Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

风雨

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -风雨-, *风雨*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
风雨[fēng yǔ, ㄈㄥ ㄩˇ,   /  ] wind and rain; the elements; trials and hardships #7,478 [Add to Longdo]
风雨[bào fēng yǔ, ㄅㄠˋ ㄈㄥ ㄩˇ,    /   ] rainstorm; storm; tempest #20,726 [Add to Longdo]
风雨无阻[fēng yǔ wú zǔ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄨˊ ㄗㄨˇ,     /    ] regardless of weather conditions; rain, hail or shine #37,331 [Add to Longdo]
风雨同舟[fēng yǔ tóng zhōu, ㄈㄥ ㄩˇ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ,     /    ] lit. in the same boat under wind and rain (成语 saw); fig. to stick together in hard times #47,266 [Add to Longdo]
满城风雨[mǎn chéng fēng yǔ, ㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄩˇ,     / 滿   ] lit. wind and rain through the town (成语 saw); fig. a big scandal; an uproar; the talk of the town #63,012 [Add to Longdo]
风雨如晦[fēng yǔ rú huì, ㄈㄥ ㄩˇ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] lit. wind and rain darken the sky (成语 saw); fig. the situation looks grim #148,622 [Add to Longdo]
风雨凄凄[fēng yǔ qī qī, ㄈㄥ ㄩˇ ㄑㄧ ㄑㄧ,     /    ] wretched wind and rain #367,075 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The rain's pouring.[CN] 风雨太大了 Kano (2014)
I was fixing the windows in the storm, but it fought back.[CN] 我冒着暴风雨在修理窗户 结果窗户倒下来 No Good Deed (2014)
With the storm coming, there's really not much we can do.[CN] 风雨快来了 我们也没什麽能做的 No Good Deed (2014)
After the storm, they'll become a mother and a father.[CN] 风雨之后, 它们会成为父亲和母亲 Noah (2014)
They say the storm is going to be really bad.[CN] 听说这场暴风雨会很强烈的 No Good Deed (2014)
There's a storm coming.[CN] 风雨快来了 No Good Deed (2014)
He said he doesn't know how long it's going to take because of the storm, but...[CN] 他说因为暴风雨的关系 不知道多久才会到,但... No Good Deed (2014)
Batten down the hatches, young 'un.[CN] 做好准备 年轻人 今晚会有暴风雨 Batten down the hatches, young 'un. Paddington (2014)
We build a vessel to survive the storm.[CN] 而我们要建造能在这暴风雨中幸存的船只. Noah (2014)
The radio said it was clearing up.[CN] 收音机说暴风雨正减退呢 The radio said it was clearing up. Paddington (2014)
Everybody into the storm shelter area.[CN] 每个人都赶快去暴风雨避难所 Into the Storm (2014)
A storm's coming.[CN] 风雨要来了 Heaven Is for Real (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top