Search result for

馈赠

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -馈赠-, *馈赠*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
馈赠[kuì zèng, ㄎㄨㄟˋ ㄗㄥˋ,   /  ] present (a gift) #26,454 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the Buddha said, "A small place is fitting."[CN] 它是生命对自己的馈赠 The Power of Ideas (2007)
I think I never gave Your Majesty cause to give them to me since I am nothing and you are everything.[CN] 我应不曾让陛下有馈赠之理 我如此微不足道 而您却如此举足轻重 His Majesty, the King (2007)
- So, by way of gifting them...[CN] - 所以,通过给他们馈赠的方式... Disconnect (2012)
I can even add extra blue for free if you wan[CN] 如果你愿意 我还能加点蓝色的作为馈赠 The Intouchables (2011)
for his span of years, for his abundance of character;[CN] 馈赠其此生之年 馈赠其高尚品格 Cherokee Rose (2011)
It's the giver of life itself.[CN] 它是生命对自己的馈赠 Beginnings (2007)
You have given me so much already... I can't take all these.[CN] 您已经给了我那么多了,我不能接受所有的的馈赠 Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001)
It was given to me by the King of Cambodia.[CN] 是柬埔寨王的馈赠. Alex Cross (2012)
- An honest creep, whose stuff she took... - ...knowing what kind of a man he was.[CN] 一个诚实的讨厌鬼 她明知他是什么人还拿他的馈赠 Redwood (2008)
Leave a message after the beep, but not if you're going to mumble, because a voice is not just a blessing, it's also a choice.[CN] 在哔声之后可以留言 我们只接受大声说出来的留言 因为声音不仅是一种馈赠 也是一种抉择 In a World... (2013)
- "Gifting"?[CN] - 馈赠 Disconnect (2012)
We shall also carve the name of the donor in the Convent in stone to commemorate his generosity forever.[CN] 我们会把他的名字 刻在修道院的石碑上 永远纪念他慷慨的馈赠 Goya's Ghosts (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top