没 แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ
ภาษา
หรือค้นหา: -没-, *没*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved CN - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
关系[méi guān xi, ㄇㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧ˙,   ] (phrase) ไม่เป็นไร

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, méi, ㄇㄟˊ] not, none, gone; to bury; to sink, to drown
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 72
[, méi, ㄇㄟˊ] not, none, gone; to bury; to sink, to drown
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]    ?  又 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: drown; sink; hide; fall into; disappear; die
On-yomi: ボツ, モツ, botsu, motsu
Kun-yomi: おぼ.れる, しず.む, ない, obo.reru, shizu.mu, nai
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1385
[] Meaning: not; have not; none; to drown; sink
On-yomi: ボツ, モツ, botsu, motsu
Kun-yomi: おぼ.れる, しず.む, ない, obo.reru, shizu.mu, nai
Radical: , Decomposition:     𠬛
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[méi, ㄇㄟˊ, / ] (negative prefix for verbs); have not; not #95 [Add to Longdo]
[mò, ㄇㄛˋ, / ] drowned; to end; to die; to inundate #95 [Add to Longdo]
[méi yǒu, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ,   /  ] haven't; hasn't; doesn't exist; to not have; to not be #46 [Add to Longdo]
什么[méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙,    /   ] nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind #2,948 [Add to Longdo]
[méi shì, ㄇㄟˊ ㄕˋ,   /  ] it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free #3,431 [Add to Longdo]
[méi fǎ, ㄇㄟˊ ㄈㄚˇ,   /  ] at a loss; unable to do anything about it; to have no choice #6,166 [Add to Longdo]
[méi yòng, ㄇㄟˊ ㄩㄥˋ,   /  ] useless #6,430 [Add to Longdo]
关系[méi guān xi, ㄇㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧ˙,    /   ] it doesn't matter #6,469 [Add to Longdo]
[cóng méi, ㄘㄨㄥˊ ㄇㄟˊ,   /  ] never (in the past); never did #7,598 [Add to Longdo]
[mò shōu, ㄇㄛˋ ㄕㄡ,   /  ] confiscate #7,657 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
(P);歿[ぼつ, botsu] (n, n-suf) (1) discard; (n) (2) death; (3) ( only) (abbr) rejection (of a manuscript, etc.); (n-pref) (4) ( only) lacking; without; (P) #486 [Add to Longdo]
[ぼつねん, botsunen] (n) one's age at death #2,153 [Add to Longdo]
[ぼっしゅう, bosshuu] (n, vs, adj-no) forfeiture; seizure; confiscation; impounding; (P) #11,984 [Add to Longdo]
後(P);歿後[ぼつご, botsugo] (n-adv, n-t) after death; posthumously; (P) #12,473 [Add to Longdo]
[ぼつらく, botsuraku] (n, vs) ruin; fall; collapse; (P) #17,704 [Add to Longdo]
[もっす, mossu] (v5s) (1) (arch) (See する) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) to disappear; to vanish; (4) to confiscate [Add to Longdo]
する;歿する[ぼっする, bossuru] (vs-s) (1) (する only) to sink; to go down; to set; (2) to pass away; to die; (3) (する only) to disappear; to vanish; (4) (する only) to confiscate [Add to Longdo]
にする[ぼつにする, botsunisuru] (exp, vs-i) to reject (a manuscript); to turn down (a proposal) [Add to Longdo]
ネーム[ぼつネーム;ボツネーム, botsu ne-mu ; botsune-mu] (n) (See ) manga that has been rejected by an editor [Add to Longdo]
[ぼつが, botsuga] (n) selflessness [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈した。
I've never seen such a beautiful sunset.あんなきれいな日は見たことが無い。
I never saw such a splendid sunset.こんなすばらしい日を見たことがない。
This is the prettiest sunset I have ever seen.こんな美しい日ははじめてみました。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水する島も出ることが予想される。
I have been occupied in reading books.ずっと読書に頭していた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈した。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日まで働いた。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に頭した。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈したのは1912年のことだ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈した。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I won't. [CN] 用的 La Belle Noiseuse (1991)
Up to you [CN] 我倒所谓 Prison on Fire II (1991)
Gyobu defected to the enemy, causing the downfall of his clan. [JP] Gyobu敵に亡命し、 彼の一族の落の原因となる。 Pom Poko (1994)
Not yet. [CN] All Shook Up (1994)
It's no use, If the Whites don't confiscate it, the Reds will. [JP] 赤軍か白軍かどっちかに 馬は必す収されちまう Tikhiy Don (1957)
Yes, he's very dedicated. [JP] 頭してるから Creepshow (1982)
This famine has prevented the people from paying their proper tribute to the Church. [CN] 饥荒连年 人民有办法供养教会 Ladyhawke (1985)
The sun will be down before long. [JP] もうすぐ日 The Harvest (1997)
- It's all right. [CN] -关系 Oslo, August 31st (2011)
So, wearing a variety of disguises, coming and going like a shadow... ready to kill if cornered... he struck the bottle stores in a one-man blitz... that had the robbery detail dizzy. [JP] 変装を変え 影のように出し... 窮地に陥れば 人を殺しかねぬまま... 一人で酒屋を 襲撃していった He Walked by Night (1948)
So, there's not even a body. [CN] 有了 Anatomy (2000)
It has never known defeat, until now. [CN] 它到今天为止 都有尝过挫败的滋味 Ladyhawke (1985)

JDDICT JP-DE Dictionary
[ぼつ, botsu] SINKEN, UNTERGEHEN [Add to Longdo]
交渉[ぼっこうしょう, bokkoushou] unbeteiligt [Add to Longdo]
[ぼつにゅう, botsunyuu] untertauchen, (sich) versenken [Add to Longdo]
[ぼっしゅう, bosshuu] Beschlagnahme, Konfiskation [Add to Longdo]
[ぼつらく, botsuraku] Untergang, Verfall, Ruin [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0222 seconds, cache age: 11.692 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม