เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น abh;;
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Phew. | ฟิ้วว An Innocent Man (2012) | |
Phew. | ฟิ้วว Bad Grandpa (2013) |
Lok Sabha | (uniq) โลกสภา ชื่อเรียกสภาผู้แทนราษฎรของอินเดีย ส่วนวุฒิสภาของอินเดียนั้น เรียกว่า ราชย์สภา (Rajya Sabha) |
abhor | (vt) เกลียดชัง, See also: เกลียด, ชิงชัง, Syn. loathe, abominate, execrate, hate, Ant. love, admire |
abhorrence | (n) ความชิงชัง, See also: ความเกลียดชัง, Syn. execration, detestation |
abhorrence | (n) ผู้ถูกเกลียดชัง |
abhenry | (แอบเฮน' รี) n. หน่วยการนำไฟฟ้าที่เป็นเซ็นติเมตร-กรัม-วินาที และมีค่าเท่ากบ 10-9 henry (centimeter-gram-second unit) |
abhor | (แอบฮอร์') vt. เกลียดชัง, รังเกียจ, ชิงชัง -abhorrer n., Syn. loathe, hate |
abhorrence | (แอบฮอ' เรินซฺ) n. ความเกลียดชัง, สิ่งหรือผู้ที่ถูกเกลียดชัง, Syn. disgust |
grabhook | n. ขอชนิดหนึ่ง |
abhor | (vt) รังเกียจ, ขยะแขยง, เกลียดชัง, ชิงชัง |
abhorrence | (n) ความรังเกียจ, ความขยะแขยง, ความเกลียดชัง, ความชิงชัง |
abhorrent | (adj) น่ารังเกียจ, น่าขยะแขยง, น่าเกลียดชัง, น่าชิงชัง |
แขยง | (v) loathe, See also: abhor, feel a repugnance, regard with disgust, Syn. ขยะแขยง, สะอิดสะเอียน, Example: ฉันรู้สึกแขยงขึ้มมาทันทีเมื่อนึกถึงตีนของตะขาบที่ไต่อยู่บนขาฉันตอนนั้น, Thai Definition: เกลียดเมื่อได้เห็นหรือถูกต้องสิ่งที่สกปรกน่ารังเกียจหรือน่าเกลียดน่ากลัวหรือเมื่อนึกถึงสิ่งนั้น |
เดียด | (v) hate, See also: abhor, detest, dislike, be jealous, be envious, loathe, disgust, Syn. เกลียด, ริษยา, ชัง, รังเกียจ, เดียดฉันท์, Ant. ชอบ, รัก, Example: ศาสนาพราหมณ์สมัยพระเวทซึ่งเป็นศาสนามีอภัยธรรมไม่รังเกียจ หรือเดียดด้วยอคติแก่ศาสนาอื่น |
ความเกลียดชัง | (n) hatred, See also: abhorrence, loathing, detestability, Syn. ความชัง, ความเกลียด, Ant. ความรัก, Example: ลูกเลี้ยงมักจะได้รับความเกลียดชังจากแม่เลี้ยง |
อภิเษก | [aphisēk] (n) EN: lustration ; water-pouring ceremony ; abhiseka FR: onction sainte [ f ] ; lustration [ f ] |
อภิสิทธิ์ เวชชาชีวะ | [Aphisit Wētchāchīwa] (n, prop) EN: Abhisit Vejjajiva FR: Abhisit Vejjajiva |
ชัง | [chang] (v) EN: hate ; detest ; despise ; abhor ; loathe ; dislike ; abominate FR: détester ; haïr ; abhorrer ; mépriser ; avoir en horreur ; abominer |
แขยง | [khayaēng] (v) EN: be filled with revulsion ; loathe ; abhor ; feel a repugnance ; regard with disgust ; feel nauseated FR: éprouver de la répulsion/du dégoût ; donner la nausée |
ขยะแขยง | [khayakhayaēng] (v) EN: be disgusted ; be revolted ; be repelled ; abhor ; detest ; loathe FR: être dégoûté ; éprouver de la répulsion ; exécrer ; détester |
เกลียด | [klīet] (v) EN: hate ; detest ; abhor ; despise ; loathe ; dislike FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer |
เกลียดชัง | [klīetchang] (v) EN: loathe ; hate ; detest ; despise ; abhor FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer |
มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนดุสิต | [Mahāwitthayālai Rātchaphat Sūan Dusit] (org) EN: Suan Dusit Rajabhat University FR: université Rajabhat Suan Dusit [ f ] |
มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนสุนันทา | [Mahāwitthayālai Rātchaphat Sūan Sunanthā] (org) EN: Suan Sunandha Rajabhat University FR: université Rajabhat Suan Sunandha [ f ] |
มหาวิทยาลัยราชภัฏ | [Mahāwitthayālai Rātchaphat] (org) EN: Rajabhat University |
มหาวิทยาลัยราชภัฏบุรีรัมย์ | [Mahāwitthayālai Rātchaphat Burīram] (org) EN: Buriram Rajabhat University |
มหาวิทยาลัยราชภัฏสุรินทร์ | [Mahāwitthayālai Rātchaphat Surin] (org) EN: Surindra Rajabhat University |
รังเกียจ | [rangkīet] (v) EN: conceive a dislike ; hate FR: abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour |
รัตมา | [rattamā] (n) EN: Rattama ; Jerusalem thorn ; Vedi-babhal |
รถไฟฟ้าเชื่อมท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ | [Rotfaifā Cheūam Thā-ākātsayān Suwannaphūm] (tm) EN: Suvarnabhumi Airport Link ; Suvarnabhumi Airport Rail Link (SARL) |
สะอิดสะเอียน | [sa-it sa-īen] (v) EN: abhor ; regard with disgust ; be repelled ; have a feeling of revulsion ; be disgusted ; feel nauseous FR: répugner ; être dégoûté ; considérer avec dégoût ; abhorrer |
สนามบินสุวรรณภูมิ | [Sanāmbin Suwannaphūm] (n, prop) EN: Bangkok-Suvarnabhumi Airport ; Suvarnabhumi Airport FR: aéroport de Bangkok-Suvarnabhumi [ m ] ; aéroport de Suvarnabhumi [ m ] |
สถานเสาวภา | [sathān Saowaphā] (org) EN: Sowabha Institute ( Pasteur Institute) |
สุวรรณภูมิ | [Suwannaphūm] (n, prop) EN: Suvarnabhumi ; Suwannabhumi FR: Suvarnabhumi |
ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ | [Thā-ākātsayān Suwannaphūm] (n, prop) EN: Suvarnabhumi airport |
abhor | |
abhors | |
abhorred | |
abhorrent | |
abhorrence |
abhor | |
abhors | |
abhorred | |
abhorrent | |
abhorring | |
abhorrence |
abhenry | (n) a unit of inductance equal to one billionth of a henry |
abhor | (v) find repugnant, Syn. loathe, execrate, abominate |
abhorrence | (n) hate coupled with disgust, Syn. odium, detestation, execration, abomination, loathing |
abhorrent | (adj) offensive to the mind, Syn. repugnant, detestable, repulsive, obscene |
abhorrer | (n) a signer of a 1679 address to Charles II in which those who petitioned for the reconvening of parliament were condemned and abhorred |
Abhal | ‖n. The berries of a species of cypress in the East Indies. [ 1913 Webster ] |
Abhominable | a. Abominable. [ A false orthography anciently used; h was foisted into various words; hence abholish, for abolish, etc. ] [ 1913 Webster ] This is abhominable, which he [ Don Armado ] would call abominable. Shak. Love's Labor's Lost, v. 1. [ 1913 Webster ] |
Abhominal | a. [ L. ab away from + homo, hominis, man. ] Inhuman. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ] |
Abhor | v. t. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. Rom. xii. 9. [ 1913 Webster ] It doth abhor me now I speak the word. Shak. [ 1913 Webster ] I utterly abhor, yea, from my soul |
Abhor | v. i. To shrink back with horror, disgust, or dislike; to be contrary or averse; -- with from. [ Obs. ] “To abhor from those vices.” Udall. [ 1913 Webster ] Which is utterly abhorring from the end of all law. Milton. [ 1913 Webster ] |
Abhorrence | n. Extreme hatred or detestation; the feeling of utter dislike. [ 1913 Webster ] |
Abhorrency | n. Abhorrence. [ Obs. ] Locke. [ 1913 Webster ] |
Abhorrent | a. [ L. abhorens, -rentis, p. pr. of abhorrere. ] The persons most abhorrent from blood and treason. Burke. [ 1913 Webster ] The arts of pleasure in despotic courts |
Abhorrently | adv. With abhorrence. [ 1913 Webster ] |
Abhorrer | n. One who abhors. Hume. [ 1913 Webster ] |
Abhorrible | a. Detestable. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Abhorring | n. |
痛恨 | [痛 恨] abhor #16,462 [Add to Longdo] |
abhanden kommen | (vi) |kam abhanden, ist abhanden gekommen| (ข้าวของ)สูญหาย เช่น Mir ist meine Geldbeute abhanden gekommen. กระเป๋าสตางค์ของฉันหาย |
abhängig | (adj,, adv) |von etw./jmdm.| ขึ้นอยู่กับ, ติดสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Es gab schon sehr viele Studien über das Thema "Suchtgefahr bei Computerspielen", und alle haben ergeben, dass Computerspiele nicht abhängig machen. |
abheben | (vi) |hob ab, hat abgehoben| ถอน เช่น Geld abheben ถอนเงิน |
abheben | (vi) |hob ab, hat abgehoben| แสดงอาการขึ้น เช่น Ein Flugzeug hebt ab. เครื่องบินขึ้น |
阿弥陀如来 | [あみだにょらい, amidanyorai] (n) { Buddh } Amitabha Tathagata; Amithaba #13,963 [Add to Longdo] |
念仏 | [ねんぶつ, nenbutsu] (n, vs) Buddhist prayer; prayer to Amitabha; (P) #17,421 [Add to Longdo] |
浄土 | [じょうど, joudo] (n) (1) { Buddh } Pure Land (esp. the Western Pure Land paradise of Amitabha); (2) (abbr) Pure Land Buddhism; (P) #17,545 [Add to Longdo] |
極楽 | [ごくらく, gokuraku] (n) (1) { Buddh } (See 阿弥陀) Sukhavati (Amitabha's Pure Land); (2) paradise; (P) #18,089 [Add to Longdo] |
阿弥陀 | [あみだ, amida] (n) { Buddh } Amitabha [Add to Longdo] |
阿弥陀堂 | [あみだどう, amidadou] (n) temple hall containing an enshrined image of Amitabha [Add to Longdo] |
阿弥陀仏 | [あみだぶつ, amidabutsu] (n) Amitabha [Add to Longdo] |
厭離穢土 | [えんりえど;おんりえど, enriedo ; onriedo] (n) abhorrence of (living in) this impure world [Add to Longdo] |
観普賢経 | [かんふげんぎょう;かんふげんきょう, kanfugengyou ; kanfugenkyou] (n) Samantabhadra Contemplation Sutra [Add to Longdo] |
忌み嫌う;忌嫌う | [いみきらう, imikirau] (v5u, vt) to detest; to abhor; to loathe [Add to Longdo] |
極楽浄土 | [ごくらくじょうど, gokurakujoudo] (n) { Buddh } (See 阿弥陀) Sukhavati (Amitabha's Pure Land) [Add to Longdo] |
九品 | [くほん;ここのしな, kuhon ; kokonoshina] (n) (1) (abbr) { Buddh } (See 浄土) nine levels of Amitabha's Pure Land; (2) (くほん only) (See 九品浄土) Amitabha's Pure Land; (3) (くほん only) (See 九品蓮台) nine-tiered lotus leaf platform in Amitabha's Pure Land [Add to Longdo] |
九品浄土 | [くほんじょうど, kuhonjoudo] (n) (obsc) (See 極楽浄土) Amitabha's Pure Land (composed of nine levels) [Add to Longdo] |
九品蓮台 | [くほんれんだい, kuhonrendai] (n) { Buddh } nine-tiered lotus leaf platform in Amitabha's Pure Land [Add to Longdo] |
月光菩薩 | [がっこうぼさつ, gakkoubosatsu] (n) { Buddh } Candraprabha (bodhisattva) [Add to Longdo] |
自己嫌悪 | [じこけんお, jikoken'o] (n, adj-no) self-hatred; self-abhorrence; self-loathing [Add to Longdo] |
十地 | [じゅうじ, juuji] (n) { Buddh } dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva) [Add to Longdo] |
正業 | [せいぎょう, seigyou] (n) (1) (abbr) { Buddh } (See 八正道) right action; (2) (See 正定業) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha) [Add to Longdo] |
正定業 | [しょうじょうごう, shoujougou] (n) { Buddh } (See 阿弥陀仏, 浄土宗) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha) [Add to Longdo] |
西方浄土 | [さいほうじょうど, saihoujoudo] (n) { Buddh } Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise) [Add to Longdo] |
専修念仏 | [せんじゅねんぶつ, senjunenbutsu] (n) (obsc) intently praying to Buddha (esp. Amitabha) [Add to Longdo] |
他力本願 | [たりきほんがん, tarikihongan] (n) (1) { Buddh } (See 阿弥陀) salvation by faith in Amitabha; (2) relying upon others for attaining one's own objective [Add to Longdo] |
多宝如来 | [たほうにょらい, tahounyorai] (n) Prabhutaratna (buddha) [Add to Longdo] |
大嫌い | [だいきらい, daikirai] (adj-na, n) very dislikeable; hate, loathe, abhor; (P) [Add to Longdo] |
南都六宗 | [なんとろくしゅう, nantorokushuu] (n) six sects of Buddhism brought to Japan during the Nara period (Sanlun, Satyasiddhi, Faxiang, Abhidharmakosha, Vinaya, and Huayan) [Add to Longdo] |
南無阿弥陀仏 | [なむあみだぶつ, namuamidabutsu] (exp) { Buddh } I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me [Add to Longdo] |
日光菩薩 | [にっこうぼさつ, nikkoubosatsu] (n) { Buddh } Suryaprabha (bodhisattva) [Add to Longdo] |
念仏往生 | [ねんぶつおうじょう, nenbutsuoujou] (n, vs) passing away peacefully to be reborn in Paradise through invocation of Amitabha [Add to Longdo] |
普賢 | [ふげん, fugen] (n) Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (P) [Add to Longdo] |
普賢延命菩薩 | [ふげんえんめいぼさつ, fugen'enmeibosatsu] (n) { Buddh } (See 普賢菩薩) image of the Samantabhadra of long life (with either two or twenty arms, usu. on a white elephant) [Add to Longdo] |
普賢菩薩 | [ふげんぼさつ, fugenbosatsu] (n) Samantabhadra (bodhisattva) [Add to Longdo] |
法体 | [ほったい;ほうたい, hottai ; houtai] (n) (1) { Buddh } clerical appearance; appearance of a priest; (2) teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest [Add to Longdo] |
弥陀 | [みだ, mida] (n) (abbr) (See 阿弥陀仏) Amitabha [Add to Longdo] |
涼しき道 | [すずしきみち, suzushikimichi] (n) (arch) (See 涼しき方) the path to Sukhavati (Amitabha's Pure Land) [Add to Longdo] |
涼しき方 | [すずしきかた, suzushikikata] (n) (arch) (See 極楽浄土) Sukhavati (Amitabha's Pure Land) [Add to Longdo] |
依 | [い, i] ABHAENGIG_SEIN, BERUFEN_AUF, BITTEN [Add to Longdo] |
依存 | [いぞん, izon] Abhaengigkeit [Add to Longdo] |
依存度 | [いぞんど, izondo] Abhaengigkeitsgrad [Add to Longdo] |
因る | [よる, yoru] abhaengen_von, berufen_auf [Add to Longdo] |
坂 | [さか, saka] Abhang, Steigung, Huegel [Add to Longdo] |
拠 | [きょ, kyo] ABHAENGEN VON, SICH GRUENDEN AUF [Add to Longdo] |
論文 | [ろんぶん, ronbun] Abhandlung, Aufsatz [Add to Longdo] |
Time: 2.0376 seconds