ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -顔-, *顔*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: face; expression
On-yomi: ガン, gan
Kun-yomi: かお, kao
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 676
[] Meaning: face; expression
On-yomi: ガン, gan
Kun-yomi: かお, kao
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yán, ㄧㄢˊ, ] variant of 顏|颜, See also: , #70,696 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[かお, kao] (n) หน้า (คน)

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);顏(oK)[かお, kao] (n) face (person); (P) #1,658 [Add to Longdo]
;容[かんばせ, kanbase] (n) (1) (arch) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity #1,658 [Add to Longdo]
[がんめん, ganmen] (n, adj-no) face (of person); (P) #12,513 [Add to Longdo]
から火が出る[かおからひがでる, kaokarahigaderu] (v1) to be extremely embarrassed; to burn with shame [Add to Longdo]
がきく;が利く[かおがきく, kaogakiku] (exp, v5k) to have a lot of influence; to have clout; to be well known [Add to Longdo]
が広い[かおがひろい, kaogahiroi] (exp) (See の広い) well connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances [Add to Longdo]
が立つ[かおがたつ, kaogatatsu] (exp, v5t) to save one's face; to maintain one's status [Add to Longdo]
なじみ(P);馴染;馴染み[かおなじみ, kaonajimi] (n) acquaintance; friend; familiar face; (P) [Add to Longdo]
に紅葉を散らす[かおにもみじをちらす, kaonimomijiwochirasu] (exp, v5s) (for a woman) to blush [Add to Longdo]
に泥を塗る[かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Want tea? My car's over there.[CN] 誒,看個色嘛! Love & Pop (1998)
I love your smiling face[CN] 妈妈最喜欢看见 你的笑容 あなたの笑ったが 好きよ Wolf Children (2012)
I showed him, eh, lads?[JP] 奴らの 見たか? Straw Dogs (1971)
Beautiful young girl like that what do you care what color she dyes her hair?[CN] 她染成什麽色的頭髮 你在乎點啥? Spartan (2004)
Or you won't get to see my gorgeous face.[CN] 不然師兄就不再讓你看我的容 Journey to the West (2013)
How come my face doesn't make you nervous?[JP] なぜ私のを見て 緊張しないの? You're in Love, Charlie Brown (1967)
Must you keep talking about my looks?[CN] 你幹什麽只留意我的容 Journey to the West (2013)
Your face is too darn round[JP] 彼のがあまりにも マヌケすぎるから You're in Love, Charlie Brown (1967)
His retirement certainly puts a new complexion on the race.[JP] 彼のリタイアで、新しいぶれが 間違いなく出てくるでしょう Grand Prix (1966)
Screwing his girlfriend. Killed himself in shame.[CN] 搞女人弄得無見人自殺了 Spartan (2004)
Did you see the looks on their faces?[JP] 彼らのを見たかい? 僕は見たよ Grand Prix (1966)
Stop looking so glum.[JP] そんなむっつりは止めてください La Grande Vadrouille (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かお, kao] Gesicht [Add to Longdo]
[かおいろ, kaoiro] Gesichtsfarbe, Aussehen [Add to Longdo]
[がんめん, ganmen] Gesicht [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top