อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

骨肉

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -骨肉-, *骨肉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
骨肉[gǔ ròu, ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ,  ] blood relation; kin; one's flesh and blood #27,285 [Add to Longdo]
骨肉相连[gǔ ròu xiāng lián, ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ,     /    ] lit. interrelated as bones and flesh (成语 saw); inseparably related; closely intertwined #80,217 [Add to Longdo]
情同骨肉[qíng tóng gǔ ròu, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ,    ] as close as flesh and bones (成语 saw); deep friendship #213,011 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
骨肉[こつにく, kotsuniku] (n) one's own flesh and blood; blood relations; kinsmen [Add to Longdo]
骨肉の争い[こつにくのあらそい, kotsunikunoarasoi] (exp) (id) family quarrel [Add to Longdo]
骨肉[こつにくしゅ, kotsunikushu] (n) osteosarcoma [Add to Longdo]
骨肉相食[こつにくそうしょく, kotsunikusoushoku] (n) blood feud; domestic discord [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm 18 years old and I had a touch of osteosarcoma about a year-and-a-half ago.[JP] 1年半ほど前 ちょっと"骨肉腫"になって The Fault in Our Stars (2014)
I take you as my relative.[CN] 一直把你当成 亲生骨肉一样教你养你 Flirting Scholar (1993)
What a pity that, [CN] 但可惜 可惜我肚子里有了戚家的骨肉 Hail the Judge (1994)
Hit me then! Or better yet, kill me! One body with two lives![CN] 好嘛 反正一尸两命 是你黄家的骨肉 Drunken Master II (1994)
I'm not giving you my daughter, the apple of my eye, blood of my blood![CN] 我不会把她交给你们的, 我的掌上明珠,我的骨肉! The Crazy Stranger (1997)
To the charge of betraying your flesh... guilty.[CN] ...我在此判决你 罪名,背弃你的骨肉 有罪 Judge Dredd (1995)
They're ours. They have our lives in them.[CN] 他们是我们的骨肉 Heaven & Earth (1993)
I can't believe I'm having this conversation with my own flesh and blood.[CN] 我无法相信这是和我自己儿子之间的谈话, 我的亲生骨肉,真是难以置信。 Everyone Says I Love You (1996)
A child who is not of your line grows in my belly.[CN] 一个非你骨肉的孩子在我肚内 Braveheart (1995)
He's my own flesh and blood.[CN] 他是我亲生骨肉. Smoke (1995)
She was old and dotty, but she wasn't so far gone that she couldn't tell the difference between a stranger and her own flesh and blood.[CN] 她年纪很大 精神也不好 但也不至于分不清一个陌生人和她自己的亲生骨肉 Smoke (1995)
The child you have given birth to.[CN] 你的亲生骨肉 Virtuosity (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top