ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rationale*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rationale, -rationale-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rationale(n) คำชี้แจงเหตุผล, See also: พื้นฐานของเหตุผล, Syn. ground, reason why

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
rationale(แรช'ชะแนล) n. ข้อความแห่งเหตุผล, ข้อความเหตุผลแห่งหลักการ, พื้นฐานของเหตุผล, Syn. basis, reason

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rationaleเหตุผล [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She is on permanent contracts and holding me with their rational nature to a little more realism.Sie ist fest angestellt und hält mich mit ihrer rationalen Art zu etwas mehr Realismus an. Point and Shoot (2014)
And I'd hate for you to derail that armistice with your irrational behavior.Nicht, dass dein irrationales Verhalten diesen Waffenstillstand gefährdet. Allegiance (2014)
My rational brain tells me that relapse is-is always a risk for any addict.Meine rationale Seite sagt mir, ein Rückfall ist immer ein präsentes Risiko für jeden Süchtigen. No Lack of Void (2014)
It was terrible, but it -- The research I did on catastrophic storms -- It stuck with me, leaving me withEs war schrecklich, aber, die Nachforschungen, die ich über Katastrophen-Stürme gemacht habe, sie sind mir im Gedächtnis geblieben und ich habe seither eine irrationale, aber übermächtige Angst vor Tsunamis. Driven (2014)
Yeah, And I used to call myself a rational human being.Ja und ich nannte mich mal rationaler Mensch. I.E.D. (2014)
Governor, the helplessness you feel will incline you to irrational behavior.Ihre Hilflosigkeit kann zu irrationalem Verhalten führen. Single Point of Failure (2014)
If this meta-human can engender irrational feelings of anger in his victims, he can do a lot of damage.Wenn dieser Meta-Mensch irrationale Gefühle der Wut in seinen Opfern hervorrufen kann, kann er viel Schaden anrichten. Flash vs. Arrow (2014)
Well, it's an interesting theorem, but... It fails the most basic tenet of rational thinking.Nun, das ist eine interessante Theorie, aber... ihr fehlt es an den einfachsten Grundsätzen rationalen Denkens. Ashes to Ashes (2014)
He-- or she, in this case-- can absorb certain qualities from the father-- clear-eyed view of the world, capacity of rational thought, etcetera.Er... oder sie, in diesem Fall... können bestimmte Qualitäten absorbieren, vom Vater... der scharfsichtige Blick auf die Welt, eine Menge rationales Denken, etcetera. Just a Regular Irregular (2014)
I agree that maybe compelling you to betray your lady friend was an irrational decision stemming from untreated control issues.Ich gebe zu, dass, indem ich dich dazu beeinflusst habe, deine Freundin zu hintergehen, eine irrationale Entscheidung war, die aus einer unbehandelten Kontrollsucht herrührt. Christmas Through Your Eyes (2014)
No. How did I ever get such a rational daughter?Wie bin ich nur an so eine rationale Tochter gekommen? Every Thing Will Be Fine (2015)
But it's clear that people are far too emotional right now to make a rational decision.Aber momentan ist das Volk zu emotional, um rationale Entscheidungen zu fällen. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Inspector, I must inform you that you are currently in the home of rational, free-thinking men.Inspector, ich informiere Sie, ... dass Sie sich im Haus rationaler Freidenker befinden. Victor Frankenstein (2015)
Look out for hypothermia, things like slurred speech and irrational behavior.Achtet auf Anzeichen von Unterkühlung, wie undeutliches Sprechen und irrationales Verhalten. Everest (2015)
You have what is referred to as an "irrational fear."Du leidest an einer sogenannten "irrationalen Angst". The Peanuts Movie (2015)
I have never understood irrational hatred.Ich habe irrationalen Hass nie verstanden. The Good Traitor (2015)
Man, it's not a rational thing, you know?Das ist keine rationale Sache, ja? Empathy Is a Boner Killer (2015)
Rational thought doesn't apply.Rationales Denken zählt hier nicht. Guilty (2015)
In any rational world, I would have.In jeder rationalen Welt wäre ich auch gestorben. Souls on Ice (2015)
Since I can't persuade you to do as I ask, the only rational option is to kill you and negotiate with whomever replaces you as commissioner.Da ich Sie nicht überzeugen kann zu tun wonach ich frage, ist die einzige rationale Option Sie zu töten und verhandel mit demjenigen, der Sie als Kommissioner ersetzt. Rise of the Villains: Damned If You Do... (2015)
The rational side of me needs to know that that is true.Meine rationale Seite muss wissen, dass das die Wahrheit ist. The Life in the Light (2015)
- That's irrational thinking.Das ist eine irrationale Denkweise. Ja. Das weiß ich. Episode #3.6 (2015)
Yes, there's something going on here, but I can assure you there's a rational explanation for it, all right?Ja, hier geht etwas vor sich, aber ich kann Ihnen versichern, dass es dafür eine rationale Erklärung gibt, okay? Fight or Flight (2015)
Well, perhaps when all rational explanation is exhausted, only the impossible remains.Vielleicht bleiben, wenn alle rationalen Erklärungen aufgebraucht sind, nur noch die unmöglichen übrig. Book of Shadows (2015)
Logical, life should make sense the way I thought it should make sense.Logik und Sinn. Unser rationales Denken gibt uns das vor. The Host (2015)
Perfectly rational explanation.Perfekte, rationale Erklärung. You Hung the Moon (2015)
There's always a perfectly rational explanation.Es gibt immer eine perfekte, rationale Erklärung. You Hung the Moon (2015)
And yet, for reasons that I cannot fully fathom, the irrational totem of majesty that you personify actually matters to the world.Und dennoch, aus Gründen, die ich nicht ganz verstehe, ist dieses irrationale Abbild einer Majestät, das Sie verkörpern, für die Welt nicht ganz unwichtig. Taint Not Thy Mind, Nor Let Thy Soul Contrive Against Thy Mother (2015)
I think the same thing that appeals to people everywhere, the dream of a cold, rational world entirely without human emotion.Ich denke, dasselbe, was alle Menschen fasziniert, der Traum von einer kalten, rationalen Welt, ganz ohne menschliche Emotionen. The Spock Resonance (2015)
The court finds that this tactic of misleading Brendan Dassey was neither improper nor coercive because it did not interfere with Brendan Dassey's power to make rational choices.Das Gericht hält diese Taktik, Brendan Dassey zu täuschen, weder für unangemessen noch bedrängend, da es Dasseys Fähigkeit zu rationalen Entscheidungen nicht einschränkte. Indefensible (2015)
You're a rational adult.Sie sind ein rationaler Mensch. Shut In (2016)
You're struggling to make sense of everything and latching onto irrational explanations.Sie wollen das alles verstehen und greifen nach irrationalen Erklärungen. Shut In (2016)
I'm trying to get you to admit that even as you stand there trying to be supportive and understanding, that rational, academic brain of yours is screaming out that your ex-wife has either lost her mind or has fabricated some wild tale to...Du sollst nur zugeben, dass... Auch wenn du jetzt dastehst und dich um Verständnis bemühst, so sagt dir dein rationales, akademisch geschultes Gehirn, dass deine Ex-Frau entweder den Verstand verloren oder sich ein Märchen ausgedacht hat, Through a Glass, Darkly (2016)
Sometimes the rational way is not the best way.Manchmal ist der rationale Weg nicht der beste Weg. Wrath of the Villains: A Dead Man Feels No Cold (2016)
Fear. It is a rational evolutionary response to danger.Angst ist eine rationale evolutionär bedingte Reaktion auf Gefahr. You Have Wings, Learn to Fly (2016)
But it's also clear to me... through extensive reading... that the only other rational evolutionary response to danger... is superpowers.Aber es ist mir zudem klar, das habe ich überall gelesen, dass die einzige andere rationale evolutionäre Reaktion auf Gefahr Superkräfte sind. You Have Wings, Learn to Fly (2016)
Your rational response is "get some superpowers"?Deine rationale Antwort heißt, "besorg dir Superkräfte"? You Have Wings, Learn to Fly (2016)
It's amazing how long a person can rationalize the irrational.Es ist erstaunlich, wie lange ein Mensch das Irrationale rationalisieren kann. Chapter 2 (2016)
I became overcome by some irrational need to cover up.Ich wurde von einem irrationalen Bedürfnis gepackt, mich abzudecken. Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
Dr. Scully, I was told that you were the rational one.Dr. Scully, mir wurde gesagt, dass Sie die Rationale wären. Founder's Mutation (2016)
Did I leave you with the impression that I was a rational guy?Habe ich etwa den Eindruck hinterlassen, dass ich ein rationaler Typ bin? Lost in the Flood (2016)
For rational reasons, irrational ones.Aus rationalen Gründen, aus irrationalen. An Old Friend Calls (2016)
I just think Nate is a little more rational than that.Ich glaube einfach, Nate ist da ein bisschen rationaler. Imperium (2016)
Rational thinking often makes them all too difficult.Rationales Denken fällt ihnen oft allzu schwer. Emerald Green (2016)
Through the use of rational thought....durch den Einsatz des rationalen Verstandes. No Penetration (2016)
I just knew there had to be a rational reason Andy was rejecting me.Ich wusste einfach, es musste einen rationalen Grund geben, warum Andy mich zurückwies. The Storm (2016)
The insomnia and the irrational fear... it's called postpartum anxiety.Die Schlaflosigkeit und die irrationale Angst... Es wird als postpartale Angst bezeichnet. Rule of Anger (2016)
I know they're essentially a myth, but I have this irrational fear of...Ich weiß, sie sind im Wesentlichen ein Mythos, aber ich habe diese irrationale Angst vor... Abominations (2016)
At least I'm not the one with an irrational fear of zombies.Wenigstens bin ich nicht derjenige mit einer irrationalen Angst vor Zombies. Abominations (2016)
There's nothing irrational about my fear of zombies.Da ist nichts Irrationales an meiner Angst vor Zombies. Abominations (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เหตุนี้(n) reason, See also: rationale, cause, motive, Example: คณะกรรมการเห็นว่าเพราะเหตุนี้จึงต้องมีวิธีการจัดการที่เป็นระบบมากขึ้น, Thai Definition: สิ่งหรือเรื่องที่ทำให้เกิดผลเช่นนี้

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rationale
rationales

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rationale
rationales

WordNet (3.0)
rationale(n) (law) an explanation of the fundamental reasons (especially an explanation of the working of some device in terms of laws of nature), Syn. principle

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Rationale

n. [ L. rationalis, neut. rationale. See Rational, a. ] An explanation or exposition of the principles of some opinion, action, hypothesis, phenomenon, or the like; also, the principles themselves. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
合理性[hé lǐ xìng, ㄏㄜˊ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄥˋ,   ] reason; rationality; rationale; reasonableness #13,582 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
rationale Erklärung { f } (für)rationale (of) [Add to Longdo]
Grundprinzip { n }; logische Grundlage { f }rationale [Add to Longdo]
Zahl { f } [ math. ] | Zahlen { pl } | absolute Zahl { f }; unbenannte Zahl { f } | benannte Zahl | rationale Zahl { f } | zulässige Zahlnumber | numbers | absolute number | concrete number | rational number | admissible number [Add to Longdo]
irrationale Zahlirrational number [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top