**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bears fished | หมีขนสีแดง, ตัวใหญ่เป็นนักล่ากลุ่มปลาsalmonที่วายทวนน้ำไปวางไข่ทุกๆปี |
teddy bears | (n) พี่หมีเท็ดดี้ เป็นคำที่ใช้เรียกคนรัก |
bear | (vt) ทน, See also: อดทน, ทนทาน, Syn. endure |
bear | (vt) ให้กำเนิด, See also: คลอดลูก, Syn. born |
bear | (vt) จดจำไว้ใน่ใจ, See also: ระลึก |
bear | (vt) พยุง, See also: ค้ำ, หนุน, ส่งเสริม |
bear | (vt) รับผิดชอบ, Syn. accept |
bear | (vt) ถือ, See also: นำไป, Syn. carry |
bear | (vt) ส่งผ่าน(ความคิด), Syn. transmit |
bear | (vt) ประพฤติตัว, See also: ปฏิบัติตัว, Syn. behave |
bear | (vi) มุ่งหน้าไปทางใดทางหนึ่ง, See also: บ่ายหน้า, Syn. veer, turn |
bear | (n) หมี |
bear | (แบร์) { bore, borne/born, bearing, bears } vt., vi. ค้ำ, รับ, พยุง, หนุน, แบก, รับภาระ, พบ, ทรงไว้, อดทน, ทาน, ทน, มี, ออกลูก, มีลูก, มีความรู้สึก, ถือ, พัด, พา, กด, ดัน, ให้, แสดง, ไปทาง, วางท่าทาง n. หมี, คนหยาบคาย, คนงุ่มง่าม, ชื่อดาวที่อยู่ทางทิศเหนือ (Great Bear ดาวจระเข้, Little B |
bearable | (แบร์'ระเบิล) adj. ออกลูกได้, สามารถให้ผล, ซึ่งทนได้ |
beard | (เบียร์ด) n. เครา, หนวด, หนวดสัตว์, ขนแหลมที่รวงข้าว, กลุ่มขนบนผลของพืช vt. ดึงหรือถอนเคราหรือหนวด |
bearer | (แบ'เรอะ) n. ผู้แบก, ผู้รับ, เครื่องมือขนส่ง, ผู้ถือจดหมาย, ผู้ถือจดหมายสั่งของหรือรับเงิน, ผู้ประจำตำแหน่ง, คนใช้, Syn. messenger |
bearing | (แบ'ริง) n. ความอดทน, ที่รองรับ, ตำแหน่ง, ทิศทาง, การออกผล, การอ้างอิง, ความสัมพันธ์, ความสามารถ, การให้ผล, ผล, ผลผลิต, Syn. endurance, yield |
bearish | (แบ'ริช) adj. คล้ายหมี, หยาบ, งุ่มง่าม, อารมณ์ร้าย, Syn. clumsy |
bluebeard n | ชายที่มีเมียหลายคนไว้หลายแห่ง |
bugbear | n. แหล่งความกลัว, ผีที่กินเด็กซุกซน., See also: bugbearish adj. ดูbugbear |
childbearing | n. การคลอด -adj. ซึ่งตั้งครรภ์, สามารถคลอดลูกได้ |
colorbearer | n. ผู้แบกหรือถือธงหรือเครื่องหมาย |
bear | (n) หมี |
bear | (vi, vt) แบก, พยุง, หนุน, รับ, ค้ำ, มีผล, ออกลูก, ทน, อดทน |
beard | (n) หนวดเครา |
bearded | (adj) มีหนวดมีเครา |
beardless | (adj) ไม่มีหนวด, ไม่มีเครา |
bearer | (n) คนหาม, ผู้รับ, ผู้ถือจดหมาย |
bearing | (n) การหาม, การทำให้เกิดผล, กิริยาท่าทาง |
bearish | (adj) คล้ายหมี, งุ่มง่าม, หยาบคาย, อารมณ์ร้าย |
bugbear | (n) ผี |
forbear | (vi, vt) อดกลั้น, หักห้าม, ระงับ, ละเว้น, อดทน, ข่มใจ |
bear witness | เป็นพยาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
beard | ขนเครา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
bearded | มีขนเครา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
bearer | ผู้ถือ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearer policy | กรมธรรม์จ่ายผู้ถือ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearer share | หุ้นที่ออกให้แก่ผู้ถือ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearing | แบริง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearing | ๑. ตลับลูกปืน๒. รองลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearing cap | ฝารองลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
bearing clearance | ระยะห่างรองลื่น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Bear Brand Full Protien | ตราหมีโปรทีนสูง [การแพทย์] |
Bear Hop | เต้นหมี [การแพทย์] |
Bear market | ตลาดหมี, Example: ภาวะตลาดหุ้นที่ราคาหลักทรัพย์โดยทั่วไปมีระดับที่ลดต่ำลงอย่างต่อเนื่องเป็นเวลายาวนาน และปริมาณการซื้อขายก็มีน้อย เปรียบเสมือนการเคลื่อนไหวของหมีที่อืดอาดเชื่องช้า [ตลาดทุน] |
Bear Walk | เดินหมี [การแพทย์] |
bearing | bearing, มุมแบริง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Bearing Area, Stress, Primary | บริเวณสำคัญที่รองรับแรง [การแพทย์] |
Bearing Capacity | ขีดความสามารถทนได้, ความจุทนได้, Example: ภาระบรรทุกสูงสุดที่วัสดุสามารถรับได้โดยไม่ เสียหาย เช่น ผิวพื้นที่ฝังกลบขยะ [สิ่งแวดล้อม] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bear | หมี, กำเนิด, อดทน, รับรู้, เเบกของ Image: |
bear | หมี |
bearskin | หมวกทหารอังกฤษสีดำทรงสูง |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
รองรับ | (v) support, See also: bear, prop, Syn. รอง, รับ, Example: ประติมากรรมนูนมีพื้นรองรับ สามารถดูได้เฉพาะด้านหน้าและด้านเฉียงเท่านั้น, Thai Definition: อยู่ข้างใต้และรับน้ำหนัก |
พกพา | (v) bear, See also: carry, take, bring, Example: เขาโดนตำรวจแจ้งข้อหาพกพาอาวุธปืนในที่สาธารณะและทำร้ายผู้อื่น, Thai Definition: นำวัสดุ สิ่งของหรืออาวุธไปในระหว่างเดิน |
ทนทายาด | (adv) endurably, See also: bearably, continuously, Syn. ทนทรหด, Example: เขาดำรงตำแหน่งนานกว่าคนอื่นๆ คืออยู่ทนทายาดมาได้ถึงหนึ่งปีห้าเดือน |
หนวดเครา | (n) beard, Example: เขาเม้มปากจนหนวดเครากลายเป็นกระจุกเดียวกัน |
อด | (v) bear, See also: endure, tolerate, stand, Syn. กลั้น, Example: ย่าเคี้ยวหมากอยู่เต็มปากแต่ก็อดจะพูดออกมาไม่ได้, Thai Definition: กลั้นเอาไว้ |
ออกรวง | (v) produce grains, See also: bear grains, yield, Example: นาข้าวของฉันกำลังออกรวงเหลืองอร่ามไปทั้งผืนนา, Thai Definition: ใช้กับต้นข้าวที่กำลังออกรวงข้าวให้เก็บเกี่ยว |
เทียบ | (v) compare with, See also: bear comparison with, Syn. เปรียบเทียบ, เทียบเคียง, Example: สวัสดิการสำหรับผู้สูงอายุไทยยังนับว่าอยู่ในระดับต่ำเมื่อเทียบกับในหลายๆ ประเทศ |
เทียบเคียง | (v) compare with, See also: bear comparison with, Syn. เปรียบเทียบ, เทียบ, Example: มนุษย์เรามักจะเอาความคิดความสามารถและพฤติกรรมของเราเข้าไปเทียบเคียงกับคนอื่นอยู่ตลอดเวลา |
จำไว้ | (v) remember, See also: bear in mind, keep in mind, Syn. จดจำไว้, Example: ฉันจะจำไว้ว่าเธอพูดกับฉันอย่างไม่ไยดีเช่นนี้, Thai Definition: กำหนดไว้ในใจหรือท่องขึ้นใจไม่ลืม |
อดทน | (v) endure, See also: bear, stand, be patient, put up with, tolerate, Syn. อึด, Example: กรรมกรคนนี้อดทนทำงานกับเถ้าแก่อยู่หลายปี, Thai Definition: เผชิญความยากลำบากได้นาน |
อากัปกิริยา | [ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ] |
แบก | [baēk] (v) EN: shoulder ; carry on the back ; bear FR: porter sur l'épaule ; transporter |
บังเกิด | [bangkoēt] (v) EN: give birth to ; bear ; conceive FR: produire ; fournir |
บังเกิดผล | [bangkoēt phon] (v, exp) EN: bear fruit ; have an effect ; be successful FR: porter ses fruits |
ดำรงฐานะ | [damrong thāna] (v, exp) EN: maintain one's status ; sustain ; hold ; bear ; lead |
ดาวจระเข้ | [dāo Jorakhē] (n, prop) EN: the Great Bear FR: Grande Ourse [ f ] |
อึด | [eut] (v, exp) EN: endure ; bear ; tolerate ; have endurance ; have stamina ; have grits ; persevere ; persist ; remain passive FR: endurer ; supporter ; être impassible ; persévérer |
ฝืนทน | [feūnthon] (v) EN: tolerate ; be patient ; suppress ; endure; bear FR: endurer ; supporter ; tolérer |
หัวปีท้ายปี | [hūapī thāi pī] (adv) EN: bearing one child at the beginning of a year and another child towards the end of the same year |
จองหอง | [jønghøng] (adj) EN: arrogant ; overbearing ; haughty ; supercilious ; proud FR: arrogant ; hautain ; orgueilleux ; dédaigneux ; dominateur ; fier ; prétentieux |
bear | |
beara | |
beard | |
beare | |
bears | |
beary | |
bear's | |
bearce | |
beards | |
bearer |
bear | |
beard | |
bears | |
beards | |
bearer | |
bearded | |
bearers | |
bearing | |
bearish | |
Bearsden |
bear | (n) massive plantigrade carnivorous or omnivorous mammals with long shaggy coats and strong claws |
bear | (n) an investor with a pessimistic market outlook; an investor who expects prices to fall and so sells now in order to buy later at a lower price, Ant. bull |
bear | (v) have |
bear | (v) move while holding up or supporting |
bear | (v) bring forth, , Syn. turn out |
bear | (v) take on as one's own the expenses or debts of another person, Syn. assume, accept, take over |
bear | (v) have rightfully; of rights, titles, and offices, Syn. hold |
bearable | (adj) capable of being borne though unpleasant, Syn. supportable, sufferable, endurable |
bearberry | (n) deciduous shrub of southeastern and central United States, Syn. winterberry, Ilex decidua, possum haw |
bearberry | (n) chiefly evergreen subshrubs of northern to Arctic areas |
Bear | v. t. I 'll bear your logs the while. Shak. [ 1913 Webster ] Bear them to my house. Shak. [ 1913 Webster ] Every man should bear rule in his own house. Esther i. 22. [ 1913 Webster ] The ancient grudge I bear him. Shak. [ 1913 Webster ] Should such a man, too fond to rule alone, I cannot bear My punishment is greater than I can bear. Gen. iv. 13. [ 1913 Webster ] Some think to bear it by speaking a great word. Bacon. [ 1913 Webster ] She was . . . found not guilty, through bearing of friends and bribing of the judge. Latimer. [ 1913 Webster ] He shall bear their iniquities. Is. liii. 11. [ 1913 Webster ] Somewhat that will bear your charges. Dryden. [ 1913 Webster ] In all criminal cases the most favorable interpretation should be put on words that they can possibly bear. Swift. [ 1913 Webster ] Hath he borne himself penitently in prison? Shak. [ 1913 Webster ] His faithful dog shall bear him company. Pope. [ 1913 Webster ] Here dwelt the man divine whom Samos bore. Dryden. [ 1913 Webster ] ☞ In the passive form of this verb, the best modern usage restricts the past participle born to the sense of brought forth, while borne is used in the other senses of the word. In the active form, borne alone is used as the past participle. [ 1913 Webster ]
|
Bear | v. t. (Stock Exchange) To endeavor to depress the price of, or prices in; |
Bear | n. [ OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. bär, Icel. & Sw. björn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. The European brown bear (Ursus arctos), the white polar bear (Ursus maritimus), the grizzly bear (Ursus horribilis), the American black bear, and its variety the cinnamon bear (Ursus Americanus), the Syrian bear (Ursus Syriacus), and the sloth bear, are among the notable species. [ 1913 Webster ] ☞ The bears and bulls of the Stock Exchange, whose interest it is, the one to depress, and the other to raise, stocks, are said to be so called in allusion to the bear's habit of pulling down, and the bull's of tossing up. [ 1913 Webster ]
|
Bear | n. A bier. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] |
Bear | v. i. This age to blossom, and the next to bear. Dryden. [ 1913 Webster ] But man is born to bear. Pope. [ 1913 Webster ] I can not, can not bear. Dryden. [ 1913 Webster ] These men bear hard on the suspected party. Addison. [ 1913 Webster ] Her sentence bore that she should stand a certain time upon the platform. Hawthorne. [ 1913 Webster ]
|
Bearable | a. Capable of being borne or endured; tolerable. -- |
Bearberry | n. (Bot.) A trailing plant of the heath family (Arctostaphylos uva-ursi), having leaves which are tonic and astringent, and glossy red berries of which bears are said to be fond. [ 1913 Webster ] |
Bearbind | n. (Bot.) The bindweed (Convolvulus arvensis). [ 1913 Webster ] |
bearcat | n. an arboreal civet of Asia (Arctictis bintourong) having a long prehensile tail and shaggy black hair. |
Beard | n. [ OE. berd, AS. beard; akin to Fries. berd, D. baard, G. bart, Lith. barzda, OSlav. brada, Pol. broda, Russ. boroda, L. barba, W. barf. Cf. 1st Barb. ] [ 1913 Webster ]
|
胡 | [胡] beard; what?, why?, how?; surname Hu; non-Han people, esp. from central Asian; also called Persians or Barbarians #2,843 [Add to Longdo] |
胡 | [胡 / 鬍] beard; mustache #2,843 [Add to Longdo] |
须 | [须 / 須] beard; necessary; must #3,000 [Add to Longdo] |
须 | [须 / 鬚] beard; mustache #3,000 [Add to Longdo] |
熊 | [熊] bear; to scold; to rebuke; brilliant light; to shine brightly; surname Xiong #3,714 [Add to Longdo] |
忍受 | [忍 受] bear; endure #6,909 [Add to Longdo] |
胡子 | [胡 子 / 鬍 子] beard; moustache or whiskers; facial hair #9,962 [Add to Longdo] |
轴承 | [轴 承 / 軸 承] bearing (mechanical) #11,806 [Add to Longdo] |
举止 | [举 止 / 舉 止] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo] |
背负 | [背 负 / 揹 負] bear; carry on the back; have on one's shoulder #15,881 [Add to Longdo] |
Bärenzwinger { m } | bear pit [Add to Longdo] |
Bearbeiten { n } eines Dokuments | editing a document [Add to Longdo] |
Bearbeiter { m } | arranger [Add to Longdo] |
Bearbeiter { m } | processor [Add to Longdo] |
Bearbeitung { f } | adaptation [Add to Longdo] |
Bearbeitung { f } | editing [Add to Longdo] |
Bearbeitung { f } | processing [Add to Longdo] |
Bearbeitungsgebühr { f }; Bearbeitungsentgelt { n } | arrangement fee; processing fee [Add to Longdo] |
bearbeiten; behandeln | bearbeitend; behandelnd | to work on | working on [Add to Longdo] |
bearbeiten; abarbeiten | bearbeitend; abarbeitend | bearbeitet; abgearbeitet | to process | processing | processed [Add to Longdo] |
bearbeiten; editieren; redigieren | bearbeitend; editierend; redigierend | bearbeitet; editiert; redigiert | bearbeitet | to edit; to redact | editing; to redacting | edited | edits [Add to Longdo] |
bearbeiten (mit) | to ply (with) [Add to Longdo] |
bearbeitend | machining [Add to Longdo] |
bearbeitet | machined [Add to Longdo] |
bearbeitet | wrought [Add to Longdo] |
結果 | [けっか, kekka] (n-adv, n-t) (1) result; consequence; outcome; effect; (n, vs) (2) coming to fruition; bearing fruit; (P) #317 [Add to Longdo] |
含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m, vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) #901 [Add to Longdo] |
変化 | [へんげ, henge] (n, vs) goblin; ghost; apparition; bugbear #1,435 [Add to Longdo] |
使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] |
方向 | [ほうこう, houkou] (n) (1) direction; orientation; bearing; way; (2) course (e.g. of action); (P) #1,500 [Add to Longdo] |
斗 | [とます, tomasu] (n) (1) (obs) to (measure of volume, approx. 18 litres); (2) (See 枡形) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (See 二十八宿) Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions); (P) #2,785 [Add to Longdo] |
留意 | [りゅうい, ryuui] (n, vs) heeding; paying attention; bearing in mind #2,817 [Add to Longdo] |
結ぶ | [むすぶ, musubu] (v5b, vt) (1) to tie; to bind; to link; (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (4) to close tightly; to purse (e.g. lips); (5) to unite (with); to ally; to join hands; (P) #3,024 [Add to Longdo] |
忍 | [にん, nin] (n) (arch) endurance; forbearance; patience; self-restraint #3,315 [Add to Longdo] |
碑(P);石文 | [いしぶみ, ishibumi] (n) stone monument bearing an inscription; (P) #3,524 [Add to Longdo] |
ベアラ | [べあら, beara] bearer [Add to Longdo] |
ベアラサービス | [べあらさーびす, bearasa-bisu] bearer service [Add to Longdo] |
運搬クラス | [うんぱんクラス, unpan kurasu] bearer class [Add to Longdo] |
情報チャネル | [じょうほうチャネル, jouhou chaneru] bearer channel (in ISDN), communication channel [Add to Longdo] |
加工 | [かこう, kakou] Bearbeitung, Verarbeitung [Add to Longdo] |
翻案 | [ほんあん, hon'an] Bearbeitung (Text) [Add to Longdo] |
脚色 | [きゃくしょく, kyakushoku] Bearbeitung_fuer_Buehne=Film [Add to Longdo] |
Time: 1.4296 seconds