go-between แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


35 ผลลัพธ์ สำหรับ go-between
ภาษา
หรือค้นหา: -go-between-, *go-between*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
go-between(n) ตัวกลาง, See also: คนกลาง, นายหน้า, พ่อสื่อ, แม่สื่อ, Syn. carrier, messenger

Hope Dictionary
go-between(โก'บิทวีน) n. คนกลาง, นายหน้า, ผู้ไกล่เกลี่ย, Syn. mediator

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For a man who likes keeping a secret, choosing t-bag as a go-between might not be the smartest move. สำหรับคนที่ชอบเก็บความลับ ให้ที-แบ็คเป็นคนส่งสาร ไม่ใช่ความคิดที่ดีเท่าไร Bang and Burn (2007)
We can't ask Hyuga-sensei to be our go-between anymore and it might be a good idea to postpone the wedding date a little... เราไม่สามารถขอให้เฮียวกะเซ็นเซย์เป็นพ่อสื่อให้ได้อีกต่อไป.. ..มันคงจะเป็นความคิดที่ดีที่เราจะเลื่อนการแต่งงานออกไปอีกหน่อย Episode #1.3 (2009)
Wow, you really like to act as a go-between. ว้าว เธอนี่ทำตัวเหมือนแม่สื่อจริงๆเลยนะ Episode #1.8 (2010)
Oh, no, don't put me in the middle of this. I'm not going to be your go-between. โห อย่าเชียว อย่าเอาฉันเข้าไปเกี่ยวด้วย The Zarnecki Incursion (2011)
Jamie was a go-between, and now they're tossing him under the bus. เจมี่เป็นคนกลาง และตอนนี้พวกเขาก็ยัดความผิดให้เจมี่ Number Crunch (2011)
We've intercepted unauthorized communications between her and this man, a go-between for Hezbollah. เราดักเจอการสื่อสารที่ไม่ได้รับอนุญาต ระหว่างหล่อนกับผู้ชายคนนี้ นกต่อแห่งเฮซบอลล่าห์ Matsya Nyaya (2012)
Normally, with a guy like Lydon, there'll be a go-between involved, an intermediary who side-steps hard or cyber links. ว่ากันตามตรง กับนายไลดอน มันอาจเป็นแค่การเริ่มต้นพัวพัน ผ่านสื่อกลางอย่างพวกในโลกไซเบอร์ The Whites of His Eyes (2015)
Excuse me, Jane. What the hell are you talking about? Well, I highly doubt your go-between lives in Nova Scotia, or the U.K., for that matter, so I'm gonna vote on Miss Louisiana. เจน คุณกำลังพูดถึงอะไรกัน? so I'm gonna vote on Miss Louisiana. The Whites of His Eyes (2015)

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
พ่อสื่อ(n) matchmaker, See also: go-between, Ant. แม่สื่อ, Example: การเลือกคู่แต่งงานนอกจากจะผ่านทางพ่อสื่อแม่สื่อแล้ว การได้รู้จักกันเองจากการทำงานร่วมกันของหญิงและชายก็มีอยู่มาก, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายที่ชักนำชายหญิงให้พบรู้จักรักใคร่กัน, ชายผู้ช่วยเหลือให้คู่รักได้ติดต่อหรือพบปะกัน
แม่สื่อ(n) match-maker, See also: go-between, Syn. แม่สื่อแม่ชัก, คนกลาง, ตัวแทน, Example: หนุ่มสาวสมัยก่อนจะต้องพึ่งญาติผู้ใหญ่เพื่อนหรือแม่สื่อในเรื่องคู่ครอง, Thai Definition: ผู้ชักนำให้หญิงกับชายติดต่อรักกันในเชิงชู้สาว
คนกลาง(n) middleman, See also: go-between, intermediary, Syn. ผู้ไกล่เกลี่ย, Example: เวลาทะเลาะกันทีไรฉันต้องรับหน้าที่เป็นคนกลางทุกที, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่ไกล่เกลี่ย

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
คนกลาง[khonklāng] (n) EN: middleman ; mediator ; go-between ; intermediary ; agent  FR: médiateur [ m ] ; médiatrice [ f ] ; intermédiare [ m ]
นายหน้า[nāinā] (n) EN: broker ; agent ; middleman ; go-between  FR: négociant [ m ] ; intermédiaire [ m ]
นายหน้าซื้อขาย[nāinā seū-khāi] (n, exp) EN: broker; agent ; go-between  FR: négociant [ m ]
พ่อค้าคนกลาง[phøkhā khonklāng] (n) EN: middleman ; intermediary ; go-between  FR: intermédiaire [ m ]
พ่อสื่อ[phøseū] (n) EN: matchmaker ; go-between  FR: intermédiaire [ m ]
สื่อ[seū] (n) EN: medium ; media ; vehicle ; intermediary ; go-between : liaison ; vehicle ; means  FR: intermédiaire [ m ] ; agent de liaison [ m ] ; support [ m ] ; conducteur [ m ] ; véhicule [ m ] ; vecteur [ m ]
ตัวกระตุ้นการซื้อ[tūakratun kān seū] (n, exp) EN: buying incentive ; go-between

Oxford Advanced Learners Dictionary
go-between
go-betweens

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Go-between

n. A negotiator who acts as a link between parties; an intermediate agent; a broker; a procurer; -- sometimes in a disparaging sense. Shak.
Syn. -- mediator, intermediator, intermediary. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
媒人[méi rén, ㄇㄟˊ ㄖㄣˊ,  ] go-between; matchmaker #42,445 [Add to Longdo]
蹇修[jiǎn xiū, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄡ,  ] go-between; matchmaker [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
伝;伝手[つて, tsute] (n) intermediary; influence; good offices; connections; someone to trust; go-between; pull #1,400 [Add to Longdo]
橋渡し[はしわたし, hashiwatashi] (n, vs) bridge building; mediation; go-between; intermediary; (through the) good offices (of someone); (P) [Add to Longdo]
桂庵;慶庵;慶安[けいあん, keian] (n) (1) (See 口入れ屋) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer; (3) (慶安 only) Keian era (1648.2.15-1652.9.18) [Add to Longdo]
月下氷人[げっかひょうじん, gekkahyoujin] (n) go-between; matchmaker; Cupid [Add to Longdo]
月下老人[げっかろうじん, gekkaroujin] (n) (See 月下氷人) go-between; matchmaker [Add to Longdo]
懸け橋;掛け橋;かけ橋;架け橋;懸橋;掛橋;梯;桟[かけはし, kakehashi] (n) (1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between [Add to Longdo]
口入れ[くちいれ, kuchiire] (n, vs) acting as go-between; good offices [Add to Longdo]
口入れ人[くちいれにん, kuchiirenin] (n) go-between; intermediate; agent (e.g. for employing servants) [Add to Longdo]
取り結ぶ;取結ぶ;とり結ぶ[とりむすぶ, torimusubu] (v5b, vt) (1) to make (a promise); to conclude (a contract); (2) to act as a go-between; to act as mediator; (3) (usu. as ご機嫌を取り結ぶ) to curry favour with [Add to Longdo]
取り持ち;取持ち[とりもち, torimochi] (n) (1) mediation; intermediation; procuration; go-between; facilitating a rendezvous between lovers; (2) (See もてなし) entertainment; treatment; reception [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0332 seconds, cache age: 0.951 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม