*disguise* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
12 Fun Facts about Halloween Here are some fun and intriguing facts about Halloween that you can share with friends, family, or during Halloween-themed events:...
รวมคำศัพท์ที่ใช้เรียกส่วนต่างๆ หมู และ เมนูอาหารแนะนำ เกร็ดความรู้เกี่ยวกับวิธีการเรียกส่วนต่างๆ หมู นี่คือลักษณะของส่วนต่าง ๆ ของหมูและเมนูที่เหมาะสมในอาหารไทยค่ะ: 1. สันคอหมู (Collar) 2. สันนอกหมู (Pork Loin) 3. สันใน (Tenderloin) 4. หมูสามชั้น (Pork Belly) 5....
ฝรั่งไม่เรียกเจ้านายว่า Boss + ตามชื่อ เมื่อคุณต้องการเรียกหัวหน้าในภาษาอังกฤษ การเลือกใช้คำนำหน้าที่เหมาะสมนั้นถือเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องรู้ คำนำหน้านั้นจะแสดงถึงความเคารพ ความเป็นกันเอง หรือ ความเป็นมืออาชีพ เราอาจจะเคยได้ยินหลายๆ คนมักเรียก เจ้านาย หรือ นายจ้างของเราว่า Boss และตามด้วยชื่อ เช่น เจ้านายของเราชื่อ พอส เราจะเรียก “Boss Paul” แต่ในความเป็นจริงแล้วฝรั่งเค้าไม่ใช้กันแบบนั้น...
“Deal with it” สำนวนฮิตที่ใช้บ่อย Deal with it เป็น phrase ที่ได้ใช้บ่อยมากๆ และถือว่าเป็นอีกสำนวนที่แปลค่อนข้างตรงตัวเลย ซึ่งก็คือ เป็นการบอกให้จัดการกับสถานการณ์บางอย่าง หรือ ยอมรับสิ่งที่เกิดขึ้น โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่ท้าทาย หรือ สถานการณ์ที่ไม่คาดคิดว่าจะเกิดขึ้น จริงๆ แล้วมันเป็นการบอกให้เผชิญหน้ากับปัญหานั้นๆ แทนที่จะหลีกเลี่ยง ถึงแม้ว่าเราอาจไม่ชอบก็ตาม ลองมาดูตัวอย่างกันเลย Examples:
จริงหรือ? ระดับความสามารถภาษาอังกฤษคนไทยต่ำสุดในอาเซียน Education First จัดทำดัชนีความสามารถทางภาษาอังกฤษ หรือ EF English Proficiency Index 2021 สำรวจ 113 ประเทศทั่วโลกที่ไม่ได้ใช้อังกฤษเป็นภาษาหลัก โดยแบ่งความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษของประเทศต่างๆเป็น 5 กลุ่มคือ Very high proficiency / High...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


180 ผลลัพธ์ สำหรับ *disguise*
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: disguise, -disguise-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
disguise(n) การปลอมแปลง, See also: การหลอกลวง, การแอบซ่อน, การปลอมตัว, Syn. quise, mask, pretense, camouflage
disguise(vt) ปลอมตัว, See also: แอบแฝง, ซุกซ่อน, ปิดบัง, อำพราง, ปลอมแปลง, Syn. repress, conceal, hide, Ant. reveal, expose
disguise(n) สิ่งที่ใช้ปลอมตัว, See also: สิ่งที่ใช้พรางตัว
disguise as(phrv) แสร้งทำเป็น, See also: ปลอมตัวเป็น
disguise in(phrv) ซ่อนเร้นด้วยหรือซ่อนอยู่ใน, See also: ซ่อนด้วย
undisguised(adj) ซึ่งไม่ได้ซ่อนเร้น, See also: ซึ่งไม่ปิดบัง, โจ่งแจ้ง, Syn. open, frank, Ant. disguised
disguise with(phrv) ปิดบังด้วย, See also: ซ่อนเร้นด้วย
blessing in disguise(idm) สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี

Hope Dictionary
disguise(ดิสไกซ') vt. ปลอมตัว, ปลอมแปลง, ซ่อนเร้น, ปิดบัง, แกล้งทำ, แสร้ง. n. สิ่งที่ปลอมแปลง, เครื่องแต่งกายที่ปลอมแปลง, การแกล้งทำ, การซ่อนเร้น., See also: disguiser n. ดูdisguise disguisement n. ดูdisguise, Syn. mask, change, camouf
undisguised(อัน'ดิสไกซดฺ) adj. ไม่ได้ปลอมแปลง, ไม่ได้ซ่อนเร้น, ไม่ได้อำพราง, ปิดบัง

Nontri Dictionary
disguise(n) การปลอมแปลง, การปลอมตัว, การอำพราง, การปิดบัง, การเสแสร้ง
disguise(vt) ปลอมแปลง, ปลอมตัว, ปิดบัง, อำพราง, เสแสร้ง
undisguised(adj) ไม่ได้ปกปิด, ไม่ปิดบัง

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
disguised unemploymentการว่างงานแฝง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
unemployment, disguisedการว่างงานแฝง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
disguised extraditionการส่งผู้ร้ายข้ามแดนแฝง (หรือการผลักดันออกนอกประเทศ) [การทูต]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ To see through your disguise ~ To see through your disguise ~ Broken Flowers (2005)
Well, you know, um...royalty going out into the city in disguise, it sounds a little strange, don't you think? อืม การที่ราชวงศ์ปลอมตัวลงมาเที่ยวในเมืองเนี่ย มันดูแปลกๆนะ ว่ามั้ย Aladdin (1992)
This is my disguise. ผมซ่อนรูป The Bodyguard (1992)
Your courage is well disguised. ความกล้าของเธอหลบลึกดีนะ Wuthering Heights (1992)
For I am a master of disguises. เพราะผมคือ... ...ปรมาจารย์... ...แห่งการแปลงกาย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I'll go myself to the dwarfs' cottage in a disguise so complete no one will ever suspect. ฉันจะไปตัวเองไปที่กระท่อม คนแคระ ' ในการปลอมตัวเพื่อให้สมบูรณ์ ไม่มีใครเลยที่จะสงสัยว่า Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
A perfect disguise. ปลอมตัวที่สมบูรณ์แบบ Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Two disguised as workers resisted and were shot, and the rest are at large. สองผู้ต้องหาที่เป็นคนงานถูกยิง และพักผ่อนอยู่ที่ห้องโถงใหญ่ Akira (1988)
It´s about disguise. มันเกี่ยวกับการปิดบัง Never Been Kissed (1999)
well, RosaIind disguises herself as a man, and then she escapes into the forest. รอสซาลินด์ปลอมตัวเป็นผู้ชาย แล้วหนีเข้าไปในป่า Never Been Kissed (1999)
See, the point Shakespeare is trying to make... is that when we´re in disguise, we feel freer. เห็นสิ่งที่เชคสเปียร์พยายามถ่ายทอดมั้ย ว่าเวลาที่เราปลอมตัว เราจะอิสระขึ้น Never Been Kissed (1999)
See, disguise changes all the rules. เห็นมั้ย.. การปลอมตัวเปลี่ยนกฎเกณฑ์ทั้งหมด Never Been Kissed (1999)
Love is just lust in disguise. And lust fades. ความรักคือ การแฝงตัวของความต้องการทางเพศ และความเสื่อมถอยของความต้องการทางเพศ The Story of Us (1999)
They crossed the River Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black. 9 สมุนเอก พวกมันข้ามแม่น้ำไอเซนมาตั้งแต่กลางฤดูร้อน ...disguised as riders in black. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
A finishing school disguised as a college. They got me. ร.ร. การเรือนในรูปวิทยาลัย หลอกฉันสำเร็จ Mona Lisa Smile (2003)
It was a blessing in disguise. นี่เป็นลาภลอยที่แปลงกายมาแท้ ๆ The Corporation (2003)
What about you? You're wearing a disguise. แล้วเธอล่ะ เธอยังปลอมตัวเลยนี่ Howl's Moving Castle (2004)
Don't worry, I'll follow behind you in disguise. ไม่ต้องกลัว ผมจะปลอมตัวแล้วตามคุณไป Howl's Moving Castle (2004)
I wonder what Howl disguised himself as, surely not a crow! อยากรู้จังเลยว่าฮาล์วจะปลอมตัวเป็นอะไร คงไม่ใช่อีกาหรอก! Howl's Moving Castle (2004)
You disguised yourself as an old dog? คุณปลอมป็นหมาแก่เหรอเนี่ย? Howl's Moving Castle (2004)
Rather weak disguise, didn't I teach you better? ปลอมตัวแย่ไปหน่อยนะ ฉันสอนเธอมาดีกว่านี้ไม่ใช่เหรอ? Howl's Moving Castle (2004)
That's joking as a disguised request for approval. เหมือนกับว่าตลก แต่ต้องรักผมนะ I Heart Huckabees (2004)
Conceal me what I am, and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent. ซ่อนเร้นตัวตนฉันไว้... , ช่วยฉันให้ได้... ...เสแสร้งไป... V for Vendetta (2005)
Like we can't recognize her through that voice disguiser? เราไม่รู้หรอก ปรับเสียงซะเพี้ยนขนาดนั้น The Host (2006)
You're a human disguised as a cat? เธอเองเป็นมนุษย์ แต่แปลงร่างเป็นแมว? Almost Love (2006)
There you will be disguised as GyehRu military. พวกเจ้าจะต้องปลอมเป็นทหารของเครุ Episode #1.41 (2006)
The swordsmen are disguised as GyehRu military. ทหารของพวกมันจะปลอมตัวเป็นทหารของเครุ Episode #1.41 (2006)
Someone else is disguised as GyehRu military. คงมีใครสักคนที่ปลอมเป็นทหารของเผ่าเครุ Episode #1.41 (2006)
Because of this situation, we disguised the soldiers as GyehRu's military. เพราะสถานการณ์เป็นแบบนี้ เราปลอมทหารของเราเป็นกองทัพของเครุ Episode #1.41 (2006)
The soldiers who attacked me, you disguised them as GyehRu soldiers. ทหารที่โจมตีข้า เจ้าปลอมทหารพวกนั้นให้เป็นทหารของเครุ Episode #1.42 (2006)
After brother Young-Po disguised his soldiers as GyehRu soldiers, they attacked brother Dae-So. หลังจากที่เสด็จพี่ยองโพปลอมแปลงทหารของเขาเป็นทหารของเครุ พวกเขาโจมตีเสด็จพี่แดโซ Episode #1.42 (2006)
Young-Po disguised the killers as GyehRu soldiers. ยองโพปลอมนักฆ่าของพวกเขาเป็นทหารของเครุ Episode #1.42 (2006)
Sneaking around, wearing disguises,  ทำลับล่อๆ ทำตัวน่าอับอาย Art Isn't Easy (2007)
They're not just disguises anymore. พวกเขาไม่ใช่แค่เพื่อพรางตัวอีกต่อไป The British Invasion (2007)
what if i wear a disguise? แล้วถ้าฉันปลอมตัวล่ะ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
This little mouse is a blessing in disguise. นี้หนูตัวน้อยเป็นพระพรในการปลอมตัว Sex Trek: Charly XXX (2007)
Oh, Henry, do not disguise yourself, not to me. -เฮนรี่ อย่าหลอกตัวเองหรือหลอกฉันเลย Becoming Jane (2007)
Herodotus disguised himself as a dead person like this. ฮีโรโดทัส ปลอมตัวเป็นคนตายแบบนี้ The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Finally got to use my air conditioner and heating guy disguise. จนสุดท้ายฉันป่วนแอร์และ เครื่องทำความร้อนของเขา Ghosts (2008)
I'm in disguise. ผมปลอมตัวอยู่น่ะ The Dragon's Call (2008)
Just a half dozen soda waters, disguised as gin and tonics. แค่น้ำโซดาครึ่งโหล\ แกล้งทำเป็นว่าดื่มยีนกับโทนิคอยู่ Wrecking Crew (2008)
THE HYPER-MASCULINE DISGUISE, VICTIM PREFERENCE,  ทั้งหมดนี้บอกเราว่า ผู้ต้องสงสัยมีอาการของการถูกกดขี่สัญลักษณ์นั้น ถูกกดขี่ความเป็นชาย? เพราะงั้นเขาถึงขับรถไปยิงผู้หญิง? Normal (2008)
I'm just-I'm not good at disguises. ฉันแค่ ฉันแค่ปลอมตัวไม่เก่ง Not Cancer (2008)
Blessing in disguise. การอวยพรเป็นการกลบเกลื่อน Joy (2008)
That's why we disguise ourselves as Black Jackets. -ปืน เราก็ต้องปลอมเป็นพวกชุดดำไง \ ไปกันเถอะ Inkheart (2008)
Didn't it become a blessing in disguise for you in the end? มันไม่ได้เป็นสิ่งที่เลวร้ายกลับการเป็นดี ในที่สุด สำหรับเธอหลอกหรือ? Episode #1.9 (2008)
I gotta wear disguises sometimes just to make them admit they're themselves... so I can serve them the papers. บางครั้งฉันต้องปลอมตัว เพื่อให้พวกเขาเปิดเผยตัว ฉันจะได้ยื่นเอกสารให้พวกเขาได้ Pineapple Express (2008)
And then he said that he found Denton's car... filled with all these strange disguises. แล้วเขาก็บอกว่าพบรถของเดนตัน ในนี้มีแต่อุปกรณ์สำหรับปลอมตัว Pineapple Express (2008)
They could disguise as a emergency patient and medical staff. พวกนั้นอาจแกล้งตบตาคน เป็นทีมแพทย์กับคนไข้ด่วนก็ได้ Death Note: L Change the World (2008)
Yes, as a master of disguise, you have no equal, my friend. ใช่, ในฐานะจ้าวแห่งการอำพรางตัว จะไม่มีใครเทียบคุณได้ G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
disguiseAlthough Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
disguiseCan't you just picture Ed in woman's disguise?
disguiseDisguise myself as a doctor.
disguiseEverybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
disguiseHe approached her in the disguise of a policewoman.
disguiseHe disguised himself as a salesman and visited her house.
disguiseHe disguised himself as a woman.
disguiseHe disguised himself as Santa Claus to please his children.
disguiseHe disguised his sorrow with a smile.
disguiseHe got away disguised as a policeman.
disguiseHe makes no disguise of his feelings.
disguiseHe was not aware that the praise was a satire in disguise.
disguiseHe went into the bank in the disguise of a guard.
disguiseIf you disguise yourself, they won't be able to tell.
disguiseI was disguised in girl's clothed at the school festival.
disguiseI was very surprised to find him in disguise.
disguiseQuite a few people couldn't recognize him in that disguise.
disguiseShe was disguised in men's clothes.
disguiseThe detective disguised himself as an old gentleman.
disguiseThe dirty boy turned out to be a prince in disguise.
disguiseThere were many who couldn't recognize him in that disguise.
disguiseThe thief disguised himself as an old lady.
disguiseThe thief disguised himself as if he were a policeman.
disguiseThey are always penetrated their disguise.
disguiseThey disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หมกเม็ด(v) hide, See also: conceal, cover, hush up, keep secret, disguise, Syn. ปกปิด, ซ่อนเร้น, Ant. เปิดเผย, Example: พ.ร.บ. ฉบับนี้ได้เปิดสิ่งชั่วร้ายทั้งหลายที่นายจ้างได้หมกเม็ดมาตลอด, Thai Definition: ปกปิดบางอย่างไว้ซึ่งจะส่งผลในเวลาต่อไป, ซ่อนส่วนสำคัญไว้ไม่ให้สังเกตเห็น
แฝงตัว(v) disguise, See also: hide, conceal, Syn. แอบแฝงตัว, Example: ผู้หญิงหากินพวกนี้จะแฝงตัวอยู่กับกลุ่มนักศึกษาตามมหาวิทยาลัย, Thai Definition: แอบเข้ามาหรือซ่อนเร้นเข้ามาโดยมีสิ่งอื่นบังหน้า
ปลอมตัว(v) disguise, Example: พวกสายลับมักจะปลอมตัวไปตามสถานที่ต่างๆ โดยไม่ให้ใครรู้ เพื่อทำการสืบความลับ, Thai Definition: ทำให้เหมือนคนอื่นหรือสิ่งอื่น เพื่อให้หลงผิดว่าเป็นคนนั้นหรือสิ่งนั้น
พราง(v) disguise, See also: conceal, hide, Syn. ซ่อน, บดบัง, ปิดบัง, ปกปิด, อำพราง, Ant. ชัดแจ้ง, ชัดเจน, Example: ้เจ้าหล่อนมีรูปทรงอวบอัด แม้จะพรางกายอยู่ในเสื้อผ้ารูปทรงหลวม, Thai Definition: ทำให้เข้าใจเป็นอื่น, ทำให้เลือน
แปลกปลอม(v) sneak, See also: worm into, disguised, Syn. ปะปน, Example: ตำรวจเตือนให้ระวังโจรล้วงกระเป๋าแปลกปลอมเข้ามาในงาน, Thai Definition: มีสิ่งอื่นหรือพวกอื่นปนเข้ามา
แปลงกาย(v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลง, จำแลงกาย, แปลงตัว, Example: เด็กๆ ส่วนใหญ่ชอบดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เพราะตัวละครสามารถแปลงกายเป็นยักษ์ เป็นสัตว์ต่างๆ ได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
แปลงตัว(v) disguise, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, Syn. แปลงกาย, Example: ต่อให้ผู้ต้องหาแปลงตัวเป็นนก ก็ไม่สามารถหลบหนีการจับกุมของเจ้าหน้าที่ตำรวจได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
แปลงร่าง(v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลงกาย, จำแลงกาย, แปลง, แปลงตัว, Example: ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอ, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
จำแลง(v) transform, See also: convert, disguise, Syn. แปลงตัว, แปลงกาย, Example: พ่อมดจำแลงเป็นสุนัขป่า
ออกนอกหน้า(adv) openly, See also: shamelessly, undisguisedly, noticeably, Example: เธอไม่พอใจอย่างออกนอกหน้าไปหน่อย, Thai Definition: แสดงความรู้สึกให้ปรากฏทางสีหน้า
ออกนอกหน้า(adj) open, See also: noticeable, undisguised, Example: เขาแสดงพฤติกรรมออกนอกหน้าในการโจมตีรัฐบาล, Thai Definition: ที่ทำเกินไป
แฝง(v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, obscure, seclude, disguise, Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ซ่อน, แอบ, Example: นางมีฐานะที่คนค่อนข้างเกรง เพราะเชื่อว่ามีอำนาจพิเศษแฝงอยู่, Thai Definition: หลบ แอบ ซ่อน เร้น โดยอาศัยสิ่งกำบัง

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
แฝง[faēng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; obscure ; seclude ; disguise  FR: cacher ; dissimuler
แฝงตัว[faēng tūa] (v) EN: disguise
จำแลง[jamlaēng] (v) EN: transform ; convert ; disguise ; modify ; adapt  FR: se transformer en ; modifier ; adapter
โจ่งแจ้ง[jōngjaēng] (adj) EN: frank ; open ; apparent, obvious, patent ; undisguised  FR: clair et net ; franc ; évident
หน้ากาก[nākāk] (n) EN: mask ; disguise  FR: masque [ m ]
ออกนอกหน้า[øknøknā] (adj) EN: open ; noticeable ; undisguised
ออกนอกหน้า[øknøknā] (adv) EN: openly ; shamelessly ; undisguisedly ; noticeably  FR: ouvertement
พราง[phrāng] (v) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble  FR: camoufler ; déguiser
พูดโจ่งแจ้ง[phūt jōngjaēng] (v, exp) EN: speak undisguisedly ; speak in no equivocal terms  FR: parler en termes non équivoques
แปลกปลอม[plaēkpløm] (v) EN: sneak ; worm into ; disguised  FR: s'ingérer ; faire intrusion
ปลอมตัว[pløm tūa] (v) EN: disguise  FR: se travestir
แต่ง[taeng] (v) EN: dress ; decorate ; adorn ; disguise ; embellish ; arrange  FR: décorer ; orner ; embellir ; enjoliver ; arranger

CMU Pronouncing Dictionary
disguise
disguised
disguises
undisguised

Oxford Advanced Learners Dictionary
disguise
disguised
disguises
undisguised

WordNet (3.0)
disguise(n) an outward semblance that misrepresents the true nature of something, Syn. camouflage
disguise(n) any attire that modifies the appearance in order to conceal the wearer's identity
disguise(n) the act of concealing the identity of something by modifying its appearance, Syn. camouflage
disguise(v) make unrecognizable, Syn. mask
undisguised(adj) plain to see

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Disguise

v. t. [ imp. & p. p. Disguised p. pr. & vb. n. Disguising. ] [ OE. desguisen, disgisen, degisen, OF. desguisier, F. déguiser; pref. des- (L. dis-) + guise. See Guise. ] 1. To change the guise or appearance of; especially, to conceal by an unusual dress, or one intended to mislead or deceive. [ 1913 Webster ]

Bunyan was forced to disguise himself as a wagoner. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. To hide by a counterfeit appearance; to cloak by a false show; to mask; as, to disguise anger; to disguise one's sentiments, character, or intentions. [ 1913 Webster ]

All God's angels come to us disguised. Lowell. [ 1913 Webster ]

3. To affect or change by liquor; to intoxicate. [ 1913 Webster ]

I have just left the right worshipful, and his myrmidons, about a sneaker of five gallons; the whole magistracy was pretty well disguised before I gave them the ship. Spectator.

Syn. -- To conceal; hide; mask; dissemble; dissimulate; feign; pretend; secrete. See Conceal. [ 1913 Webster ]

Disguise

n. 1. A dress or exterior put on for purposes of concealment or of deception; as, persons doing unlawful acts in disguise are subject to heavy penalties. [ 1913 Webster ]

There is no passion which steals into the heart more imperceptibly and covers itself under more disguises, than pride. Addison. [ 1913 Webster ]

2. Artificial language or manner assumed for deception; false appearance; counterfeit semblance or show. [ 1913 Webster ]

That eye which glances through all disguises. D. Webster. [ 1913 Webster ]

3. Change of manner by drink; intoxication. Shak. [ 1913 Webster ]

4. A masque or masquerade. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Disguise was the old English word for a masque. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Disguisedly

adv. In disguise. [ 1913 Webster ]

Disguisedness

n. The state of being disguised. [ 1913 Webster ]

Disguisement

n. Disguise. [ R. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Disguiser

n. 1. One who, or that which, disguises. Shak. [ 1913 Webster ]

2. One who wears a disguise; an actor in a masquerade; a masker. [ Obs. ] E. Hall. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bàn, ㄅㄢˋ, ] to disguise oneself; to dress up; adorn #9,029 [Add to Longdo]
装扮[zhuāng bàn, ㄓㄨㄤ ㄅㄢˋ,   /  ] dress up as; be disguised as #9,210 [Add to Longdo]
变相[biàn xiàng, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] in disguised form; covert #12,049 [Add to Longdo]
公然[gōng rán, ㄍㄨㄥ ㄖㄢˊ,  ] openly; publicly; undisguised #12,363 [Add to Longdo]
化装[huà zhuāng, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ,   /  ] (of actors) to make up; to disguise oneself #27,524 [Add to Longdo]
乔装[qiáo zhuāng, ㄑㄧㄠˊ ㄓㄨㄤ,   /  ] to pretend; to feign; to disguise oneself #48,397 [Add to Longdo]
塞翁失马[Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ,     /    ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo]
乔装打扮[qiáo zhuāng dǎ bàn, ㄑㄧㄠˊ ㄓㄨㄤ ㄉㄚˇ ㄅㄢˋ,     /    ] to dress up in disguise (成语 saw); to pretend for the purpose of deceit #64,527 [Add to Longdo]
男扮女装[nán bàn nǚ zhuāng, ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ ㄋㄩˇ ㄓㄨㄤ,     /    ] dress in drag (male to female); man disguised as a woman #64,711 [Add to Longdo]
塞翁失马安知非福[Sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ ㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ,         /        ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
化ける[ばける, bakeru] TH: แปลงร่าง  EN: to appear in disguise

DING DE-EN Dictionary
Mummenschanz { m }disguise; masquerade [Add to Longdo]
Verstellung { f }disguise [Add to Longdo]
maskieren; unkenntlich machento disguise [Add to Longdo]
tarnen | tarnend | tarnteto camouflage; to disguise | camouflaging; disguising | camouflaged; disguised [Add to Longdo]
unverkleidetundisguised [Add to Longdo]
unverkleidet { adv }undisguisedly [Add to Longdo]
verkapptin disguise [Add to Longdo]
verkleiden | verkleidend | verkleidet | verkleidet | verkleideteto disguise | disguising | disguised | disguises | disguised [Add to Longdo]
nicht verkleidetundisguised [Add to Longdo]
verstelltdisguised [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
仮面[かめん, kamen] (n) (1) mask; (2) disguise; (P) #2,720 [Add to Longdo]
変身[へんしん, henshin] (n, vs) metamorphosis; disguise; transformation; (P) #3,431 [Add to Longdo]
偽装(P);擬装(P)[ぎそう, gisou] (n, vs, adj-no) disguise; camouflage; masquerade; (P) #10,879 [Add to Longdo]
変装[へんそう, hensou] (n, vs) disguise; masquerade #13,878 [Add to Longdo]
覆面[ふくめん, fukumen] (n, vs) mask; veil; disguise; (P) #14,447 [Add to Longdo]
天童[てんどう, tendou] (n) cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs #14,637 [Add to Longdo]
覆う(P);被う;掩う;蔽う;蓋う[おおう, oou] (v5u, vt) to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise; (P) #15,583 [Add to Longdo]
仮装[かそう, kasou] (n, vs, adj-no) (1) costume; fancy dress; masquerade; disguise; (2) converted (cruiser); (P) #18,178 [Add to Longdo]
化けの皮;化の皮(io)[ばけのかわ, bakenokawa] (n) masking one's true character; disguise; sheep's clothing [Add to Longdo]
化ける[ばける, bakeru] (v1, vi) (1) to appear in disguise; to take the form of; (2) to change for the worse; to corrupt; (P) [Add to Longdo]
丸出し[まるだし, marudashi] (n) bare; exposed; undisguised; broad (provincial accent) [Add to Longdo]
偽装工作[ぎそうこうさく, gisoukousaku] (n, vs) diversionary tactics (maneuvering); disguise; hide by camouflage [Add to Longdo]
偽装難民[ぎそうなんみん, gisounanmin] (n) fake (phony) refugee; illegal migrant disguised as a refugee [Add to Longdo]
七化け[ななばけ, nanabake] (n) the seven common disguises of ninja [Add to Longdo]
七方出[しっぽうで, shippoude] (n) { MA } seven disguises of the ninja [Add to Longdo]
女の姿になる[おんなのすがたになる, onnanosugataninaru] (exp, v5r) to disguise oneself as a woman [Add to Longdo]
身をやつす;身を窶す[みをやつす, miwoyatsusu] (exp, v5s) (1) to be enthralled by; (2) to be disguised as [Add to Longdo]
潜行[せんこう, senkou] (n, vs) underwater navigation; travelling incognito; traveling incognito; travelling in disguise; traveling in disguise [Add to Longdo]
不幸中の幸い[ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise [Add to Longdo]
扮する[ふんする, funsuru] (vs-s) to disguise oneself; to be dressed (as someone else) [Add to Longdo]
扮装[ふんそう, funsou] (n, vs) make-up; get-up; disguise [Add to Longdo]
迷彩[めいさい, meisai] (n) camouflage; disguise; (P) [Add to Longdo]
矢場女[やばおんな, yabaonna] (n) (arch) (See 矢場・やば・2) prostitute in a brothel disguised as an archery range [Add to Longdo]
窶す;俏す(oK)[やつす, yatsusu] (v5s, vt) (1) to be absorbed in; to lose oneself to; (2) to disguise oneself as; to adorn oneself [Add to Longdo]
萬刀;卍刀[まんとう, mantou] (n) ninja weapon disguised as a pair of garden shears [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.035 seconds, cache age: 10.692 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม