150 ผลลัพธ์ สำหรับ *ซี้*
ภาษา
หรือค้นหา: ซี้, -ซี้-Longdo TH - TH
เล้าหลือ | (vi, adj, slang) เซ้าซี้ น่ารำคาญ |
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ซี้ | (v) be close to, See also: be on intimate terms with, Syn. สนิท, Example: เขาซี้กับเจ้านาย ขนาดไปค้างที่บ้านมาแล้ว, Thai Definition: เข้ากันได้ดีอย่างใกล้ชิด, รู้ใจกันอย่างแนบชิด, Notes: (ปาก) |
ซี้ | (v) die, See also: pass away, perish, croak, Syn. ตาย, สิ้นชีวิต, สิ้นใจ, สิ้นลม, Example: โกวร้านกาแฟซี้แล้วเมื่อคืนนี้, Thai Definition: สิ้นใจตายไป, สิ้นสภาพของการมีชีวิต, Notes: (ปาก) |
ซี้ | (adj) close, See also: intimate, Syn. สนิท, Example: ตอนนี้เขาสองคนกลายเป็นเพื่อนซี้กันไปแล้ว, Thai Definition: ที่เข้ากันได้ดี, ที่รู้ใจกัน |
ตีซี้ | (v) pretend to be acquainted, See also: befriend, feign friendship, Example: นักธุรกิจตีซี้กับนักการเมืองเพื่อหวังผลประโยชน์ทางธุรกิจ, Thai Definition: ทำเป็นเข้ามาสนิทสนม, Notes: (สแลง) |
คู่ซี้ | (n) boon companion, See also: inseparable friend, intimate friend, buddy, trusted companion, Syn. เพื่อนสนิท, Example: คู่ซี้คู่นี้เป็นคู่ที่ไปเคยแยกห่างกันเลย, Count Unit: คู่, Notes: (ปาก) |
ซิกซี้ | (v) chuckle, See also: tease, banter, Syn. กระซิกกระซี้, ระริก, ระริกระรี้, Example: หล่อนไม่เคยต้องซิกซี้กับใครเลย นับตั้งแต่เกิดมา, Thai Definition: หัวเราะเย้าหยอกกัน |
ทู่ซี้ | (v) persist, See also: persistent, fight, struggle, persevere, continue, keep on, insist, Syn. ทน, ทนไป, Example: เธอคงจะต้องทู่ซี้อยู่กินกับเขาไปจนตาย, Notes: (จีน) |
ซี้ซั้ว | (v) recklessly, See also: carelessly, indiscriminately, Syn. มั่ว, มั่วซั้ว, Example: ลูกน้องมันซี้ซั้วเอง ต้องไปหาความจริงจากเจ้านาย, Thai Definition: ทำอะไรอย่างไม่มีหลักการหรือไม่ได้อิงข้อเท็จจริง, Notes: (จีน) |
ซี้ซั้ว | (v) recklessly, See also: carelessly, indiscriminately, Syn. มั่ว, มั่วซั้ว, Example: ลูกน้องมันซี้ซั้วเอง ต้องไปหาความจริงจากเจ้านาย, Thai Definition: ทำอะไรอย่างไม่มีหลักการหรือไม่ได้อิงข้อเท็จจริง, Notes: (จีน) |
ซี้ซั้ว | (v) recklessly, See also: carelessly, indiscriminantly, Syn. มั่ว, มั่วซั้ว, Example: ลูกน้องมันซี้ซั้วเอง ต้องไปหาความจริงจากเจ้านาย, Thai Definition: ทำอะไรอย่างไม่มีหลักการหรือไม่ได้อิงข้อเท็จจริง, Notes: (จีน) |
เพื่อนซี้ | (n) close friend, See also: bosom friend, intimate friend, Syn. เพื่อนสนิท, Example: พวกเขาเป็นเพื่อนซี้กันมาตั้งแต่ชั้นประถม, Notes: (สแลง) |
การเซ้าซี้ | (n) imploring, See also: beseeching, beg, Syn. การรบเร้า, Example: แม่ซื้อของเล่นให้ลูกชายเพื่อตัดรำคาญการเซ้าซี้, Thai Definition: การพูดรบเร้าร่ำไรเพื่อให้ได้ตามที่ต้องการ |
กระซิกกระซี้ | (v) banter, See also: jest, tease, take liberties with each other, Example: เธอกระซิกกระซี้กับเขาตลอดวัน, Thai Definition: ซิกซี้ยียวน |
กระเซ้ากระซี้ | (v) importune, See also: beseech, entreat, implore, supplicate, solicit, pester, Syn. รบเร้า, เซ้าซี้, Example: หล่อนดุจนเด็กขยาดไม่กล้ากระเซ้ากระซี้ |
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กระซิกกระซี้ | ก. หัวเราะเย้าหยอกกัน, ระริก, ซิกซี้ ก็ว่า. |
กระซี้กระซ้อ | ว. อาการที่พูดหรือแสดงความสนิทชิดเชื้อเพื่อประจบเอาใจ. |
กระเซ้ากระซี้ | ก. พูดรบเร้ารํ่าไรเพื่อให้ได้ตามที่ต้องการ, เซ้าซี้ ก็ว่า. |
กะซี่ | น. ผลหมากที่แกนไม่มีไส้ขาว, กะซี้ ก็ว่า เช่น กินหมากกะซี้ เป็นหนี้เขาจนตาย. |
คู่ซี้ | น. เพื่อนสนิท. |
ซับซี่ | ก. ซุบซิบพูดจากัน, กระซิบกัน, เช่น ความขำเขาซับซี่ในวัดที่ดรธานปล่ยวน้นน (ม. คำหลวง ชูชก). |
ซิกซี้ | ก. หัวเราะเย้าหยอกกัน, ระริก, กระซิกกระซี้ ก็ว่า. |
ซี่ | น. คำเรียกของเล็ก ๆ ยาว ๆ ที่เรียงกันเป็นแถวเป็นแนวอย่างฟันหรือลูกกรง, ลักษณนามเรียกของเช่นนั้น เช่น ฟันซี่หนึ่ง ฟัน ๒ ซี่. |
ซี่โครง | น. กระดูกโครงอกลักษณะเป็นท่อนแบนยาวและโค้ง เรียงเป็นคู่ ๆ ลงมา ๑๒ คู่ ส่วนโคนติดกับด้านข้างของกระดูกสันหลังแต่ละข้อ ส่วนปลาย ๑๐ คู่ ติดกับด้านข้างของกระดูกหน้าอก. |
ซี้ซอน | ว. ซอกซอน, ลี้ลับ. |
ซี้ด | ว. เสียงอย่างเสียงสูดปากเช่นกินอาหารเผ็ดเป็นต้น. |
เซ้าซี้ | ก. พูดรบเร้ารํ่าไรเพื่อให้ได้ตามที่ต้องการ, กระเซ้ากระซี้ ก็ว่า. |
เซี่ยว | ว. เฉไม่ตรงแนวมีรูปเรียวปลายคล้ายรูปชายธง, เช่น ผ้าเซี่ยว ใบตองเซี่ยว ตัดเซี่ยว. |
เซี้ยว | ว. ไม่เต็มบาท, บ๊อง ๆ, เพี้ยน ๆ. |
เซี่ยวกาง | น. รูปอารักษ์แบบจีนผู้รักษาประตูวัด วัง หรือศาลเจ้า มักเขียน สลัก หรือปั้นไว้ที่บานประตูหรือ ๒ ข้างช่องประตู. |
ทู่ซี้ | ก. ทนไปจนกว่าจะตาย, ทนไปเพราะความจำเป็นหรือเพื่อให้สมประสงค์. |
แท็กซี่ | น. รถยนต์รับจ้างสาธารณะ โดยสารได้ไม่เกิน ๗ คน. ก. แล่นช้า ๆ ไปตามทางวิ่ง ก่อนนำเครื่องบินขึ้นหรือเมื่อเครื่องบินลงแล้วจะเข้าที่จอด. |
แท็กซี่มิเตอร์ | น. แท็กซี่ที่ติดตั้งมิเตอร์คำนวณค่าโดยสารเป็นระยะทางกับเวลาตามอัตราที่ทางการกำหนด. |
มาตรแท็กซี่ | น. เครื่องแสดงอัตราและค่าโดยสารของรถแท็กซี่ โดยอาศัยเกณฑ์ระยะทางหรือเวลาการใช้รถแท็กซี่ หรือโดยอาศัยทั้งระยะทางและเวลาการใช้รถแท็กซี่. |
รถแท็กซี่ | น. รถยนต์รับจ้างสาธารณะ โดยสารได้ไม่เกิน ๗ คน. |
กรง | (กฺรง) น. สิ่งที่ทำเป็นซี่ ๆ ล้อมรอบสำหรับขังนกเป็นต้น ตั้งอยู่กับที่หรือยกไปได้ |
กรบ | (กฺรบ) น. เครื่องแทงปลา ใช้ไม้ไผ่เหลาเป็นซี่ ๓ ซี่ ปลายสวมด้วยเหล็กแหลม โคนรวบเข้าด้วยกัน ต่อด้ามเป็นอย่างรูปคอม้า. |
กร่อม ๒ | น. เครื่องมือครอบจับปูทะเล ตามชายฝั่งทะเล ใช้ไม้ไผ่ต้นเดียวผ่าตอนปลายออกเป็น ๔ ซี่ เหลาซี่เหล่านั้นให้อ่อน เอาวงแหวนทำด้วยไม้ไผ่ หวาย หรือลวด ใส่ในหว่างซี่เหล่านั้นเพื่อบังคับให้ถ่างออก, กะกร่อม หรือ ตะกร่อม ก็เรียก. |
กระชัง ๒ | น. เครื่องสำหรับขังปลาชนิดหนึ่ง ใช้ไม้ไผ่ทำเป็นกง ๔ อัน แล้วผูกด้วยซี่ไม้ไผ่โดยรอบ รูปกลม หัวท้ายเรียว ตอนบนเจาะเป็นช่อง มีฝาปิด ใช้ไม้ขัดฝา ๒ ข้าง ใช้ไม้ไผ่กระหนาบเพื่อให้ลอยได้ ในขณะออกไปจับปลาตามกรํ่า เมื่อจับปลาหรือกุ้งได้ก็เอาใส่ไว้ในนั้นชั่วคราว, อีกชนิดหนึ่ง สานด้วยไม้ไผ่ มีปากเปิดกว้างคล้าย ๆ ตะกร้าหรือเข่งใส่ของ แต่ใหญ่กว่ากระชังชั่วคราวนั้นหลายเท่า เป็นที่สำหรับจับปลาขนาดใหญ่มาขังไว้หรือเลี้ยงลูกปลาให้โตตามที่ต้องการ เพื่อบริโภคหรือค้าขาย และเอากระชังนี้ผูกติดหลักแช่ลอยนํ้าไว้. |
กระทิกกระทวย | ว. ระริกระรี่, ซิกซี้, เช่น เจ้าก็ระรี่ระริกกระทิกกระทวยรวยระรื่นจนสิ้นตัว (ม. ร่ายยาว ชูชก). |
กระสา ๑ | ชื่อนกยางขนาดใหญ่ ในวงศ์ Ardeidae ปากยาว ปลายแหลม ฤดูผสมพันธุ์เพศผู้มีขนยาวบริเวณท้ายทอย ๒ เส้น คอยาว เวลาบินคอโค้งงอ ขายาว เล็บของนิ้วกลางที่หันไปข้างหน้าหยักคล้ายซี่หวี ทำรังด้วยกิ่งไม้บนยอดไม้สูงปานกลาง กินปลาและสัตว์น้ำ ในประเทศไทยมี ๓ ชนิด คือ กระสานวล ( Ardea cinerea Linn.) กระสาแดง ( A. purpurea Linn.) และกระสาใหญ่ ( A. sumatrana Raffles). |
กระแหย่ง | (-แหฺย่ง) ก. คะยั้นคะยอ เช่น มาหยักเหยาเซ้าซี้กระแหย่งชาย (รามเกียรติ์ ร. ๑). |
กราด ๑ | (กฺราด) น. ไม้กวาดที่ทำเป็นซี่ยาว ๆ ห่าง ๆ มีด้ามยาว สำหรับใช้กวาดที่ลานวัดเป็นต้น. (ข. จฺราส). ก. กวาดด้วยกราด. |
กะแตว | ว. ลักษณะที่ไปรบกวนบ่อย ๆ, หย่อย ๆ, เซ้าซี้. |
กำ ๒ | น. ซี่ล้อรถหรือเกวียน. |
กำพู ๑ | น. ไม้กลึงสำหรับเป็นที่รวมร้อยซี่ร่ม ซี่ฉัตร หรือซี่พุ่ม. |
กุแล | น. ชื่อปลาทะเลหลายชนิดในสกุล Sardinella และ Herklotsichthys วงศ์ Clupeidae ลำตัวยาว แบนข้างมาก สันท้องบางคล้ายคมมีด เกล็ดบางหลุดง่าย เกล็ดในแนวสันท้องเป็นเหลี่ยมคมเรียงต่อกันคล้ายฟันเลื่อย ปากเล็กเชิดขึ้นเล็กน้อย ฟันเล็กมาก ซี่เหงือกมีจำนวนมาก ไม่มีก้านครีบแข็งหรือเงี่ยง ลำตัวสีเงิน เฉพาะด้านหลังสีนํ้าเงินเข้ม บนลำตัวที่ใกล้มุมแผ่นปิดเหงือกมักมีแต้มสีดำคลํ้า ๑ จุด ครีบหลังและครีบหางสีดำคลํ้าอมเหลือง ขนาดยาวได้ถึง ๑๘ เซนติเมตร, อกรา หรือ อกแล ก็เรียก, ส่วน กุแลกลม หรือ กุแลกล้วย หมายถึงชนิดในสกุล Dussumieria ซึ่งอยู่ในวงศ์เดียวกัน ลักษณะทั่วไปคล้ายกัน เว้นแต่มีลำตัวแบนข้างเล็กน้อย หัวแหลม ท้องกลม ไม่มีเกล็ดที่เรียงกันเป็นฟันเลื่อย ซี่เหงือกมีจำนวนน้อยและสั้น ขนาดยาวได้ถึง ๒๒ เซนติเมตร, อกรากล้วย หรือ อกแลกล้วย ก็เรียก |
เก | ว. ไม่ตรงตามแนว, ไม่เป็นระเบียบ, (ใช้แก่ของที่เป็นซี่เป็นลำ) เช่น ฟันเก ขาเก |
แกล | (แกฺล) น. หน้าต่างพระตำหนักหรือตำหนักที่ไม่มีซี่กรง, ใช้ว่า พระแกล. |
ขันโตก | น. ภาชนะทำด้วยไม้กลึง ไม้ไผ่สาน หวาย หรืออย่างเครื่องเขิน ส่วนบนลักษณะคล้ายถาด ส่วนล่างเป็นตีนลักษณะเป็นวงแหวนมีขนาดเล็กกว่าถาดส่วนบน โดยมีซี่ไม้ลูกมะหวดประมาณ ๖ ซี่ปักที่ตีนค้ำถาดไว้ ใช้สำหรับใส่อาหารเป็นต้น, โตก หรือ สะโตก ก็ว่า, ลักษณนามว่า ใบ หรือ ลูก. |
ขำ ๒ | น. สิ่งหรือข้อความที่มีนัยซึ่งไม่ควรเปิดเผย เช่น ความขำเขาซับซี่ในวัดที่ดรธานปล่ยวน้นน (ม. คำหลวง ชูชก), แล้วทูลว่านางคันธมาลี ให้ข้านี้นำของมาถวาย เป็นความขำกำชับมามากมาย พลางยอบกายเข้าไปให้ใกล้ชิด (คาวี). |
ขี้ก้าง ๑ | ว. ผอมจนเห็นซี่โครงเป็นซี่ ๆ, ผอมเนื้อน้อย. |
ขี้โครง | น. ซี่โครง. |
คราด ๑ | (คฺราด) น. เครื่องมือทำไร่ทำนาใช้วัวหรือควายลาก ลักษณะเป็นคาน มีซี่ห่าง ๆ กัน มีคันชักสำหรับลากขี้หญ้าและทำให้ดินที่ไถแล้วซุย, เครื่องมือสำหรับชักหรือลากขี้หญ้าหรือหยากเยื่อเป็นต้น ทำเป็นซี่ ๆ มีด้ามสำหรับจับชักหรือลากไป. |
เคี่ยม ๒ | น. ชื่อเครื่องมือของช่างทำหวี ทำด้วยเหล็กมีคมเป็นขั้น ๆ ใช้แต่งซี่หวี. |
แค่นแคะ, แค่นไค้ | ก. เฟ้นหาความชั่วขึ้นมากล่าว, เซ้าซี้จะให้ได้สมประสงค์. |
แคร่ ๑ | (แคฺร่) น. ที่สำหรับนั่งหรือนอนโดยมากมีรูปสี่เหลี่ยม มักทำด้วยฟากหรือไม้ไผ่ซี่ ๆ ถักติดกันเป็นต้น ไม่มีขา ยกไปได้, บางชนิดทำเสาเป็นเครื่องรองรับก็มี เรียกรวม ๆ ทั้งหมดว่า แคร่, บางชนิดใช้วางบนคานหาม สำหรับหามไป, ใช้แก่เจ้านาย เรียกว่า แคร่คานหาม, เรียกสั้น ๆ ว่า แคร่ ก็มี, บางชนิดใช้วางบนเรือ เรียกว่า แคร่เรือ |
งา ๓ | น. ส่วนหนึ่งของเครื่องดักสัตว์เช่นลอบหรือไซ ทำเป็นซี่ ๆ ปลายสอบเข้าหากันเพื่อไม่ให้ปลาที่เข้าไปแล้วออกมาได้. |
ฉนาก | (ฉะหฺนาก) น. ชื่อปลาทะเลขนาดใหญ่ในสกุล Anoxypristis และ Pristis วงศ์ Pristidae เป็นปลากระดูกอ่อนอยู่ในกลุ่มปลากระเบน ขนาดยาวได้ถึง ๒ เมตร มีเหงือก ๕ คู่อยู่ใต้ส่วนหัว บริเวณปลายสุดของหัวมีแผ่นกระดูกยื่นยาวมาก ขอบทั้ง ๒ ข้างมีซี่กระดูกแข็งคล้ายฟันเลื่อยเรียงห่างกันอย่างสมํ่าเสมอข้างละ ๑ แถวโดยตลอด ชนิด A. Cuspidata Latham หรือ P. cuspidatus Latham มี ๑๖-๒๙ คู่, ชนิด P. microdon Latham มี ๑๔-๒๓ คู่. |
ช้อนส้อม | น. ช้อนและส้อมคู่กันทำด้วยโลหะ เช่น เงิน เงินชุบทอง สัมฤทธิ์หรืออะลูมิเนียม ช้อนมีรูปรี ส้อมมีลักษณะเป็นซี่ ๆ มีด้ามยาวสำหรับจับได้ถนัด ใช้มือขวาจับช้อนมือซ้ายจับส้อมตักอาหารรับประทาน. |
ดรธาน | (ดอระทาน) ก. หายไป, ลับไป, เช่น ความขำเขาซับซี่ในวัดที่ดรธานปล่ยวน้นน (ม. คำหลวง ชูชก). |
ดิ้ว | น. หวายหรือไม้วงกลมสำหรับเสียบซี่กรงนก |
ตอแย | ก. เซ้าซี้อย่างต่อเนื่องน่ารำคาญ เช่น นายคนนี้ฉันเดินหนีมาแล้วยังตามมาตอแยอยู่ได้ |
ตะกร้อ | เครื่องมือสอยผลไม้ ทำด้วยไม้ หวาย หรือไม้ไผ่เป็นซี่ รูปรีคล้ายกาบปลี ตรงปากมีฟันสำหรับสอย นำมาต่อกับด้ามไม้ไผ่ |
ตะกรับ ๑ | เหล็กทำเป็นซี่ ๆ มีด้ามจับ สำหรับปิ้งปลาเป็นต้น. |
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
บีซี่ | [bīsī] (adj) EN: busy |
เอเจ็นซี่ | [ējensī] (n) EN: agency |
คอยเซ้าซี้ | [khøi saosī] (v, exp) EN: pester |
คู่ซี้ | [khūsī] (n) EN: boon companion ; inseparable friend ; intimate friend ; buddy ; trusted companion FR: ami fidèle [ m ] ; pote (inf.) [ m ] |
กระดูกซี่โครง | [kradūk sīkhrōng] (n) EN: rib FR: côte [ f ] |
กระดูกซี่โครงลำดับที่ ... | [kradūk sīkhrōng lamdap thī ...] (n, exp) EN: vertebra ... (+ nb) FR: (énième) vertèbre [ f ] |
กระดูกซี่โครงปลอม | [kradūk sīkhrōng pløm] (n, exp) EN: false ribs |
น็องซี่ | [Nǿngsī] (tm) EN: Nancy FR: Nancy ; AS Nancy [ m ] |
เป๊ปซี่ | [Pepsī] (tm) EN: Pepsi FR: Pepsi [ m ] |
เพื่อนซี้ | [pheūoen sī] (n, exp) EN: close friend ; true friend ; bosom friend ; intimate friend ; buddy FR: ami proche [ m ] ; ami intime [ m ] ; véritable ami [ m ] |
รีเจนซี่ | [Rījēnsī] (tm) EN: Regency FR: Regency [ m ] |
รถแท็กซี่ | [rot thaeksī] (n) EN: taxi ; cab ; taxicab FR: taxi [ m ] |
สายการบินเซี่ยงไฮ้ แอร์ไลน์ส | [Sāikānbin Sīenghai Aēlai] (tm) EN: Shanghai Airlines FR: Shanghai Airlines [ f ] |
เซ้าซี้ | [saosī] (v) EN: importune ; implore ; bother FR: insister ; harceler ; importuner |
ซี่ | [sī] (n) EN: spoke ; bar ; pale FR: rayon [ m ] |
ซี่ | [sī] (n) EN: [ classifier : teeth ; ribs ; stakes, pickets, palings of a fence ] FR: [ classificateur : petits objets allongés ; dents ; côtes ; pieux, piquets, bornes ] |
ซี่ | [sī] (v) EN: cover ; screw |
ซี้ | [sī] (v) EN: die ; pass away ; perish ; croak FR: mourir ; périr |
เซี่ยงไฮ้ | [Sīeng-hai] (n, prop) EN: Shanghai FR: Shanghai [ m ] ; Chang-hai |
ซีอิ๊ว = ซีอิ้ว = ซี่อิ้ว | [sī-iu] (n) EN: soy sauce FR: sauce de soja [ f ] |
ซี่โครง | [sīkhrōng] (n) EN: rib FR: côte [ f ] ; côtelette [ f ] |
ซี่โครงลอย | [sīkhrōng løi] (n, exp) EN: floating rib FR: côte flottante [ f ] |
ซี่โครงหมู | [sīkhrōng mū] (n, exp) EN: spare ribs |
ซี่โครงหมูสามรส | [sīkhrōng mū sām rot] (xp) EN: sweet, sour and salty spare ribs |
ซี่โครงหมูทอด | [sīkhrōng mū thøt] (n, exp) EN: fried spare ribs |
ซี่กรง | [sī krong] (n, exp) FR: barreau d'une cage [ f ] |
ซี่ล้อ | [sī lø] (n) EN: spoke FR: rayon (d'une roue) [ m ] |
ซี่ลูกกรง | [sī lūkkrong] (n, exp) EN: bar FR: barreau de balustrade [ m ] |
เซี่ยว | [sīo] (adj) EN: oblique ; skew FR: de travers |
แท็กซี่ | [thaeksī] (n) EN: taxi ; cab FR: taxi [ m ] |
แท็กซี่มิทเทอ | [thaeksī-mitthoē] (n) EN: metered taxi ; “taxi-meter” FR: taxi [ m ] ; taximètre [ m ] ; “taxi-meter” [ m ] |
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
importune | (vt) เซ้าซี้, See also: รบเร้า, Syn. beg, entreat, urge |
importunity | (n) การรบเร้า (คำทางการ), See also: การเรียกร้องไม่หยุด, การเซ้าซี้, Syn. persistence, petition, request |
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
しつこい | [shitsukoi, shitsukoi] (adj) ดื้อดึง, เซ้าซี้, เข้มข้น |
Longdo Approved DE-TH
Kumpel | (n) |der, pl. Kumpel| เพื่อนสนิท, คู่ซี้ (ความหมายคล้ายกับคำ buddy ในภาษาอังกฤษ) |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Time: 0.03 seconds, cache age: 4.298 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม