で แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


86 ผลลัพธ์ สำหรับ
ภาษา
หรือค้นหา: -で-, *で*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved JP - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
殿堂[でんどう] (n) hallo, See also: S. palace
ディスプレイ[でいすぷれい] (n) display

Longdo Approved JP-TH
たらめ[でたらめ, detarame] มั่ว(พูดมั่วๆ)
デジタル[でじたる, dejitaru] (n) ดิจิตอล
伝票[でんぴょう, denpyou] (n) ใบสั่งอาหาร สินค้า
伝統[でんとう, dentou] (n) ประเพณี ขนบธรรมเนียม
伝言[でんごん, dengon] (n, colloq) ข้อความ(ที่ฝากไว้ เพื่อให้ช่วยส่งต่อ), See also: S. Note
伝道師[でんどうし, dendoushi] (n) นักประกาศ (ศาสนาคริสต์)
出入口[でいりぐち, deiriguchi] (n) ทางเข้าออก
出口[でぐち, deguchi] (n) ทางออก
弟子[でし, deshi] (n) ลูกศิษย์
殿下[でんか, denka] (n) ใช้ต่อท้ายคำเรียกเจ้าชายและเจ้าหญิง เช่น 皇太子殿下(こうたいしんか)

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[demo, demo] (n, adv) แต่ แม้จะ … เพียงใดก็ตาม
電子商法[でんししょうほう, denshishouhou] (n) กฎหมายพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์
電気通信大学[でんきつうしんだいがく, denkitsuushindaigaku] (n) The University of Electro-Communications
Image:
デザート[でざーと, dezato] (n) ของหวาน (desserts)
電信為替[でんしんかわせ, denshinkawase] (n) การโอนเงินโดยโทรเลข
電気工学[でんきこうがく, denkikougaku] (n) วิศวกรรมไฟฟ้า
電子工学者[でんしこうがくしゃ, denshikougakusha] (n) วิศวกรไฟฟ้า
デモ隊[でもたい, demotai] (n) ผู้ชุมนุมประท้วง
伝説[でんせつ, densetsu] (n) (เลจ'เจินดฺ) n. ตำนาน, คำสลัก, คำอธิบายภาพ, ตารางอธิบายบนแผนที่แผนภูมิ, ผู้เป็นตัวเอกของเรื่อง, S. myth, fiction, fable
電子メール[でんしメール, denshi me^ru] (n) จดหมายอิเล็กทรอนิกส์, อีเมล์

Saikam JP-TH-EN Dictionary
出る[でる, deru] TH: ปรากฎตัว  EN: to appear
出る[でる, deru] TH: ออกมา  EN: to come forth
出る[でる, deru] TH: ออกไป  EN: to leave
電話[でんわ, denwa] TH: โทรศัพท์  EN: telephone (vs)
出回る[でまわる, demawaru] TH: วางขายอยู่ตามท้องตลาด  EN: to appear on the market
データベース[でーたべーす, de-tabe-su] TH: ฐานข้อมูล  EN: database
電子[でんし, denshi] TH: อิเล็กทรอนิก  EN: electronics
出迎え[でむかえ, demukae] TH: การออกไปรับผู้มาเยือนถึงที่ที่เขามาถึง  EN: meeting
出迎え[でむかえ, demukae] TH: การให้การต้อนรับแก่ผู้มาเยือน  EN: reception
データ[でーた, de-ta] TH: ข้อมูล  EN: data

EDICT JP-EN Dictionary
[de] (prt) (1) indicates location of action; at; in; (2) indicates time of action; (3) indicates means of action; cause of effect; by; (conj) (4) and then; so; (aux) (5) (alternate form of 〜て used for some verb types) (See て) indicates continuing action; (P) #8 [Add to Longdo]
[desu] (aux) (pol) (See だ・1) polite copula in Japanese; (P) #34 [Add to Longdo]
出場[でば, deba] (n, vs) (1) (stage) appearance; performance; (2) participation (e.g. in a tournament); (P) #302 [Add to Longdo]
出場[でば, deba] (n) (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production #302 [Add to Longdo]
[demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜も〜も) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See もしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo]
[で, de] (n) (1) coming out; emerging; (2) being born into (a certain family); being a native of (a particular place) #632 [Add to Longdo]
[で, de] (n, n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) #632 [Add to Longdo]
電車[でんしゃ, densha] (n) (electric) train; (P) #847 [Add to Longdo]
電気[でんき, denki] (n) (1) electricity; (2) (electric) light; (P) #958 [Add to Longdo]
伝説[でんせつ, densetsu] (n) tradition; legend; folklore; (P) #1,356 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Get up as early as you can.きるだけ早く起きなさい。
You're being bossy, aren't you?かい顔してるじゃないか。
Please lock the door when you leave.かける時には、ドアにカギをかけて下さい。
Well done! Your parents must be proud of you.かしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いしょうね。
I would like to have a look at your stamp collection.きたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
Come on Tuesday, if possible.きたら火曜日に来なさい。
Do this work by tomorrow if possible.きたら明日まにこの仕事をやって下さい。
I would like to have a look at your stamp collection.きましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものす。
Enjoy your life while you may.きるあいだに人生を楽しみなさい。
Enjoy life while you may.きるうちに人生を楽しめ。
I spend what time I can spare in reading.きるかぎりの時間は読書についやす。
We'll get this as clear as possible.きるかぎり話をはっきりさせよう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But... [JP] も... Be with You (2004)
Go on [JP] それ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
...if it ends after the first time... [CN] 100)\1aH50\K40 }一度きり 終わるなら Heavy Metal Queen (1998)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes [CN] 100)\1aH50\K60 }渇いた瞳誰か泣いてくれ Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
Ah. [JP] ... Amber 31422 (2010)
that setting sun back then that one we went chasing after those two hearts who did that are gone and will never come back oh for that wondrous love again [CN] 広い荒野に ぼつんといるよ 孤單的一個人活在荒野中 Love & Pop (1998)
Why? [JP] The Girl Next Door (2004)
Come. [JP] おい Episode #1.4 (1995)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes. [CN] 100)\1aH50\K60 }渇いた瞳誰か泣いてくれ Heavy Metal Queen (1998)
Kawaita hitomi de dare ka naite kure Someone, cry for me with parched eyes [CN] 100)\1aH50 }渇いた瞳誰か泣いてくれ Asteroid Blues (1998)
...if it ends after the first time. [CN] 100)\1aH50\K40 }一度きり 終わるなら My Funny Valentine (1998)
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes. [CN] 100)\1aH50\K60 }渇いた瞳誰か泣いてくれ My Funny Valentine (1998)

COMPDICT JP-EN Dictionary
デージーチェーン[でーじーちえーん, de-ji-chie-n] daisy chain [Add to Longdo]
デージーホイールプリンタ[でーじーほいーるぷりんた, de-ji-hoi-rupurinta] daisy-wheel printer [Add to Longdo]
データ[でーた, de-ta] datum, data [Add to Longdo]
データのチェック[でーた の ちえっく, de-ta no chiekku] data check [Add to Longdo]
データインスタンス[でーたいんすたんす, de-tainsutansu] data instance [Add to Longdo]
データインタフェース[でーたいんたふぇーす, de-taintafe-su] data interface [Add to Longdo]
データインテンシブ[でーたいんてんしぶ, de-taintenshibu] data intensive [Add to Longdo]
データインベントリ[でーたいんべんとり, de-tainbentori] data inventory [Add to Longdo]
データウェアハウス[でーたうえあはうす, de-taueahausu] data warehouse, data warehousing [Add to Longdo]
データエンジン[でーたえんじん, de-taenjin] data engine [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
デ杯[ではい, dehai] Davis_Pokal [Add to Longdo]
デ杯戦[ではいせん, dehaisen] Davis_Pokalwettbewerb [Add to Longdo]
伝承[でんしょう, denshou] Ueberlieferung [Add to Longdo]
伝染病[でんせんびょう, densenbyou] Infektionskrankheit [Add to Longdo]
伝票[でんぴょう, denpyou] Zettel [Add to Longdo]
伝統[でんとう, dentou] Tradition [Add to Longdo]
伝記[でんき, denki] Biographie, Lebensbeschreibung [Add to Longdo]
伝説[でんせつ, densetsu] -Sage, Legende, Ueberlieferung [Add to Longdo]
伝道[でんどう, dendou] Mission, Bekehrung [Add to Longdo]
出る[でる, deru] hinausgehen, herauskommen [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0258 seconds, cache age: 2.275 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม