Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -顴-, *顴*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, quán, ㄑㄩㄢˊ] cheekbones
Radical: , Decomposition:   雚 [guàn, ㄍㄨㄢˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 9637
[, quán, ㄑㄩㄢˊ] cheekbones
Radical: , Decomposition:   雚 [guàn, ㄍㄨㄢˋ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 4593

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cheekbone
On-yomi: ケン, カン, ken, kan
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[quán, ㄑㄩㄢˊ, / ] cheek bones #61,591 [Add to Longdo]
颧骨[quán gǔ, ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨˇ,   /  ] zygomatic bone (cheek bone) #34,348 [Add to Longdo]
颧弓[quán gōng, ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨㄥ,   /  ] cheek bone; (anat.) zygomatic arch #101,682 [Add to Longdo]
隐颧[yǐn quán, ㄧㄣˇ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] a skull with sunken cheek bone; cryptozygous [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[けんこつ;かんこつ, kenkotsu ; kankotsu] (n) (obsc) (See 頬骨) cheekbone; zygomatic bone; malar bone [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Since the Focus Challenge is all about the face, [CN] 女性面部比男性柔和 呈錐形 所以需要精致的尖下巴 高骨 以及微挑的眉毛 All That Glitters (2015)
It's what makes us women so beautiful.[CN] 漫無止境的 All That Glitters (2015)
Very sound advice.[CN] 這里做圓滑 骨處飽滿些 All That Glitters (2015)
Uh, what do you need-- blood, pee? What can I get you? No, just checking in on you.[CN] Willow 我想你的骨也斷了 Sweet Surrender (2009)
Oh, forget about your hands.Look at those cheekbones.[CN] 別管你的手了 看看這些 P.Y.T. (Pretty Young Thing) (2011)
I have better cheekbones, anyway.[CN] 反正我的骨也比你好看 She Gets Revenge (2015)
Look at you, with your stethoscope around your neck, charting... I can totally see you in ten years, little salt and pepper in your hair, big shot attending...[CN] 你們可以在屏幕上看到臉部缺陷 或者看我本人 移植部位包括 鼻子 左眼 嘴唇 左 I Will Follow You Into the Dark (2009)
I have not had g.i. joe. we've kissed a couple times.[CN] 上頜綜合症 顳骨骨折 耳鼓破裂 Elevator Love Letter (2009)
It's starting to fall off, but it'll fall off[CN] 骨可以向下延伸一些 All That Glitters (2015)
Andrew, I have to say, those facial burns really highlight your cheekbones.[CN] Andrew 要我說 臉上這些灼傷更襯你的骨了 The Face of a Winner (2014)
Instead of keeping it smooth, I'm gonna add some more undead texture to it.[CN] 我打算做高骨 圓臉 加個弓眉 All That Glitters (2015)
There's a tenderness over the zygomatic process And a hematoma to the left temporal area.[CN] 骨突起處有傷口 左顳區有血腫 Perfect Little Accident (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top