Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

NAD

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -NAD-, *NAD*
(Few results found for NAD automatically try *NAD*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ่ว[aēo] (v) EN: court ; woo ; serenade ; sing to  FR: faire la cour ; courtiser
ชายชาวแคนาดา[chāichāo Khaēnādā] (n, prop) FR: Canadien [ m ]
เดินเล่น[doēn len] (v) EN: go for a walk ; go for a stroll ; stroll ; promenade ; take a walk ; wander  FR: se balader ; se promener ; flâner
เดินเที่ยว[doēnthīo] (v, exp) EN: go for a walk ; go for a stroll ; promenade
แฟน[faēn] (n) EN: fan ; aficionado ; supporter ; admirer ; follower ; devotee  FR: fan [ m, f ] ; amoureux [ m ] ; passionné [ m ]
จุดตกต่ำที่สุด[jut toktam thīsut] (n, exp) EN: nadir
การคุยโม้[kān khui mō] (n, exp) EN: boast  FR: vantardise [ f ] ; fanfaronnade [ f ] ; forfanterie [ f ] ; gasconnade [ f ] (litt.)
แคนาดา[Khaēnādā] (num) EN: Canada  FR: Canada [ m ]
ขว้างระเบิด[khwāng raboēt] (v, exp) EN: fling a grenade ; throw a grenade  FR: lancer une grenade
ขว้างระเบิดมือ[khwāng raboētmeū] (v, exp) EN: fling a grenade ; throw a grenade  FR: lancer une grenade
ลาน[lān] (n) EN: open space ; lawn ; ground ; field ; yard ; court ; courtyard ; place ; plaza ; hall  FR: cour [ f ] ; aire [ f ] ; espace [ m ] ; place [ f ] ; esplanade [ f ] ; champ [ m ] ; piazza [ f ]
ลมงวง[lom-ngūang] (n) EN: tornado  FR: tornade [ f ]
ลูกระเบิด[lūkraboēt] (n) EN: grenade ; bomb ; mine  FR: bombe [ f ] ; grenade [ f ] ; mine [ f ] ; charge explosive [ f ]
ลูกระเบิดมือ[lūkraboētmeū] (n, exp) EN: grenade ; hand grenade  FR: grenade [ f ] ; grenade à main [ f ]
ลุ่น[lun] (adj) EN: cut short ; stumped ; stumpy ; bare ; naked ; unadorned ; frilless ; undecorated ; straight ; brusque  FR: dénudé ; dépouillé ; nu ; direct
ไม่พอ[mai phø] (adj) EN: insufficient ; inadequate  FR: insuffisant
ไม่พอเพียง[mai phøphīeng] (adj) FR: inadéquat
ไม่สม[mai som] (adj) FR: inapproprié ; inadéquat
ไม่สมควร[mai somkhūan] (adj) EN: improper ; unseemly ; unbecoming ; unsuitable ; inadvisable ; inapt  FR: inapte ; incapable
น้ำแดง[nām daēng] (n) EN: grenadine  FR: grenadine [ m ]
น้ำมะนาว[nām manāo] (n) EN: lemonade ; limeade  FR: limonade [ f ] ; jus de citron [ m ] ; citronnade [ f ]
นกหัวขวานปีกแดง[nok hūa khwān pīk daēng] (n, exp) EN: Crimson-winged Woodpecker  FR: Pic grenadin [ m ]
นกน็อทใหญ่[nok not yai] (n, exp) EN: Great Knot  FR: Bécasseau de l'Anadyr [ m ] ; Grand Bécasseau (maubèche) [ m ] ; Bécasseau à petit bec [ m ]
นกแต้วแล้วแดงมลายู[nok taēolaēo daēng Malāyū] (n, exp) EN: Garnet Pitta  FR: Brève grenadine [ f ]
ปาระเบิดมือ[pā raboētmeū] (v, exp) EN: throw a grenade  FR: lancer une grenade
ป่าสน[pā son] (n, exp) EN: pine forest ; pinery  FR: pinède [ f ] ; bois de pins [ m ] ; plantation de pins [ f ] ; pineraie[ f ] (r.) ; pinière [ f ] (r.) ; pignada = pignade [ f ] (rég.)
เผลอไป[phloē pai] (adv) FR: par mégarde ; par inadvertance
ปลาหางไก่[plā hāng kai] (n, exp) EN: grenadier anchovy  FR: anchois [ m ]
ประเทศแคนาดา[Prathēt Khaēnādā] (n, prop) EN: Canada  FR: Canada [ m ]
ระเบียงคด[rabīengkhot] (n, exp) EN: peristyle  FR: péristyle [ m ] ; colonnade [ f ]
ระเบิดมือ[raboētmeū] (n) EN: hand grenade  FR: grenade [ f ]
ราฟาเอล นาดาล[Rāfāēl Nādāl] (n, prop) EN: Rafael Nadal  FR: Rafael Nadal
ระนาด[ranāt] (n) EN: ranad ; xylophone ; gamelan  FR: xylophone [ m ] ; gamelan [ m ]
สายการบินแอร์แคนาดา[Sāikānbin Aē Khaēnādā] (tm) EN: Air Canada  FR: Air Canada
สีทับทิม[sī thapthim] (n) EN: ruby colour  FR: couleur grenadine [ f ] ; couleur rubis [ f ]
ต่ำ[tam] (adj) EN: low ; inferior ; common ; lowly ; vulgar ; bad ; shoddy ; inadequate ; poor ; humble ; base ; second-rate ; short   FR: petit ; bas ; faible ; grave ; inférieur ; ordinaire ; commun ; médiocre ; de mauvaise qualité ; piètre
ต่ำสุด[tamsut] (adj) EN: minimum ; lowest ; nadir  FR: minimum ; minimal
ทับทิม[thapthim] (n) EN: pomegranate  FR: grenade [ f ]
เที่ยวให้สนุก[thīo hai sanuk] (v, exp) FR: bonne promenade !
ทุ่มลูกระเบิดมือ[thum lūk raboētmeū] (v, exp) EN: throw hand grenades  FR: lancer une grenade
ต่อมเพศ[tǿm phēt] (n, exp) EN: gonad
วาเนเดียม[wānēdīem] (n) EN: vanadium  FR: vanadium [ m ]
เหวี่ยงลูกระเบิดมือ[wīeng lūk raboētmeū] (v, exp) EN: throw a hand grenade  FR: lancer une grenade à main
ยอมไม่ได้[yøm mai dāi] (adj) FR: inacceptable ; inadmissible
โยนลูกระเบิดมือ[yōn lūkraboētmeū] (v, exp) EN: throw hand grenades

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top