tether, See also: be at one's wit's end, Syn. จนปัญญา, หมดปัญญา, Example: ผมสุดคิดในเรื่องนี้แล้ว ใครจะเอาอย่างไรก็ตามใจเถิด, Thai Definition: คิดอะไรไม่ออกแล้ว, คิดหาทางแก้ไขไม่ได้
ตันปัญญา(v) have no idea, See also: be at the end of one's wit, have no alternative, be stumped, at the end of one's tether, Syn. จนปัญญา, Example: เวลามีปัญหาเขาต้องปรึกษาคนอื่นๆ เพราะเขาตันปัญญาจริงๆ, Thai Definition: คิดอะไรไม่ออก
ตะลุง(n) stake for tethering elephants, See also: stake for making a boundary or for tying an elephant, Syn. เสาตะลุง, เสาผูกช้าง, Count Unit: ต้น
การผูก(n) tying, See also: binding, fastening, attachment, affix, tethering, Syn. การพัน, การรัด, การมัด, การผูกยึด, Example: เจ้าหน้าที่ไปรษณีย์อธิบายการผูกเชือกกล่องพัสดุ, Thai Definition: การเอาเชือกเป็นต้นสอดคล้องกันให้เกิดเป็นเงื่อน เพื่อทําให้มั่นหรือติดต่อกันในตัวหรือกับสิ่งอื่น, การติดต่อหรือติดพันกันแน่นกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ตกปลอก(v) cover with a band, See also: to tether the legs with a halter or loop (as for elephants), Thai Definition: สวมปลอกที่ตีนคู่หน้าของช้าง เพื่อไม่ให้ไปหากินไกลหลังจากที่ใช้งานแล้ว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ล่าม[lām] (v) EN: tie ; bind ; tether ; chain ; fasten ; attach ; link  FR: attacher ; enchaîner
ล่ามควาย[lām khwāi] (v, exp) EN: tether a buffalo  FR: attacher un buffle
ล่ามโซ่[lām sō] (v, exp) EN: chain ; tether with chains  FR: enchaîner
ตันปัญญา[tan panyā] (v, exp) EN: have no idea ; be at the end of one's wit ; have no alternative ; be stumped ; at the end of one's tether
ตกปลอก[tokpløk] (v) EN: over with a band ; tether the legs with a halter or loop (as for elephants)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tether
tethers
tethered

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tether
tethers
tethered
tethering
untethered

WordNet (3.0)
tether(v) tie with a tether, Example: tether horses
tetherball(n) a game with two players who use rackets to strike a ball that is tethered to the top of a pole; the object is to wrap the string around the pole
untethered(adj) not confined or restricted with a tether
leash(n) restraint consisting of a rope (or light chain) used to restrain an animal, Syn. tether, lead

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Tether

n. [ Formerly tedder, OE. tedir; akin to LG. tider, tier, Icel. tjōðr, Sw. tjūder, Dan. töir. √64. ] A long rope or chain by which an animal is fastened, as to a stake, so that it can range or feed only within certain limits. [ 1913 Webster ]

Tether

v. t. [ imp. & p. p. Tethered p. pr. & vb. n. Tethering. ] To confine, as an animal, with a long rope or chain, as for feeding within certain limits. [ 1913 Webster ]

And by a slender cord was tethered to a stone. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

Tether-ball

n. A game played with rackets and a ball suspended by a string from an upright pole, the object of each side being to wrap the string around the pole by striking the ball in a direction opposite to the other. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiān, ㄑㄧㄢ, / ] to pull (an animal on a tether); to lead along; to hold hands #3,614 [Add to Longdo]
无计可施[wú jì kě shī, ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄎㄜˇ ㄕ,     /    ] at one's wit's end; at the end of one's tether; powerless #39,393 [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] post for tethering animals [Add to Longdo]
无路可走[wú lù kě zǒu, ㄨˊ ㄌㄨˋ ㄎㄜˇ ㄗㄡˇ,     /    ] nowhere to go; at the end of one's tether [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
絆(P);紲[きずな(P);きづな, kizuna (P); kiduna] (n) (1) bonds (between people); (emotional) ties; relationship; connection; link; (2) tether; fetters; (P) #6,345 [Add to Longdo]
行き詰まる;行き詰る;行詰まる;行詰る[いきづまる;ゆきづまる, ikidumaru ; yukidumaru] (v5r) to reach the limits; to come to the end of one's tether [Add to Longdo]
手も足も出ない[てもあしもでない, temoashimodenai] (exp) cannot do a thing; feeling handcuffed; being at the end of one's tether; being at one's wit's end [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
Haltegurt { m }tether [Add to Longdo]
Strick { m }; Kette { f }tether [Add to Longdo]
ambindendtethering [Add to Longdo]
anbinden; festbinden (ein Tier) | anbindend | angebundento tether up (an animal) | tethering | tethered [Add to Longdo]
bindet antethers [Add to Longdo]
bindete antethered [Add to Longdo]
losbindento untether [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top